Глава 139. Мир несправедлив

«Брат, я видела, как тот парень вышел из города Илека с двумя красавицами. Он сейчас в лесу. Что нам делать?»

Прошептал на ухо Милтону мужчина, стоящий перед алхимической ассоциацией.

Милтон занимал первое место по алхимии в гильдии «Лотос», вернее, занимал до нескольких секунд назад.

Из-за ссоры со своим гильдмастером его выгнали на обочину, как собаку.

«Черт. Это все из-за него!» Милтон скрежетал зубами.

Дело в том, что он знал то, чего не знал никто другой в игре!

Он знал, кто изготовил зелье огнестойкости!

По правде говоря, он узнал об этом лишь случайно.

У Милтона был друг, который по какой-то другой причине отслеживал особых VIP-клиентов алхимической ассоциации, и в процессе он наткнулся на этот секрет.

Но когда он рассказал об этом своему гильдмастеру и упомянул, как хорошо финансируется этот игрок, благодаря чему он может создавать удивительные зелья, такие как зелье огнестойкости, его безжалостно выгнали!

Неудачник даже не поверил его словам и просто решил, что тот вытрясает из него побольше золота!

Быть лайфстайл-игроком было действительно трудно в этой проклятой игре!

Однако, когда Милтону не повезло, он выглядел так, словно другой человек неторопливо наслаждался своей жизнью с красавицами рядом с ним.

Вот оно!

Это была соломинка, сломавшая спину верблюда, и Милтон решил лично проучить этого засранца, прежде чем передать его своему бывшему гильдмастеру.

Группа из шести игроков вместе с Милтоном поспешно направилась за пределы города Илека на поиски особой VIP-персоны.

Им не пришлось долго искать, так как они увидели Лиама, стоящего рядом с Мэй Мэй и Шэнь Юэ.

На его лице появилась небольшая улыбка, он поднял руку вверх и небрежно свистнул. В следующее мгновение к нему подлетела огромная птица.

«Что за хрень???? Это элита?»

«Брат, почему элита вылетает, когда он свистит? Я думаю, это питомец!»

Когда его товарищи по команде начали обсуждать что-то тихими голосами, Милтон замолчал, прищурив глаза и глядя на Лиама, который пристально смотрел на него.

Он смотрел, как птица любовно трется головой о руку Лиама, а две женщины, стоявшие рядом с ним, начали подбадривать и гладить птицу, широко улыбаясь.

Эти две женщины не были обычными женщинами с забытыми лицами. Они были настоящими красавицами, обе очень красивы.

Чем больше Милтон смотрел на эту удручающую сцену перед ним, тем сильнее горело его сердце.

«Этот мир так несправедлив. Этот красивый придурок не только имеет хороший капитал, но и двух красавиц, которые вот так ластятся к нему?

«К черту. Я больше не могу это терпеть. Сегодня я должен преподать этому парню урок».

Остальные тоже молча кивнули, соглашаясь с ним.

«Брат, начнем бить этого ублюдка?»

Услышав его слова, Милтон неожиданно покачал головой. «Нет.»

Он знал, что лучше не недооценивать алхимика. «Если мы нападем на них здесь, они могут использовать некоторые зелья и убежать обратно в город, чтобы выйти из игры».

Читайте ранобэ Re: Эволюция онлайн на Ranobelib.ru

«Давай подождем, пока они отойдут подальше от города. Этот ублюдок, вероятно, ведет этих двух девушек куда-то, чтобы они гриндили монстров».

«Другие стартовые зоны переполнены, так что он должен идти либо в волчью, либо в медвежью зону».

«Обе зоны идеально подходят для нашей атаки. И…»

«Ему некуда будет бежать».

«Брат, ты гений».

Милтон посмеялся над откровенной лестью и махнул рукой, приказывая всем разойтись. Группа быстро рассеялась.

Тем временем…

«Брат, откуда у тебя два питомца? Дай мне одного!»

Лиам хихикнул и щелкнул сестру по лбу. «Хватит дурачиться. У меня не так много времени, так что вам, ребята, нужно быстро поднять уровень».

«Да. Я начну первой». Мэй Мэй посмотрела на кролика в нескольких футах от нее. У него на голове был большой рог, и с помощью этого рога он вырывал морковное растение перед собой.

Девочка правильно расположилась перед кроликом, не слишком далеко и не слишком близко.

Ее преимущество заключалось в том, что она была игроком дальнего боя, поэтому она могла безопасно атаковать его на расстоянии.

Затем она сначала активировала [Проницательность], а затем использовала [Земляной шип], целясь в слабое место кролика — его горло.

ЗИИИК!

В следующее мгновение острый шип земли вырвался прямо из-под кролика и пронзил его горло, где тело было наиболее хрупким.

Огромное число повреждений взлетело вверх, и кролик упал безжизненно с высунутым языком.

«Брат! Брат! Ты видел это? Я убила его так быстро!»

Мэй Мэй поспешно подбежала и пнула труп, забрав выпавшую медную монету.

Лиам мог только беспомощно улыбаться при виде этого зрелища. Он действительно беспокоился за нее.

Поскольку она была молода и не видела в жизни столько, сколько он, он не знал, сможет ли она вообще играть в эту игру.

Здесь все было слишком реалистично. Убить животное рукой может не каждый.

Поэтому он беспокоился, что она будет слишком мягкой.

Если так, то это не было проблемой, поскольку он был более чем способен защитить и себя, и свою сестру.

Однако он не хотел избаловать ее без необходимости. Он хотел, чтобы она была самостоятельной и независимой.

Даже если он всегда будет в тени, чтобы защитить ее, он хотел, чтобы она была способна хотя бы в какой-то степени сражаться самостоятельно.

Но, конечно, все эти опасения были до того, как он увидел, как она сражается.

«Хорошая работа?» Лиам язвительно усмехнулся, глядя, как девушка бегает от одного кролика к другому, убивая их с видимым удовольствием.

В конце концов… похоже, ему не о чем было беспокоиться.