Когда температура в районе упала и напряжение в воздухе стало ощутимым, Оракул первым нарушил странную тишину.
-Что? Ты хочешь нам погадать? Что за чушь! Какого черта ты здесь делаешь? — спросил он странного монаха, появившегося из ниоткуда.
Он никогда в жизни не видел этого человека и даже не слышал о нем, и все же каким-то образом он появился здесь? Именно в этом месте? Неужели это просто совпадение?
Наверное так и есть!
Но поверит ли Лиам, что это простое совпадение?
Видя, что все его слова пошли прахом, Кейден по-настоящему испугался за свою жизнь. Ему только-только удалось убедить Лиама, но теперь все снова выходило из-под его контроля.
Особенно при виде широкой улыбки на лице монаха, ему казалось, что он сходит с ума.
-Лиам, я понятия не имею, кто этот человек! — Кейден тут же попытался образумить Лиама.
-Что значит, вы понятия не имеете, добрый сэр? — Монах невозмутимо ответил. — Я только что представился. Я всего лишь скромный оракл.
Гнев Кейдена мгновенно вспыхнул, вена на его лбу запульсировала.
-Если ты оракл, то кто же тогда я? — Обычно он был спокойным и уравновешенным человеком, но сейчас он просто хотел избить этого ублюдка, стоящего перед ним, пока тот не перестанет улыбаться.
-Ах… Добрый сэр, пожалуйста, успокойтесь. Вы случайно тоже не оракл? И почему вы голый?
-Ублюдок! — Теперь Кейден окончательно вышел из себя. — Я не какой-нибудь мошеннический кусок дерьма вроде тебя. Я честный оракул! — крикнул он в разочаровании.
Это был единственный козырь, который у него был для Лиама, а теперь этот ублюдок отбирал у него и его.
Однако монах оставался таким же беспечным, как и раньше.
-О? — Он изобразил ртом любопытную букву «О», а затем улыбнулся еще раз.
-Это моя первая встреча с другим человеком нашего ремесла. Добрый сэр, мои добрые пожелания и благословения всегда с вами.
Монах сделал привычное действие, благословляя Кейдена, и вдобавок к этому почему-то подмигнул.
Глаза Кейдена расширились от шока. Он и вправду подмигнул? Что это был за придурок? Почему он небрежно подписал ему смертный приговор?
Тем временем, видя, как эти двое тявкают друг на друга, Лиам раздраженно скривил лицо. В данный момент ему не было никакого дела до этих идиотов.
Человек, который действительно имел здесь значение, и тот, кто потенциально мог положить конец его жизни, а также жизни всех живых существ на этой планете, это принцесса драконов.
Поэтому Лиам не смел отвести взгляд от стоящей перед ним девушки.
На самом деле, он впервые хорошо рассмотрел ее. Теперь она совершенно не походила на ту смутную пленницу, которую он встретил в игре.
Если т пленница была стройной, безжизненной и больше походила на труп, то эта девушка была живой!
Читайте ранобэ Re: Эволюция онлайн на Ranobelib.ru
Она была полна жизни и энергии. Мало того, у нее были рога на голове и красные глаза, а ее зубы и ногти были неестественно острыми и длинными, как у зверя.
Ее фигура тоже не была обычной. У нее было очень соблазнительное тело с ярко выраженными изгибами, которые могли заставить любого мужчину смотреть на нее вечно.
Фиолетовая чешуя, которая почти ничего не скрывала, мерцала в сумерках. Даже звериные черты лица придавали ей еще больше очарования. Одним словом, она была изысканна.
Словно поняв, что Лиам смотрит на нее, принцесса драконов улыбнулась. В следующую секунду она щелкнула пальцами, на ее губах заиграла лукавая улыбка.
Ее, казалось бы, обычные красные глаза начали светиться. В них появились непостижимо глубокие золотистые щели.
Сразу же двое спорящих мужчин повернулись и посмотрели на нее, как будто их притянула какая-то странная сила. Они смотрели на нее в трансе, не помня ни сути, ни смысла своего разговора.
Видя это, принцесса драконов изобразила довольную ухмылку. Затем ее взгляд переместился на Лиама. Но, к сожалению, то же самое нельзя было сказать о нем.
Парень по-прежнему смотрел на нее с ненавистью и враждебностью в глазах, ничуть не поддаваясь ее чарам.
-Ты непростой человек, не так ли? — Она нахмурилась и прищелкнула языком.
Лиам презрительно усмехнулся.
-Прекрати нести эту чушь. Что ты здесь делаешь? Как тебе удалось сбежать из той тюрьмы?
Принцесса драконов снова улыбнулась.
-Тебе так интересно? В конце концов, ты ведь позаботился о том, чтобы я ни за что не выбралась оттуда, верно?
Взгляд Лиама ожесточился, и он молча убедился, что воздвигнутый им щит души по-прежнему прочен и эффективен.
-Я уже сказала, что не хочу причинить тебе вреда. Почему ты просто не хочешь мне довериться? У тебя серьезные проблемы с доверием.
Словно соглашаясь с ней, Оракул кивнул головой, в то время как третья сторона просто переводила взгляд с одного человека на другого, не понимая, что, черт возьми, происходит.
Лиам, с другой стороны, по-прежнему молчал, не желая комментировать происходящее.
Было ясно, что разговор зашел в тупик. Ни одна из сторон не была готова сделать шаг вперед, и ни одна из сторон не была готова ослабить бдительность.
Естественно, это не относилось к двум оракулам, которые находились поблизости.
Прошло еще несколько минут неловкого молчания, когда принцесса драконов наконец сделала первый шаг.
-Слушай сюда, сопляк. Я не буду больше ходить вокруг да около. Я здесь только ради тебя.
-Хммм? — Лиам насмешливо улыбнулся.
-А? Ты мне не веришь? — Она ухмыльнулась. — Неужели ты думал, что жалкое человеческое существо, да еще такое сопливое отродье, как ты, прожившее меньше века, сможет перехитрить меня? Я играла с тобой с самого начала!