Глава 46

[3, 2, 1, 0.]

[Рейд начинается.]

В тоже время…

*Скрип*

Железные ворота самопроизвольно распахнулись внутрь. Но ни один охотник не сдвинулся с места. Все они изумлённо наблюдали, как Сон-Чжин танцевал с мечами.

Сон-Чжин скрестил «Лунного призрака» и «Кровную месть» и кивнул головой в сторону открытых ворот.

— Идёмте.

Он шёл в авангарде. Прямо за ним следовали Джовани, Махадас, Доминик и, наконец, Пэн Лун. За исключением позиции Сон-Чжина, таково и было первоначальное построение охотников.

За железными воротами располагался большой сад. Хоть это место и называлось садом, не было ощущения того, что оно было наполнено жизнью. Выцветшая и потрескавшаяся глиняная посуда, осколки разбитого стекла, высокие мёртвые цветы и перекрученные деревья, сад был наполнен смертью.

*Вуф! Вуф-вуф!*

Из сада доносился собачий лай. Показались два добермана[1], но они не выглядели хоть сколько-нибудь похожими на обычных доберманов.

Впалые гнилые щёки, видневшиеся зубы и отсутствие век, из-за чего были полностью видны их глазные яблоки. Они были собаками-зомби. Все охотники напряглись от их гротескного вида. За исключением Сон-Чжина.

Он медленно шёл вперёд. Всё время лая, собаки-зомби отступали от Сон-Чжина, держась от него на расстоянии.

*Рык! Вуф-вуф!*

Они продолжали огрызаться на Сон-Чжина. Игнорируя собак, он продолжал двигаться вперёд. В конце концов, собаки-зомби помчались в его сторону.

— Ка-а!

Их уже и так практически отсутствующая кожа сильно разлагалась. Зомби-доберманы двигались быстрее, чем их живые сородичи. Но…

*Вжух-вжух*

Косым взмахом двух клинков доберманы были тут же разрублены пополам. Сон-Чжин продолжал идти к парадной двери без какой-либо осторожности или спешки.

Он почувствовал, что чего-то не хватало. Оглянувшись, Сон-Чжин обнаружил, что остальные охотники стояли на месте, широко разинув рот. И лишь Махадас смотрел на трупы доберманов. Сон-Чжин прокричал им:

— Вы идёте? Быстрее сюда, мы должны идти вместе.

После его слов охотники подбежали ко входу в замок. Перед воротами находились пять странно выглядящих камней.

— Вы ведь все читали лист с информацией, верно? Давайте станем на каждый из камней.

Охотники послушно последовали его указаниям. И как только все пятеро заняли свои места, вдалеке раздался звон колокольчика.

*Динь~ динь~ динь~*

И охотники услышали голос, прозвучавший сверху.

— Ах, добро пожаловать! Сколько же времени прошло с тех пор, когда мы в последний раз встречали гостей!

Все пятеро посмотрели в небо. Облако летучих мышей слетелось вместе и сформировало фигуру на вершине башни. Она представляла собой образ мужчины с длинным плащом.

— Приветствую вас. Я хозяин этого замка.

Мужчина, чьё лицо было белее луны, вежливо поклонился охотникам.

— Я Граф Дмитрий.

Он открыл рот и улыбнулся. Можно было отчётливо увидеть его острые клыки. Охотники опешили от вида острых зубов мужчины, но у Сон-Чжина были совсем другие мысли.

‘Стой… жди… держись…’

— Для наших дорогих гостей я на каждом этаже подготовил веселое, развлекательное мероприятие.

Сон-Чжин тихо заговорил с кубом. Его голос был едва слышен.

— Оператор, дай мне «Аль Зард».

По его запросу из куба появился волшебный ковёр.

— Я потратил много времени на подготовку этих забавных маленьких развлечений, поэтому вы должны хорошо повеселиться. Настолько хорошо, что вам больше никогда не захочется уйти. Ху-ху-ху-ху…

Тысячелетний Граф Димитрий издал странный смех. Охотники наблюдали, как мужчина был полностью поглощён своим смехом. Но Сон-Чжин занимался совсем другим. Он составлял план.

‘Если я сейчас возьму «Аль Зард», подлечу к нему, а затем убью, разве рейд не будет зачищен?’

— Надеюсь, вам здесь понравится.

Одновременно с его прощанием…

*Скрип*

… Начали подыматься ворота, издавая ржавые звуки движущихся шестерёнок.

Прежде чем Граф выпрямился после низкого поклона, Сон-Чжин бросил «Аль Зард» вперёд и прокричал:

— Полёт!

