— Легенда о красном драконе?
Вопрос задала Анастасия, а не Шутра. Для неё это была совершенно новая история.
Сидевшая возле девушки-суккуба Фелиция посмотрела на Ингуна. Им достаточно было просто обменяться взглядами, чтобы понять друг друга. Ингун слегка кивнул, и Фелиция ответила ему тем же.
Посмотрев на принцев и принцесс, Индара медленно начал пояснять:
— Да, Ваше Высочество. Согласно этой легенде, в далеком прошлом, задолго до эпохи противостояния, все цивилизации, населявшие Мир Демонов, были уничтожены красным драконом. Он был чем-то вроде бога разрушения.
Красный дракон был существом, сопоставимым с богами, однако он не шел на одном с ними уровне.
У каждой расы были свои мифы и легенды, которые описывали как создание, так и гибель мира. Именно потому концепция «бога разрушения» не была чем-то новым. Однако Анастасия пребывала в некотором недоумении от слов Индары, поскольку в этом было кое-что странное.
— Уничтожение цивилизаций? Не мира?
— Да, красный дракон столкнулся со старейшими драконами того времени, и после кровавой битвы обе стороны были уничтожены. Также в ходе этого процесса были истреблены все цивилизации, блиставшие в ту эпоху.
Взгляды Ингуна и Фелиции снова встретились. Помимо них, немалый интерес к рассказу Индары проявили и другие дети Короля Демонов.
Крис, Кейтлин и Сильван слушали суру с восхищенными лицами, а вот Анастасия сидела нахмурившись. Хотя она и не знала столько же, сколько Фелиция, она всё равно была отличным магом и о многом знала. И вот, нахмурилась она потому, что в этой легенде ясно упоминалось о существовании древних рас или же, как их ещё называли — аборигенов.
Пещера, в которой они сидели, была достаточно просторной, чтобы одновременно вместить все двести человек. Однако она была закрытая, и хоть Индара говорил достаточно тихо, его слышали абсолютно все, кто здесь находился.
— В результате битвы, потрясшей сами небеса, магический поток всего Мира Демонов превратился в хаос, а земля превратилась в холодные и безжизненные пустоши… Точно такие же, как здесь, за пределами северной границы. Благодаря огромным усилиям множества людей, Мир Демонов удалось восстановить и сделать его пригодным для жизни местом. Однако, как вы все видите, за его пределы лучше не выходить, поскольку эти области до сих пор не восстановились, — медленно проговорил Индара, после чего замолчал.
Анастасия некоторое время размышляла над услышанным, а затем подняла голову.
— Хм-м-м, впервые слышу эту историю. Фелиция, ты когда-нибудь слышала о чем-то подобном?
Когда дело доходило до древних знаний, Фелиция была лучшей. Как только взгляды всех собравшихся обратились к эльфийке, та пожала плечами и ответила:
— Да, кое-что похожее я слышала. От великанов Кертиса я слышала легенду о красном змеебоге.
Причиной ее обмена взглядами с Шутрой было принятие решения насчет того, должны ли они были рассказывать ей эту историю.
— Великаны? — переспросила Анастасия, чьи глаза вновь округлились.
Фелиция кивнула, а затем взглянула на Индару.
— Ящеролюды тоже рассказывали о чем-то в этом роде. Они… Они сказали, что их раса была специально создана одной из древних цивилизаций, чтобы противостоять красному змеебогу.
— Аборигены… Они действительно существуют…
Это было скорее утверждение, нежели вопрос. Нахмурившись, Анастасия задумалась, а затем спросила:
— Индара, это легенда сур?
— Да, Ваше Высочество. Эта история издавна ходит среди сур, — с отчужденным выражением лица ответил воин. В отличие от Святилища, здесь нечего было скрывать.
«И правда, было бы удивительно, если бы эта история была секретом».
Правда, тот факт, что такие понятия, как Четыре Всадника Апокалипсиса и Дракон Кечатулла в рассказе не появились, означал, что он был сильно упрощен.
— Это… Могу я задать один вопрос? — спросил Каррак, резко подняв руку. Индара не думал, что вместо королевских детей будет что-то спрашивать рядовой орк, а потому он на мгновенье замешкался.
— Не стесняйся, спрашивай.
Впрочем, Каррак был помощником Шутры, а потому Индара не стал возражать.
— Ты сказал, что люди помогли восстановить Мир Демонов. Эти люди… Ты имеешь ввиду хранителей? — с подрагивающими глазами спросил орк.
