Глава 241. Какое плодотворное путешествие

К тому времени, когда Е Цин Ло вернулась к Ди Мо Сюаню, звериный прилив уже рассеялся.

По приказу предводителя наёмников оставшиеся тридцать подчинённых сидели на земле, чтобы отдохнуть.

Е Цин Цянь и Лэн Фэн Хуа стояли рядом, о чём-то споря.

Когда Е Цин Ло вернулась, все смотрели на неё в ожидании, преисполненные восхищения.

– Этот леопардовый зверь… Может ли это быть тот же самый высокоуровневый миражный зверь?

– Я слышал, что миражные звери могут легко трансформировать свой размер тела, похоже, что это так!

После нескольких комментариев, все взгляды обратились на него.

Только чтобы увидеть леопардового зверя, ведущего маленького низкоуровневого детёныша леопарда, их головы тесно прижались друг к другу, когда они следовали за Е Цин Ло.

Ранее девушка ушла с тремя высокоуровневыми миражными зверями, а теперь она вернулась с одним большим и одним маленьким леопардовым зверем вместо этого.

Вполне естественно было предположить, что эти два леопардовых зверя были теми высокоуровневыми миражными животными.

Е Цин Ло не обратила внимания на группу наёмников.

С первого взгляда её глаза встретились с человеком на верхушках деревьев.

Он прислонился к ветвям дерева, держась одной рукой за голову, длинные шелковистые черные волосы цвета чернил струились по его плечам. Его узкие очаровательные глаза слегка прищурились, отражая луч зловещего очарования. Свободно сидящая белая мантия придавала мужчине ещё более благородный и небрежный вид.

Е Цин Ло улыбнулась, когда она повернула голову, чтобы посмотреть на пару матери и ребёнка леопардовых зверей. Она шла сюда очень неторопливо, чтобы предоставить больше времени матери и ребёнку поговорить.

По-видимому, у матери-зверя всё ещё было много чего, чтобы поговорить со своим маленьким Цзюэ’эром.

Е Цин Ло просто подошла к дереву, когда девушка в мгновение ока почувствовала, как кто-то крепко схватил её за талию, а спина Е Цин Ло тут же почувствовала, как к ней прижалась аж раскалённо-горячая мужская грудь.

Тёплое дыхание мужчины окутало её шею:

– И каков же результат?

– Я заключила контракт с этим маленьким миражным зверьком, – Е Цин Ло отшатнулась, чувствуя себя неловко.

– А? – Ди Мо Сюань поднял брови. – Малышка Ло’эр, твоя удача не так уж плоха, кажется, это плодотворное путешествие для тебя.

Читайте ранобэ Повелитель, люби меня нежно! на Ranobelib.ru

Оно было действительно плодотворно.

Она последовала за Ди Мо Сюанем в лес магических зверей с намерением найти возможность перейти на следующий уровень. Теперь, Е Цин Ло не только прорвалась, но и получила повышение до четвёртого ранга мистической ступени. Кроме того, девушка собрала огромное количество магических ядер и даже получила магический кристалл.

Здесь и сейчас она даже связала леопардового миражного зверя контрактом, и этот малыш был готов расти вместе с девушкой.

– Я подписала с ним контракт мира, – глаза Е Цин Ло были прикованы к маленькому миражному зверьку, который всё ещё прижимался к своей матери. С её сердцем, растаявшим от этой сцены, девушка продолжила: – Я заключила контракт с ним, потому что хочу помочь ему…

Е Цин Ло пересказала слова, которые ей сообщила мать миражного зверька.

Си Цзюэ, маленький миражный зверь не был чистокровным леопардом породы.

Точнее, у него была только половина генов леопардового зверя.

Именно по этой причине он был оставлен другими зверями-леопардами.

Причина, по которой он выжил до настоящего времени, была связана с его матерью, высокоуровневым миражным зверем, являющейся правителем пятого уровня леса.

Однако даже такой статус не мог скрыть того факта, что Си Цзюэ не был чистокровным зверем.

Когда матери-зверя не было рядом, его отвергали с издёвкой, ненавистью и насмешками их звериного клана.

Ни один леопард не был готов играть вместе с ним.

Вся семья, кроме матери, отвернулась от Си Цзюэ.

Особенно когда все члены семьи были повышены до миражных зверей высокого уровня.

Только он, остался низкоуровневым миражным зверем.

Мать-зверь чувствовала, что продолжая держать Си Цзюэ рядом с собой, она не способствует его росту.

Хотя Си Цзюэ жил в течение ста лет, в эпоху магического зверя это было просто эквивалентно шестилетнему или семилетнему ребёнку.

В душе тоскующего по любви от сородичей своего прайда малыша эти издевательства в конечном счёте образовали невероятную травму, оставляя следы в его сердце.

Как и то, что произошло сегодня.

Особенно когда ни один из леопардовых зверей в зверином приливе не был готов защитить Си Цзюэ и причинить ему боль вместо этого.