Том 6. Глава 12. Часть 1

Лидер команды Бо был шокирован.

— Что… что-нибудь случилось? Мне вызвать подкрепление с гильдии?

— Нет, ничего подобного, все из личных причин. Мне нужно просто поговорить с ним, не переживайте.

— Ох… ладно.

Ча Хаен повернулась к вратам. Внезапно она ощутила какую-то пустоту.

— Черт… мое оружие.

Похлопав себя по бедрам, она осознала, что оставила свой меч дома. Утром она не предполагала, что сегодня пойдет в подземелье. Красивый лоб девушки сморщился.

“Я знаю, что лидер рейда Ги Хот-щщи ответственный парень, и разумеется, остальные члены команды способные охотники, но…”

Входить в подземелье без оружия было немыслимо. После минутных раздумий, Ча Хаен повернулась к лидеру команды Бае.

— Что-то еще?

— Лидер команды, могу ли я позаимствовать ваше оружие?

— Мэм?

Немного помявшись, лидер ткнул пальцем в одного из мимо проходящих шахтеров.

— Эй, Сук-Ищи, принеси сюда снаряжение.

— Да, сэр.

Сук-Ищи в мгновение ока принес… кирку.

Лицо Ча Хаен застыло.

— А… больше ничего нет?

— Что вы имеете ввиду?

—Меч, или там копье…

— Заместительница главы гильдии… откуда же у нас такое…

Ча Хаен только тихо вздохнула.

— Ладно. Тогда не нужно.

Она вежливо отказалась от кирки, которую протягивал Лидер Бае и направилась к вратам. Тот посмотрел на неё с беспокойством и спросил

— Охотница Ча-ним, вы уверены, что хотите идти туда с голыми руками?

— Хм.

Ча Хаен замерла на месте и задумалась. Затем девушка быстро развернулась и взяла кирку у мужчины. Он рассмеялся.

— Правильное решение. Как бы там ни было, а без оружия в подземелье делать нечего.

— Спасибо вам…

Она развернулась и ушла. Однако, лидер не мог не заметить, как покраснели её уши.

* * *

Все в группе были наполнены решимостью. Они приняли свою судьбу и теперь шли твердым шагом. Целительница подошла к Джин Ву и начала рыться в рюкзаке, который он нес на спине. Парень повернул голову и спросил:

— Что ты делаешь?

— Подожди…

Она достала оттуда дамскую сумочку.

— С очень давних пор мне как-то тревожно, если рядом нет моей сумочки, так что я беру её с собой в рейды. Это мой талисман.

Ей нравилось отвечать на вопросы, которые никто не задавал.

Девушка достала небольшой блокнот и принялась что-то писать в нем. Из-за этого следить за дорогой ей было трудно, и она, то и дело, что ударялась о плечо Джин Ву. Вскоре она закончила писать и закрыла блокнот. Сумочку она положила обратно в рюкзак Джин Ву, однако блокнот оставила при себе. Ему стало интересно, что она будет делать дальше. Неожиданно девушка протянула блокнот Джин Ву.

— …?

Он взял его,склонив голову вбок. Девушка проговорила со слезами на глазах.

— Я написала там вещи, которые хотела сказать моей семье. Когда выберешься, убедись, что это попало к ним в руки.

Если бы он сейчас посмеялся, то очень серьезно обидел бы её. В который раз, подавив смешок над этой дамой, Джин Ву спрятал блокнот в карман.

— Я возьму, но не думаю, что у меня будет возможность доставить его. Надеюсь, что с вами все будет в порядке.

Целительница кивнула.

Читайте ранобэ Поднятие уровня в одиночку на Ranobelib.ru

“Разумеется, высшие орки следят за нами. Ему будет сложно уйти живым.”

В конце-то концов, носильщик-щщи был всего лишь Е-ранга.

Только чуть позже девушка поймет, что Джин Ву имел в виду на самом деле.

Вскоре показался босс. Нервы охотников были на пределе. Комната была невероятно большой.

Джин Ву оглядел комнату босса. Она, конечно, была побольше, чем комната того магического зверя-гиганта. Однако, в отличие от вчерашнего дня, комната не ощущалась такой уж большой. Наверное, так казалось из-за толпы высших орков, которая заполняла собой всю комнату. Высших орков, которые захватили их, было в несколько раз больше, чем охотников в группе. Все они столпились в помещении.

— Около сотни, возможно больше?

Вместо того, чтобы равномерно распределиться по всему подземелью, все магические звери собрались в комнате босса. Глянув на эту толпу, Сон Ги Хул побледнел.

— Если такое количество орков покинет врата…

Тогда к тому времени, как прибудут высокоранговые охотники, какой-нибудь небольшой городок уже будет уничтожен. Спина танка взмокла от пота.

— Мы должны хотя бы убить босса.

Он принял твердое решение справиться со зверем.

— Высшие орки разошлись, создавая дорогу.

— Ah shaku!

Капитан высших орков приказал рейд-группе двигаться в глубь комнаты. Внимательно следя за орками, рейд-группа прошла к алтарю в конце комнаты босса.

— Там!

Все посмотрели вверх. На самом верху алтаря сидел высший орк-колдун. Он был в маске. На нем были надеты ожерелье и серьги из костей, все его огромное тело было покрыто разнообразными орнаментами и узорами с ног до головы.

— Так это босс…

Лицо Сон Ги Хун замерло. Он понял, что почти вся ужасающая магическая сила, которой было наполнено это подземелье, исходила от него. Босс был окружен четырьмя телохранителями, которые тоже имели весьма устрашающий вид.

— Плохо дело.

Удастся ли им нанести удар боссу, когда эти парни рядом? Все члены группы подумали об этом одновременно.

Рейд-группа остановилась перед колдуном.

Несмотря на явное преимущество в силе, странное, тревожное чувство заполнило высших орков.

— Хэ-хэ.

Однако, колдун не обратил внимание на нервозность своих подчиненных и рассмеялся, открыв свой мерзкий рот

— Добро пожаловать, люди.

Охотники обменялись сигналами.

— По команде Сон Ги Хун.

— Мы нападем вместе…

— Просто сконцентрируйтесь на колдуне.

Они искали возможности атаковать.

Внезапно, воздух в помещении стал невероятно холодным. Охотники, все как один, посмотрели в сторону источника холода. Им был колдун. Высший орк-босс снял маску. Теперь вся его скрытая энергия освободилась и начала растекаться по комнате полную силу.

Вух!

Ужасающая волна магической силы выстрелила из колдуна во все стороны, накрывая все подземелье. Охотники застыли, подобно статуям. Они напоминали жертву, что замерла перед хищником.

— Б-боже мой…

— Такая сила вообще возможна?

— Н-нам нужно драться с этой штукой?

Злость, грусть, гнев, сожаление.

Охотники испытывали все виды отчаяния, которые только возможны. Чувствуя это, колдун лишь мерзко улыбнулся снова.

— Боитесь меня, люди?

Прикусив губу, Сон Ги Хун через силу вышел вперед и спросил:

— Зачем нужно было тащить нас сюда? Твоих было солдат более, чем достаточно, чтобы убить нас всех в тоннеле.

Колдун широко ухмыльнулся. От одного вида его улыбки охотников бросало в дрожь.

— Ради забавы!