Это заняло около часа, но Лиам терпеливо сопровождал лидера Лан Ганьцзе, который провел экскурсию по всему объекту и всем областям, которые они занимали.
В целом, все казалось на высоте, без какой-либо закулисной эксплуатации. Все были счастливы и сыты, и Лиам не видел каких-то особенных красных флажков, которые потенциально могли бы указывать на какие-то проступки.
Или, возможно, он все еще не видел истинного цвета этого места.
«Я слишком много думаю?» — Он внутренне усмехнулся.
На случай, если это место и вправду было законным, Лиам начал задаваться вопросом, существовало ли что-то подобное в его прошлой жизни.
«Ничто из этого не имело бы значения для семьи Гу. На самом деле, только потому, что этот человек был правительственным лидером, который выжил, они могли предпринять дополнительные шаги, чтобы прикончить его.» — Лиам подумал про себя.
Семья Гу захватила по крайней мере всю половину этой части провинции. Так что, даже если бы подобное поселение существовало на начальных этапах, они, наверное, позаботились бы о том, чтобы оно было полностью разрушено.
Или, может быть, даже само по себе это место не просуществовало очень долго. Последующие волны апокалипсиса были, мягко говоря, жестокими, и они, наверное, были уничтожены из-за своей недостаточной силы.
Независимо от причины, Лиам начал видеть ценность в группе перед ним, особенно в нескольких правительственных чиновниках, которые хорошо разбирались в своих организаторских и управленческих способностях.
Он никогда не был тем, кто доверял правительству или политикам, так как они ничего не сделали для него даже до апокалипсиса, но в то же время он был не настолько наивен, чтобы думать, что все они были лишь помешаны на власти и ничего из себя не представляли.
Единственный вопрос заключался в том, надежен ли человек перед ним или нет.
Лиам молча думал об этом, пока они продолжали болтать о том о сем. Но в конце концов они вернулись к важной теме.
-Могу я узнать, что вы думаете о событиях, произошедших в больнице? — Лан Ганьцзе перешел к делу. — Кто-то вашего калибра, должно быть, уже придумал стратегию. А-ха-ха. Если вы не возражаете, поделитесь ею со мной.
Голос мужчины был очень вежлив, но в то же время в нем слышалась легкая интонация, подразумевающая, что он очень серьезно относится к этому вопросу. В его просьбе чувствовалась требовательность.
Лиам улыбнулся. Его не слишком заботило то, как с ним обращались или насколько его уважали, но он также не собирался позволять им оставаться слепыми к обычаям нового мира.
Только сильные имели право что-либо требовать или повышать тон. Слабые просто не имели права голоса. Было бы лучше, если бы они усвоили этот урок раньше, чем позже.
Улыбка Лиама стала шире, и в следующую секунду, не сдерживая себя, он высвободил всю свою силу, не сдерживая свою ауру и свое убийственное намерение.
Мужчина средних лет не ожидал этого и был застигнут врасплох.
Он и другие, стоявшие в этот момент вокруг Лиама, включая брата и сестру Лан, внезапно почувствовали удушающее давление, охватившее их. Это было что-то неосязаемое, но они могли ясно чувствовать это.
Ужас наполнил их. Все лица побледнели.
Только на брата и сестру это не повлияло так сильно, они лишь слегка вздрогнули, но люди с нулевого до пятого уровней, стоявшие вокруг, особенно Лан Ганьцзе, начали дрожать.
Что-то вроде страха и беспокойства овладело ими, и они больше не могли смотреть на Лиама. Они были вынуждены смотреть в землю и сжимать зубы просто для того, чтобы удержаться.
Некоторые даже отступали на несколько шагов назад, всю дорогу шатаясь. Их ноги казались желеобразными.
Даже босс портала, с которым они столкнулись вместе как группа, не заставлял их чувствовать себя так. Но парень перед ними… они не могли вынести тяжести его взгляда.
Этот человек был опасен! Он был мощным и сильным, кем-то, против кого они не могли устоять. Он был высшим хищником!
-Сэр Лиам! — Лан Деминг больше не мог терпеть, наблюдая за своим отцом в таком состоянии.
Хотя это было не слишком очевидно, оно явно воздействовало на них, возможно, даже нанося им необратимый урон.
Однако, как бы он ни волновался, он все еще не осмелился приказывать человеку перед ним. В противном случае, возможно, их всех ждала бы только смерть.