— Ты хочешь сказать, что после исчезновения хранителей, земли вновь становятся пустынными? — сделал логичный вывод до сих пор молчавший Крис, на что Каррак кивнул.
— Да.
Именно поэтому дети Короля Демонов и были отправлены в разные уголки Мира Демонов. Земли, потерявшие своих хранителей, становились пустырями, абсолютно непригодными для проживания. В основном такое происходило на границах, но также затрагивало и другие места, а потому всё это было достаточно известным явлением в Мире Демонов.
Индара кивнул, поскольку тоже слышал об этом.
— Возможно.
— Поля Энгера, — внезапно сказала Фелиция. Когда все взгляды опять приковались к эльфийке, та вздохнула и произнесла заклинание, вызвавшее большую и полупрозрачную сферу, которая накрыла то место, где сидели дети Короля Демонов. Это был магический щит, который использовался для предотвращения утечки каких-либо звуков.
Потомки Короля Демонов сосредоточились ещё больше, и Фелиция, посмотрев на Ингуна, произнесла:
— Шутра, разве на Полях Энгера мы сражались не для того, чтобы защитить Зеленого Ветра? Если бы Зеленый Ветер или тот храм были уничтожены, то Поля Энгера перестали бы быть зелеными.
Вместе с Шутрой на Полях Энгера была только Фелиция, правда при этом она не вела борьбу за храм и его хранителя. Однако было неважно, сражалась она или нет. Все остальные быстро поняли, о чем говорила Фелиция.
— Если эта история объясняет конечную цель этих созданий с фиолетовой аурой, которые атакуют Мир Демонов… Значит, они хотят превратить Мир Демонов в область, подобную этой? — прорычал Крис.
Это имело смысл. Никто из детей Короля Демонов, помимо Фелиции, не знал всех подробностей о Четырех Рыцарях Апокалипсиса. Если весь Мир Демонов станет таким, как все северные земли за пределами границы, то в определенной степени их цель будет достигнута.
«Но…».
Ингун чувствовал, что чего-то не хватает. Если именно в этом и заключалась цель Рыцаря Смерти и Рыцаря Войны, то им следовало бы более активно атаковать хранителей.
— Может, Зеленый Ветер знает больше? — спросила Фелиция Ингуна, но тот лишь покачал головой. Он уже несколько раз говорил об этом с Зеленым Ветром.
— Индара, тебе тоже больше ничего не известно?
— История о красном драконе не сильно распространена. Но вот Меч Герцога… Я не уверен, но, возможно, он сможет рассказать больше, — ответил Индара, который и сам впервые слышал про Поля Энгера.
— Нужно будет всё проверить. Это была хорошая история, Индара, — сказала ему Анастасия.
— Спасибо, Ваше Высочество.
Как только всё закончилось, Фелиция сняла щит для защиты от подслушивания. Причина подобных предостережений в первую очередь была обусловлена тем, что Поля Энгера могли превратиться в пустыню, если будет уничтожен храм. В связи с этим явно не следовало распространяться о подобных вещах.
Сидевшие вокруг солдаты задумывались над тем, о чем велась речь, однако никто из них так ничего и не спросил. Это было личным делом членов королевской семьи, а потому они не стали совать туда свой нос.
Воины поели вяленого мяса и попили горячей воды, которые чудесным образом появились из инвентаря Ингуна, а затем погрузились в глубокий сон. Даже огры моментально заснули, что служило очередным доказательством того, насколько суровым был сегодняшний марш.
Читайте ранобэ Разрушители на Ranobelib.ru
Фелиция, у которой не было стойкости огров, тоже пыталась заснуть, но это было не так просто. Анастасия, одетая в свою толстую зимнюю одежду, прислонилась к Фелиции и спросила:
— Фелиция, а ты исследовала руины в Кертисе вместе с Шутрой?
— Да, мы были в святом месте ящеролюдов, — тихо ответила эльфийка.
Ящеролюды не упоминали о том, что говорить о посещении храма нельзя. Анастасия улыбнулась и еще больше прислонилась к Фелиции.
— Должно быть, ты хорошо провела время.
Анастасия имела в виду, что Фелиции просто понравилось в руинах, однако реакция эльфийки оказалась куда насыщеннее.
— Э-э? Да. В-весело. Э-это… Мы были с Карраком и Делией. То-есть, мы были не сами… Ах, да, а ещё там был замечательный фейерверк.
От столь неожиданного признания у Анастасии даже глаза загорелись. Почему Фелиция ответила в подобной манере? Кроме того, очевидно, что центром этой истории был Шутра, а не руины.
— Фелиция?
— А?
