Глава 104. Скорбь (3)

Ван Линь никогда прежде такого не ощущал. Боль была пронизывающей, будто всю кровь  в его теле в одно мгновение забрали. К горлу подкатывала тошнота.

Ван Линь, переборов эту невыносимую боль, продолжил двигаться вперёд. Он знал, что за ним всё еще гонятся трое людей. В его глазах блеснул холодок, он изменил направление своего движения и полетел на место сбора учеников школы Трупа Инь.

Воздух над Долиной Сенны на высокой скорости рассекли четыре радуги.

 

Паника и беспомощность — именно эти два чувства воцарились в головах Ван Хао и Ван Чжо, они даже не осмеливались двинуться с места, видя перед собой мёртвого слугу Ван Тао и его сестру.

На лице практикующего были смешанные чувства, он громко вздохнул и отвернулся, чтобы ничего не видеть.

Улыбаясь, Тен Ха Янь вошёл в особняк. Сложив руки вместе, он выпустил несколько фиолетовых колец, которые окружил дом так, чтобы никто не смог выбраться наружу. Затем, ускорив шаг, он прошёл в ближайшую комнату, где жили слуги. Жалобные крики стали доноситься оттуда, когда из комнаты просочился жёлтый дым, который позже был поглощён флагом. Страдающие лица семи из восьми слуг появились на флаге.

Тен Ха Янь не останавливался, он пошёл в следующую комнату. Послышались новые крики. Тело Ван Хао вздрогнуло. В душе он хотел воспротивиться, но на деле не мог даже сказать ни слова.

Вскоре все слуги стали призраками. Отвратительное выражение лица Тен Ха Яня стало еще безобразней. Теперь большинство людей семьи Ван кричали в тревоге. Все хотели выйти из своих комнат и посмотреть, что происходит, но вместо этого их встречало фиолетовое сияние, которое не позволяло выйти наружу. Были слышны только постоянные жалкие крики, страх неизвестности. Всё это заставило членов семьи Ван обратиться к Богу с мольбами.

Тен Ха Янь пробормотал:

— Ли-эр, тот человек, что убил тебя, я убью всю его семью, чтобы отомстить за тебя, — произнёс он и вошёл в очередную комнату.

Тело Ван Хао резко вздрогнуло, будто неведомая сила разом вырвалась наружу, его разум затуманился, он ринулся вперёд и закричал:

— Не смей….

Тен Ха Янь в ответ лишь фыркнул. Он махнул правой рукой и внезапно дом затих, а от комнаты остался лишь пепел. В центре стояли мужчина и женщина с паникой на лице. Это были дядя и тётя Ван Лина, родители Ван Хао.

Тен Ха Янь немедленно протянул руку и подхватил тело отца Ван Хао в воздух. Старик держался обеими руками за горло, его лицо покраснело, а рот был открыт. Ему явно было больно.

Глаза Ван Хао налились кровью, заливаясь слезами, он закричал, пока Ван Чжо сдерживал его. Ван Чжо крепко прижал к себе Ван Хао и прошептал:

— Ван Хао, не поддавайся эмоциям, этот старик на стадии ЯньИнь.

Тен Ха Янь усмехнулся и сомкнул правую руку. Внезапно голова отца Ван Хао с треском испарилась, половина его тела упала на землю, а его душа поднялась ввысь и вошла в черный флаг.

— Нет! — раздался хриплый голос Ван Хао. Ему казалось, будто ему на грудь обрушился огромный валун. Он откашлялся кровью и посмотрел на тело своего отца:

— Почему..почему…

Тен Ха Янь снова пошевелили рукой и схватил мать Ван Хао. Он расколол ее череп и бросил тело прямо перед Ван Хао. Ван Хао снова откашлялся кровью. Он был полностью сломлен. Он впился руками в тело матери, продолжая рыдать. Затем внезапно он поднял голову и уставился на Тен Ха Яня:

— За что!!!!