Волшебный ковёр раскрылся. Но…

*Пеу~*

Стрела Пэн Луна вылетела первой. Сон-Чжин удивлённо наблюдал её полётом. Стрела подлетела прямо к носу Графа, но со звуком «поп» Дмитрий обратился в большое облако летучих мышей.

Его смех заполнил небо.

— Ха-ха-ха-ха-ха~

‘Чёрт.’

С помощью «Аль Зарда» Сон-Чжин погнался за летучими мышами. Он услышал голос Графа, исходящий множества крылатых созданий.

— Вы можете поиграть со мной лишь после того, как закончите с другими маленькими развлечениями, которые я подготовил для вас. Пожалуйста, приходите на вершину башни. Тогда я сделаю все возможное, чтобы лично развлечь вас.

‘У меня нет на это времени.’

Затем последовала высокоскоростная воздушная погоня. Преследуя летучих мышей, Сон-Чжин произнёс заклинание:

— Убийственны гром, перейди от врага к врагу! Цепная молния!

Шаровая молния собралась в правой руке Сон-Чжина и выстрелила из «Лунного призрака» словно пуля. Но небольшая часть летучих мышей отделилась от общей массы и предотвратила повреждение основной части облака.

Летучие мыши, попавшие под удар молнии, упали на землю, но остальная часть крылатых созданий продолжала улетать. Как только летучие мыши достигли другой стороны замка, они полетели в сторону рва. Сон-Чжин начал произносить другое заклинание:

— Сожги всё на своём…

Но пока он делал это, летучие мыши начали залетать в сточную трубу, расположенную во внутренней части рва. Поэтому Сон-Чжин быстро закончил произносить оставшуюся часть заклинания.

— … Пути! Огненный шар!

Он выстрелил огненным шаром, но большая часть летучих мышей уже залетела в сточную трубу.

*Бум*

Огненный шар взорвался и сильно повредил её вход. Сон-Чжин подлетел прямо к трубе и осмотрел её. Она была очень узкой.

В неё навряд ли пролезет человек или даже Кейн (хотя в последнее время он становится всё больше и больше).

‘… Отлично.’

Полностью разочарованный, Сон-Чжин вернулся ко входу в замок с помощью волшебного ковра. Охотники наблюдали за его возвращением.

— Ты смог поймать его?

Читайте ранобэ Профессиональный охотник Кей на Ranobelib.ru

Спросил Джовани. Сон-Чжин постучал по кубу, который парил рядом с ним, и ответил:

— Если бы это было так, то этот парень обязательно бы что-нибудь сказал.

Сон-Чжин взглянул на Пэн Луна. Из-за его стрелы у Графа была фора.

‘Я не могу всё ему высказать, так как всё, что он хотел, так это помочь…’

Сон-Чжин покрутил головой и вошел в замок. Остальные охотники последовали его примеру. Внутри замка было темно. Доминик посмотрел на куб и сказал:

— Оператор, у меня ведь всё ещё есть фонарь, оставшийся после кладбища, верно? Пожалуйста, достань его мне.

‘Он тебе не нужен…’

Подумал Сон-Чжин, но ничего не сказал. Он не хотел, чтобы остальные узнали, что он уже во второй раз испытывает всё это. Пока остальные охотники были заняты попытками зажечь фонари…

*Ти та ди-и~*

В темноте заиграл оркестр из скрипки и остальных классических инструментов. В это же время в замке зажглись огни. На первом этаже располагался большой коридор.

Ранее чёрный как смоль потолок теперь был ярко освещён люстрами.

*Да-а~ ра-а та да~*

Пока фоном продолжала играть классическая музыка…

— Ха-ха-ха-ха-ха~

— Хо-хо-хо-хо-хо~

… Появились пары мужчин и женщин, смеющихся неестественным смехом. Мужчины были одеты в вечерние костюмы, а женщины носили причудливые платья. Пары танцевали под музыку, но на каждом присутствующем здесь была надета странная маска.

На лицах охотников отражались различные эмоции. Доминик пробормотал:

— Эта глава… что за…

Это описывалось в листке с информацией, но было по-прежнему странно наблюдать всё собственными глазами. Сон-Чжин обратился к охотникам:

— Не дайте им напугать вас, будьте бдительны.

И в следующее мгновение прямо посреди композиции вдруг…

*Бам*

… Прозвучал громкий удар по клавишам фортепиано, и музыка прекратилась. Сон-Чжин повернулся к охотникам и сообщил им:

— Хорошо, сейчас всё начнётся. Я позабочусь о большинстве из них, поэтому постарайтесь просто безопасно поохотиться.