— Ты немного… Разве ты не странновато себя ведешь? — поинтересовалась Анастасия, от чего Фелиция сглотнула.
— Ах, нет. Просто…
Эльфийка замолчала, всеми силами пытаясь избежать взгляда Анастасии.
— Принц, мне кажется, что от твоих улыбок принцесса чувствует себя еще хуже, — положив руку на плечо Ингуна, произнес орк.
— Гм-гм.
Ингун попытался стереть с лица улыбку, но так и не смог. Фелиция вела себя так мило, что у него даже в сердце что-то закололо.
Ингун вспомнил реакцию Кейтлин и Фелиции в тот день, когда был раскрыт его секрет, и его улыбка стала ещё шире. Это действительно было очень мило.
Каррак посмотрел на Шутру и поцокал языком. В этот же момент Анастасия, явно в чем-то их подозревающая, прищурилась и спросила:
— Шутра, что ты сделал с Фелицией?
— Сестренка!
Это был почти тот же вопрос, который задала 3-я Королева Сильвия. Поскольку Фелиция с Шутрой промолчали, подозрения Анастасии стали еще сильнее. А спустя секунду к ним рядом подсела Кейтлин и тихо прошептала:
— Я тоже хочу посмотреть фейерверк с Шутрой.
Её слова и движения тоже были очень милыми. Но вот, в то время как Ингун подвергся очередной атаке, раздался громкий хохот Криса, который положил руку на плечо своей сестры и проговорил:
— Кейтлин, как только мы вернемся, я организую грандиозный фейерверк.
— Правда?
— Правда, — ответил оборотень и нежно улыбнулся. Его улыбка выказывала в нём больше отца, нежели брата.
— Братик, ты лучший!
В отличие от Фелиции и Анастасии, которые потратили всю свою выносливость, Кейтлин всё ещё была преисполнена энергии. Она широко улыбнулась Крису, чем создала действительно теплую атмосферу.
Однако на Криса смотрел ещё кое-кто, причем не с теплотой, а с ревностью.
— Фелиция, твой братик тоже лучший!
— Ах, а ну-ка перестань!
Тем не менее, у Фелиции попросту не было сил, чтобы отбиваться от Сильвана, а потому она вынуждена была терпеть объятия Сильвана.
Анастасия уставилась на Сильвана с Фелицией, а затем на Криса с Кейтлин. На её лице появилась горькая улыбка. Она думала, что такое поведение не подобает детям Короля Демонов, но в то же время она сильно завидовала им.
В то время как все остальные отдыхали, королевские дети всё ещё бодрствовали, и больше всего от этого страдали их помощники. Вскоре Каррак с помощью Делии, Сейры, Сепиры и Чандры сумел их успокоить, и атмосфера нормализовалась.
— Вроде всё спокойно, так почему бы нам немного не поспать?
Было бы неплохо, если бы он прилег рядом с Фелицией и Кейтлин. Как только Шутра это произнес, сидящий рядом Каррак с кислым выражением лица проворчал:
— Я тоже не против снова поспать рядом с Сейрой, Делией и Кармой.
Орк назвал вовсе не кого-то одного… А ещё сказал «снова»…
Ингуну оставалось только радоваться, что Каррак не упомянул Диану и Сепиру.
— Ну что, принц, иди сюда. Принц отлично пахнет. Я помогу избавиться от холода, — сказал орк, жутко рассмеявшись.
Несмотря на то, что Ингун знал, что Каррак шутит, он всё равно вздрогнул.
После того, как орк отсмеялся, в пещере всё стихло.
Прошло некоторое время, и Шутра внезапно проснулся. Помимо небольших отблесков от пламени Амиты, внутри пещеры всё ещё было темно, а отовсюду слышалось размеренное дыхание спящих воинов. Со стороны входа в пещеру доносился свист ветра, пробивавшегося сквозь магический заслон.
Всё было так же, как и перед тем, как он заснул, однако по какой-то причине всё его тело было покрыто мурашками. Ингун поднял глаза к потолку.
Затем он почувствовал вибрацию, а с потолка начала сыпаться крошка. Ингун сделал глубокий вдох и вибрация усилилась. А в следующий момент он ощутил внезапное изменение.
Ингун тут же подорвался со своего места. Вслед за ним открыл глаза и Каррак.
Вибрация стала сильнее, и с потолка начали падать куда большие куски камней.
Дум-м-м!
С оглушительным треском потолки и стены пещеры покрылись трещинами.
И в следующий момент, одновременно с финальным грохотом, свод пещеры рухнул, обвалив на головы спящих солдат груды камней, снега и льда.