Тен Ха Янь, мрачно глядя на него, взмахнул своими большими рукавами и вдруг весь особняк Ван охватило фиолетовое сияние и он мгновенно превратился в кучу пепла. На земле остались около сорока человек, все они были членами семьи Ван.

Все они был в ужасе, женщины не могли сдержать громких рыданий. Не считая оставшихся в живых, ни у кого из мертвецов не осталось черепа.

Тен Ха Янь, улыбаясь, схватил мужчину, который оказался третьим дядей отца Ван Лина — на данный момент самым уважаемым старейшиной семьи Ван. Отовсюду послышались крики, когда Тен Ха Янь вынул его душу — какая  жалкая смерть.

Ван Хао безучастно смотрел перед собой, он не мог ничего видеть. Ван Чжо поддерживал его за руки. Он не решался посмотреть на своих родителей в толпе, его тело дрожало, а глаза налились кровью. Он опустил голову как можно ниже.

Из толпы послышался крик. Четвёртый дядя Ван Лина провёл половину своей жизни в диких местностях. Он обладал в несколько раз большей смелостью, чем обычный человек. Он горько улыбался, тоскуя по своей жене, умершей от болезни много лет назад, а его сына отослали в мир ЦзянХу и школы боевых искусств для смертных. Этот человек был готов к жертвам, поэтому он спросил:

— Бессмертный, чем наша семья Ван тебя оскорбила? Такие смертные как я, всего лишь муравьи в твоих глазах. Но пусть мы и муравьи, но у нас есть право знать, почему всё это происходит!

 

Практикующий удивился, его глаза сверкнули, когда он посмотрел на человека средних лет.

— Почему? — послышалось несколько щелчков со стороны Тен Ха Яна и в это же время умерло несколько людей. На земле остались только следы крови и кожа.

— В вашей семье есть человек, который осмелился убить моего праправнука, поэтому в отместку я пришёл уничтожить всю его семью! — затем он взмахнул правой рукой, и земля мгновенно задрожала, больше десяти человек умерли на месте.

Читайте ранобэ Противостояние Святого на Ranobelib.ru

Ван Хао вырвался из рук Ван Чжо и хотел было броситься вперёд, но Ван Чжо быстро прижал его к земле. По его лицу покатились слёзы и он прошептал:

— Ван Хао, независимо от того, что сейчас произойдёт, мы должны выжить. Только если мы выживем, то сможем отомстить!

Четвёртый дядя Ван Лина с грустной улыбкой сказал:

— Бессмертный, как кто-то из семьи Ван мог убить твоего праправнука, если за последнюю сотню лет в семье Ван было всего три культиватора… — сказав это, он вдруг запнулся, как будто ему в голову пришла мысль.

Среди выживших людей отец Ван Чжо опустился на колени и дрожащим голосом произнёс:

— Бессмертный, возможно ли, что человека, который убил вашего праправнука, зовут Ван Линь?

В глазах Тен Ха Яня блеснул холодок и он задумался: «Ван Линь…Значит, его зовут Ван Линь!» Он посмотрел на отца Ван Чжо, внезапно схватил его и притянул к себе. Уставившись прямо ему в глаза, он спросил:

— Этот Ван Линь, расскажи мне о нём.

Отец Ван Чжо быстро пересказал ему всё, что знал о Ван Лине, в том числе и адрес имения его родителей. Он рассказал абсолютно всё, злобно думая про себя: «Умри, даже если ты не убивал семью Ван, тои родители будут погребены рядом с ними».

Тен Ха Янь всё выслушал, затем несколько раз рассмеялся, а потому, сложив руки вместе, в его руках появилась шаровая молния. Он подтолкнул её, и на её поверхности появилась рябь.

Так как отец Ван Чжо находился ближе всех к шару, как только его тело коснулось ряби, он тут же задрожал и вместе с одеждой сгорел дотла. Все, кого касалась рябь, исчезали, а их души поглощал чёрный флаг.