*Ке-е-е та та-ан~ та та-ан~*

Элегантная и изящная музыка сменилась жутким, визгливым звуком. Все танцующие пары одновременно сбросили свои маски.

— Угх…

Кто-то поперхнулся, увидев то, что скрывалось за ними. Под масками были существа со смертельно-бледными лицами и клыками, показывающимися из-под губ. Их лица скривились в зловещей гримасе, и существа завизжали.

— Кья-я!

— Вы должны выманивать их по-одному и сражаться с каждым из них по отдельности, но…

Сон-Чжин что-то пробормотал. Он держал «Лунного призрака» и «Кровную месть» словно крест и помчался в узкий коридор. Хорошо одетые вампиры так же помчались в его сторону.

В отличие от других видов нежити, они были чрезвычайно быстрыми. Но эти вампиры не могли сравниться с силой Сон-Чжина, который орудовал мечами легендарного уровня в каждой руке.

С каждым взмахом его клинка слетали головы, руки и ноги. Пока Сон-Чжин мчался через коридор словно ураган, несколько отставших вампиров напали остальных четырёх охотников.

— Стойте! Они идут! Осторожно!

Джовани вышел в авангард и поднял свой щит. Доминик поднял копье, а Пэн Лун натянул тетиву. Но…

— Таха!

Махадас ринулся вперёд и пнул одну из вампирш. Он одним ударом сломал ей челюсть.

Монах повернулся к вампиру и произнёс:

— Перегрев.

Как только команда прозвучала, латная перчатка, которую носил монах, засветилась ярко-красным. Используя пылающую красным перчатку, Махадас нанёс удар точно в диафрагму вампира.

*Хлоп*

Раздался странный звук. Трудно было представить, что такой звук мог исходить от человеческого существа.

— *Хрип*.

Вампир издал странный предсмертный хрип. Когда Махадас отдёрнул кулак, в животе монстра показалась большая пробитая дыра.

Будучи напряжённым, Джовани опустил щит. На мгновение Доминик и Пэн Лун также ослабили хватки своего оружия.

— Таха!

С невероятной скоростью и силой Махадас начал охотиться на множество вампиров. Кореец, находившийся впереди, сделал уже целую гору из трупов монстров. Три оставшихся охотника взглянули друг на друга.

Глубоко внутри они понимали: вероятно, кореец и канадец могли зачистить рейд и без их помощи. Но Пэн Лун начал стрелять в вампиров, находящихся на расстоянии.

Увидев это, Джовани и Доминик так же приготовили свои оружия.

— Урах!

Они помчались к зомби.

«Страж» Доминик размахивал своим копьём, он никак не мог избавится от ощущения, что эта глава была очень странной.

‘Глава – это одно… но напарники, особенно те двое…’

Одно лишь выживание от главы к главе было борьбой. Конечно, было здорово получить высокий процент вклада, но выживание шло на первом месте. В первую очередь Доминик сражался за собственную жизнь, а затем уже за вклад.

Но в этой главе происходило что-то совершенно иное. Используя два меча, корейский подросток, мчащийся вперёд, отсекал конечности вампиров словно человек-ураган. А монах, использовавший лишь свои кулаки, избивал монстров до смерти.

Имея в команде два таких человека, Доминику нужно было усердно трудится, чтобы наскрести себе очков вклада. Хотя он также являлся частью одного сотого процента лучших охотников человечества.

‘Независимо от того, насколько сильны союзники, они не могут подарить очки вклада…’

Оружием Доминика было копье. Оно предназначалось для сражения с противником под прикрытием танка. Но прямо сейчас танк Джовани не мог получить ни одного очка вклада.

Кореец и монах мчались вперед, убивая всю нежить в поле своего зрения и делая оборону и оказание поддержки ненужными. У Пэн Луна была возможность зарабатывать очки вклада, стреляя в противников вдалеке, но у Доминика подобных возможностей не было. Обдумав все варианты, единственное решение, которое он смог придумать, это помчаться с копьём вперёд, пусть Доминик и подвергнет себя опасности.

Вампир с разбитой челюстью бродил рядом с ним.

— Я-я-ях!

Он помчался вперед и вонзил копьё в голову монстра.

*Удар*

Раздался пронзительный шум, и вампир умер, не имея даже возможности издать хоть какой-то крик. Убив нежить, Доминик почувствовал прилив адреналина.

‘Что, если… это не мои товарищи сильны, а враги слабы?’

Думал он, мчась к ещё одному вампиру.

……………….

1. Доберма́н — порода короткошёрстных служебных собак, выведенная в Германии.