У него было ощущение, что этот монстр и глазом не моргнет, уничтожая все их поселение. Когда эта мысль пришла ему в голову, Лан Деминг внезапно почувствовал себя удивленным.
Почему я так подумал?
Он вырвался из этого и снова обратился к Лиаму.
-Пожалуйста. Мы не хотели вас обидеть.
Читайте ранобэ Re: Эволюция онлайн на Ranobelib.ru
Стоявший рядом с ним Лан Фен смотрела на Лиама, как тигр. Ее кулаки были сжаты, а глаза налились кровью. Она едва сдерживалась.
-Почему вы это делаете? — спросила она, затаив дыхание, которое с ледяной аурой сорвалось с ее бледных губ.
Лиам улыбнулся, но ответил не сразу. Он продолжал атаковать группу своей аурой еще несколько секунд, прежде чем наконец прекратил.
Затем он вернул свою силу в ядро маны, что само по себе было своего рода медитацией, и спокойно обратился к группе.
-Простите за это. Я потерял контроль над собой на секунду. Итак, о чем мы говорили?
Все вздрогнули. Лан Ганьцзе молча открывал и закрывал рот. Он не знал, что сказать. Ничего не приходило ему в голову.
Он посмотрел на молодого человека перед собой, который едва ли выглядел на двадцать лет, но его телосложение, его сила, его мощь, все было исключительным.
Его взгляд, в частности, обладал мудростью кого-то наверху, кого-то, к кому они не могли приблизиться, даже если бы пытались всю свою жизнь.
Он думал, что уже достаточно хорошо оценил человека перед ним и отдал ему должное, но только теперь понял, что был лягушкой в колодце.
Его собственных сына и дочь все в этом лагере считали гениями.
Однако по сравнению с человеком, сидящим перед ним, они теперь выглядели как простые дети, которые только сейчас учатся ходить.
Этот визит только обернулся к худшему.
Было ясно, что это уже не будет просто разговор или переговоры. На это не было никакой надежды.
То, что произойдет дальше, было бы только односторонним решением. Их жизни были в прихоти этого человека перед ними.
С тем же успехом он мог быть тираном, и им нужно было подчиняться всему, о чем он их просил. Другого выбора просто не было.
В то время как все были напуганы до чертиков и задавались вопросом, что теперь произойдет, Лиам спокойно продолжил:
-О да, мы говорили о катастрофе в больнице.
Он сделал паузу на мгновение, заставив всех вспотеть, еще больше намочив их и без того мокрую, пропитанную потом одежду.
-В данный момент у меня нет никаких планов. Почему вы спрашиваете, мистер Ганьцзе? Вы подозреваете, что в этом может быть замешано больше людей? Лиам скрестил руки и сузил глаза, глядя на группу перед собой.
Все сглотнули. Этот человек только что заставил их чуть не пописать в штаны ни с того ни с сего, а теперь говорит так, как будто ничего и не было?
Лан Ганьцзе вздохнул. Сначала он посмотрел на брата и сестру, стоящих сбоку, и покачал головой. Он хорошо воспитал своих детей, и они не были глупы, чтобы действовать опрометчиво в подобной ситуации, но он все равно должен был убедиться.
Ничего не делай. Его безмолвный взгляд приказал им. Предупредить их таким образом было лучше, чем иметь дело с последствиями. Потому что, если что-то пойдет не так, этот день может стать их концом!
Они это поняли и кивнули отцу.
Затем Лан Ганьцзе повернулся, чтобы посмотреть на Лиама, и вежливо кивнул.
-Мистер Лиам, я не знаю, как ответить на ваш вопрос, но я расскажу вам все, что мы узнали на данный момент. Возможно, это может помочь вам в ваших действиях и будущих решениях.
-Ммм. Пожалуйста, продолжайте. — Лиам тоже кивнул в ответ и спокойно выслушал.
Лан Ганьцзе вздохнул.
-Я не уверен, как это объяснить, но вкратце, группа людей внутри этого больничного комплекса — это существа, которых можно назвать вампирами. Они пьют кровь других людей.
-Хм? — Глаза Лиама расширились.
Это было…
Он не ожидал этого, но ему потребовалось всего 2 секунды, чтобы проверить эту информацию от своей недавно созданной духовной нежити. Поэтому он сначала хотел получить всю информацию от этой группы.
-Продолжайте, — сказал он спокойно.