Когда рябь добралась до четвёртого дяди Ван Лина, он закрыл глаза, и его тело обволокло белое сияние, которое остановило рябь. Тен Ха Янь обернулся и посмотрел на практикующего. Тот вздохнул и произнёс:

— Друг Тен, оставь его. Он мне понадобится.

Тен Ха Янь фыркнул, затем указал на Ван Хао и Ван Чжо и обратился к практикующему:

— За этих двоих ты не заступишься?

 

Практикующий усмехнулся, глядя на Тен Ха Яня, и сказал:

— Друг Тен, почему ты спрашиваешь. Если ты убьёшь их, я ничего не смогу сделать, но если об этом спросит Предок школы Сянь Дао Пу Нан Ци, естественно, я расскажу ему всю правду.

Тен Ха Янь долго всматривался в практикующего, затем сделал крупный шаг и зарычал, весь особняк Ван превратился в руины.

Ван Чжо задрожал, глядя на руины. После нескольких секунд молчания он опустился на колени и стал биться головой о землю. Его лоб был разбит, а по лицу текла кровь. На этот он выглядел жутко.

Ван Хао стиснул зубы и грустно улыбнулся, прижавшись всем телом к земле. Ван Чжо поднял Ван Хао и поклонился практикующему. Затем он полетел в направлении школы Сянь Дао, запинаясь по дороге, стараясь выбросить из головы картины разрушенной семьи Ван.

Практикующий мрачно вздохнул и подумал: "Я совершил грех. Не знаю, правильно это или нет…Однако, этот мужчина с необыкновенной храбростью, я могу по крайней мере спасти его", — размышляя об этом, он взмахнул рукавом и четвёртый дядя Ван Лина исчез.

Тен Ха Янь практически мгновенно прибыл в родную деревню Ван Лина. За ним высился чёрный флаг, с душами более чем ста человек из семьи Ван. Все они были запечатаны в нём, и бесчисленные лица, плотно прижатые друг к другу, были полны боли.

При каждом взмахе флага, из него доносились жалобные крики и веял холодный ветер. Тен Ха Янь проверил всю деревню с помощью души и сразу же нашёл дом Ван Лина. Ухмыляясь, он бросился вниз…

Через пятнадцать минут Тен Ха Янь вышел из дома Ван Лина, в его правой руке был чёрный флаг. Ветер тот час же подул на флаг и он быстро увеличился. Вскоре после этого Тен Ха Янь прикусил язык и распылил свою крови инь. Дикий вой и вопли послышались из флага, но рябь на нём медленно сошла, после чего на поверхности флага отобразилась картина — Ван Линь бегущий в джунглях.

Тен Ха Янь усмехнулся, глядя на флаг в своей правой руке.

Между тем Ван Линь, в недоумении и тревоге, пытался избавиться от троих преследователей, которые явно желали его смерти. Он побежал к месту сбора Школы Трупа Инь, как вдруг почувствовал боль в груди, как будто кто-то высосал из него весь кислород. Запнувшись, он наполовину опустился на колени и сплюнул глоток крови.

Боль! Невообразимая Боль! Неописуемая боль!

Адская боль волной накрыла Ван Лина, затягивая на самое дно. Ван Линь знал, что на данной стадии практикующие довольно чувствительные, поэтому он не стал паниковать. Но в голове перед ним всё равно возникали лица его любящих родителей.

Вскоре после этого Ван Линь увидел сцену, которую он будет помнить всю жизнь, держать её выгравированной в памяти.

— Нет!!! — из глаз Ван Лина скатились два кровавых ручейка, за которыми последовали слезы. Он сморщился от боли, его тело дрожало. Потеряв контроль над собой, ледяная духовная сила вырвалась из его тела и вся растительность в радиусе десяти метров  мгновенно обратилась в голубые кристаллы. Ледяная аура инь постепенно начала усиливаться…

Сейчас духовная сила Ван Лина в области Цзи [п/п: ранее Дзи] возросла и переместилась на крайнюю отметку области Цзи.

[п/п: те, кто забыл, о каких областях идёт речь, см. главу 91]