Том 1. Том 1. Глава 9. Ящеры (часть 6)

Джин Ву уже несколько раз захотелось просто выйти оттуда, и забить на все. Но ему удавалось себя сдерживать.

Уж слишком слабыми казались демоны. Подозрительно много недостатков в их обороне и трещин в слаженности их взаимодействий.

При этом охотники, что упускали такие очевидные вещи, выглядели в его глазах куда более жалкими. И все же он должен был ограничиться наблюдением и не вмешиваться. А это стоило ему немало усилий.

Однако вопреки всем недочетам, получаемый ущерб команды оказался на удивление мал. Это достижение объяснялось тем, что все члены команды хорошо, слажено работали.

Кто бы мог подумать, что излишек спокойствия показанный Хван Дон Соком перед началом рейда не окажется блефом.

— Джин Сок, зайка, на 11 часов пожалуйста!

— Эм, а ничего что они справа нападают?

— Джун Тхэ, Сонг Мин, Гю Хван! Подхватите ребятишек с правой стороны.

— Так точно!

— Чхиль Джин, я вижу твое распухшее запястье. Поди в уголке и отдохни.

— Да не, брат, мне и так норм.

— Тогда тебя, наверное, удовлетворит вернуться домой после одной зачистки входного коридора? Сядь и передохни, неизвестно еще сколько продлится этот рейд. Не гони лошадей.”

— Понял.

Удивительно насколько они чувствовали состояние друг друга. Наблюдательность и взаимная забота. У них отлично вышло построить слаженную командную работу. Сброду из ассоциации было бы чему поучиться.

— И этот справляется, как ни странно. – подумал Джин Ву, понаблюдав за Ю Джин Хо.

Когда демон схватился челюстями за его щит, он вытеснил насекомое пинком, и возвысил над ней свой меч.

Дорогое лезвие прошло с лязгом насквозь, отсекая голову.

Неплохо выкрутился, как для новичка D-ранга.

«Видимо, иногда недостаток способностей или опыта можно возместить с помощью хорошего оружия.»

Обычно охотники не сильно вон из кожи лезли, чтобы раздобыть хорошее оружие. Чаще велась охота на артефакты.

Вдруг их глаза встретились, и Джин Ву показал юнцу свое одобрение? подняв свой большой палец вверх.

— …….

У пацана была такая сильная жажда признания в глазах, что Джин Ву ничего не мог с собой поделать, и похвалил его. Сам похваленный сразу же отвернулся, но было видно, что он очень счастлив.

Так или иначе в скором времени, ожесточенное сражение мало-по-малому стало подходить к завершению.

Разобравшись со всеми врагами что находились поблизости, Хван Дон Сок неустанно отдавал заботливые указания.

— Не забудьте демонические кристаллы! Разделяем ровно, на девятерых. Не жульничать!

— Ага.

— На этот раз я превзошел сам себя.

— Не ты один, знаешь ли.

Сохраняя радостный вид и приподнятое настроение, Хван Дон Сок отошел от остальных, и приблизился к Джин Ву.

— Божечки, чтобы мы без вас делали.

— Что, простите?

— Вы были тем, кто первый заметил и вовремя предупредили нас о том, что монстры атакуют сверху. Но как вы это поняли?

– Интуиция…, наверное.

И он практически ему не соврал, просто упустил тот факт, что его интуиция называется сенсорикой, и это статус которого он всячески повышает.

— Серьезно? Ну значит, ваша интуиция спасла нас сегодня. Страшно представить, чтобы с нами случилась, не заметив вы их вовремя тогда. Фу-ух.

От этих слов у Джин Ву аж сердце сжалось.

Тем временем, один из охотников что пошел искать, где прячутся оставшееся демоны позвал Хван Дон Сока жестом.

— Брат Хван, тебе обязательно нужно это увидеть.

Все столпились в одном месте. Туда же поторопился и их лидер.

— Ну и, что там?

— А эти малютки со странностями оказались.

Когда Хван Дон Сок достигнул остальных, они отошли в сторону и перед ним открылась дорога. Он подошел ближе, сел на корточки и начал оглядываться. Сколько он не глядел, ничего из рядом вон выходящее от так и не заметил. Куда ни посмотри, везде расчлененные трупы гигантских насекомых.

— Что тут странного, я не понял?

Хван Дон Сок покачал головой в недоумении. Один из близко стоящих охотников указал на ногу одного из насекомого.

— Тут. Этот шрам же не наших рук дело?

“…….”

На этот раз лицо лидера не смогло сохранять постоянное спокойствие и сморщилось. После длительного молчания и размышления, он заявил:

— Похоже…на след от укуса.

— Вам тоже так показалось? И такие раны не единичны. Смотрите, и на этом тоже. И этот. А также тут, и тут. Этому парню с мясом вырвали крыло. Сдается мне, что что-то их хорошенько потрепало еще до нашего прихода.

Тень глубокой озадаченности легла на их лица. Не зря им показалось, что при численности их врага они одержали победу до абсурдности легко.

— Быть не может…, значит есть еще и другие. И по всей видимости мы были отнюдь не единственными врагами этих существ.

Сразу после этой фразы, взгляды Хван Дон Сока и еще нескольких охотников направились к Джин Ву. Они посмотрели на него, и сразу же отвернулись, когда поняли, что тот прочувствовал на себе их внимание. Увидев это, Джин Ву убедился в правдивости своих предположений.

«Как я и думал…»

Он с самого начала оказался прав.

Движения нескольких из них были слишком слаженны, даже для охотников С-ранга.

А еще его смущало то, что все обошлось без жертв, и даже без ранений.

Разве такой исход был бы возможен без лекаря?

Насколько бы способными охотниками они бы не были, вероятность ошибиться никогда не была равна нулю. Немного ранее, они чуть-ли погибли из-за своей же невнимательности, и вдруг все закончилось победой.

Картина понемногу начала выявляться, отчего уголки рта Джин Ву приподнялись в улыбке.

«Ну что уж там… еще неизвестно кто кого использует.»