Глава 111

Ли Со Ха, Со Мун Пён и Вон Га Ён можно назвать одними из лучших воинов Цзянху. Они выделялись с раннего возраста и стали предметом зависти многих.

Но теперь именно они смотрят на Джин Гым-у завистливыми глазами.

Это произошло не только из-за отличной репутации Джин Гым-у или его отличных боевых навыков. У Джин Гым-у было что-то, что привлекало к нему внимание людей.

— Это из-за света?

Пё-воль думал, что Джин Гым-у сияет.

На самом деле дело было не в том, что Джин Гым-у излучал свет или имел яркий ореол, а в нем было что-то неосязаемое, от чего люди не могли оторвать от него глаз. Вот что заставляет их смотреть только на Джин Гым-у.

‘Как страшно.’

Взгляд Пё-воля стал острым.

Боевые искусства Джин Гым У не страшны. Если бы речь шла только о боевых искусствах, Пё-воль не меньше отставал от Джин Гым-у. Если бы он использовал навыки убийцы, он был уверен, что смог бы убить его.

Однако Пё-воль не смог бы собрать людей с таким ярким светом. Он родился на земле, затем вырос под землей.

В нем была глубокая тьма.

Его образ мыслей и взгляд на мир, а также его поведение были испорчены тьмой. Его поведение, заключающееся в том, чтобы прятаться в темноте и бесконечно наблюдать за своим противником, было чем-то, на что нормальный человек не посмел бы пойти.

С другой стороны, Джин Гым-у собирал вокруг себя людей своей врожденной яркостью и присутствием.

Пё-воль недоумевал, откуда у человека может быть такая уверенность и присутствие. Поэтому он тихо скрыл свое присутствие и наблюдал за Джин Гым-ву.

«Я опаздываю.»

Затем к ним присоединился еще один воин.

Это был человек с совершенно иной атмосферой, чем те, кто собрался до сих пор. Он был одет в легкую одежду, которую носят ученые-конфуцианцы, с завязанными волосами и мечом на поясе.

Ему было около тридцати пяти, и его странно спокойная атмосфера производила впечатление. Если Джин Гым-у был таким же ярким, как солнце, то он был подобен луне, охлаждающей ночное небо. «Вот, пожалуйста!»

«Брат Соун!»

Джин Гым-у и Со Мун-пён узнали его и подошли к нему. «Гом-ву, Пхён!»

Мужчина посмотрел на них и улыбнулся.

Человек, который хранил холод лунного света, поэтому его прозвище было Меч Белой Луны. Меч Белой Луны, Neung Soun.1

Он также был членом Золотого Небесного Зала. Он был тем, кому Джин Гым-у доверял и от кого зависел больше всего.

Обладая уникальным хладнокровием и отличным суждением, он поддержал Джин Гым У и возглавил Золотой Небесный Зал.

— Ты тоже здесь.

— О, брат Сун!

Вон Га Ён и Ли Со Ха также приветствовали Нын Сона. «Прошло много времени с тех пор, как я всех видел»

«Старший брат Соун пришел последним, так что ты угощаешь нас ужином».

«Конечно. Я оплачу наш ужин, так что не стесняйтесь заказывать столько, сколько хотите. «Хо-хо! Брат Соун — лучший».

Ли Со Ха подняла большой палец.

Нын Сон посмотрел на нее с улыбкой на лице. — Вы видели мистера Ю?

— Мы встречались некоторое время назад. «Действительно?»

«Да. К счастью, он был в безопасности, поэтому я почувствовал облегчение». «Какое облегчение.»

Ли Со Ха кивнула в ответ на ответ Нын Сона. Ей было что сказать, поэтому она поговорила с Нын Соном.

Все они собрались вместе, включая Нын Сона. Когда все собравшиеся расселись, официант вместе с хозяином понесли еду, которой гордился Павильон Четырех Морей.

Джин Гым-у, который молча смотрел на еду, внезапно поднял голову и посмотрел в одно место.

Вон Га Ён озадаченно посмотрела на Джин Гым У и спросила: «Что случилось?»

«Я чувствовал чей-то взгляд».

«Все в гостевом доме смотрят на нас. Это один из них, не так ли? «Это так?»

Джин Гым-у кивнул головой и отвернулся. Однако огонек подозрения не исчез из его глаз.

‘Нет. Я определенно почувствовал другой взгляд».

Он все еще чувствовал холод и мурашки по коже, которые, казалось, щекотали его кожу.

Это был взгляд, который никогда не мог исходить от обычного человека в гостевом доме. — Кто-то был там.

Пё-воль тихо вышел из Павильона Четырех Морей.

Он вышел, потому что чувствовал, что чувства Джин Гым-у поймают его, если он останется в Павильоне Четырех Морей еще хоть секунду.

«Джин Гым-у, Золотой Небесный Зал…»

Вероятно, они приехали в Чэнду не для удовольствия или потому, что им нечего было делать.

В начале их сфера деятельности и Чэнду были так далеки друг от друга, что не было никакой точки соприкосновения. Так что была большая вероятность, что они пришли сюда с явной целью.

Теперь ему предстояло выяснить, с какой целью они вошли в Чэнду. — Они узнают.

Пё Воль подумал о Су Хян и Ко.

Это были способные люди. Возможно, они уже поняли цель своего прихода сюда. Теперь все, что ему нужно было делать, это жить своей обычной жизнью и ждать информации, которую они принесут.

Убедившись, что вокруг него никого нет, Пё-воль погладил его по лицу.

Его лицо сразу изменилось.

Это был человек с обычными чертами лица, ничем не отличавшийся от окружающих. Низкий нос со слегка рассеченными глазами. Семь-восемь из десяти проходящих мимо людей имели такой вид.

Из-за этого на Пё-воля никто не обращал внимания.

Пройдя некоторое время, Пё-воль прибыл на бойню на окраине Чэнду. Весь крупный рогатый скот и свиньи, ввозимые в Чэнду, были забиты здесь.

Он еще даже не вошел на скотобойню, но уже чувствовал ужасный запах крови. Однако Пё-воль ни разу не нахмурился и пошел спокойно.

«Ты здесь?»

Старый мясник приветствовал его.

Глубокие веерные морщины и желтоватая кожа, которые не смогли преодолеть течение времени, впечатляли.

Пё-воль слегка склонил голову перед мясником. Затем старый мясник показал свои желтые зубы и усмехнулся.

«Ты никогда не опаздываешь».

«Нет причин опаздывать».

«У нас сегодня очень много работы. Все будет хорошо? «Все в порядке. Сегодня мой последний день».

Читайте ранобэ Жнец дрейфующей луны на Ranobelib.ru

«Последний? Ты собираешься бросить?» «Да.»

«Ху…!»

В ответ на краткий ответ Пё-воля на лице старого мясника появилось грустное выражение. Но на мгновение он кивнул головой.

— Ладно, если это твоя воля, то я ничего не могу с этим поделать. Я буду считать сегодняшний день последним, поэтому вместо этого я отдам тебе сегодняшнюю зарплату.

«Да.»

«Давайте пройдем внутрь».

Пё-воль слегка опустил голову и вошел на скотобойню.

Внутри скотобойни было десять коров, запертых в клетках. Слезы, казалось, навернулись на большие глаза коровы, как будто она знала, что сегодня ее последний день.

Пё-вол молча посмотрел на коров. Коровы тоже смотрели на Пё-воля нежными глазами.

В течение последних нескольких месяцев Пё-воль был на скотобойне, убивая скот, не пропуская ни дня.

Судьба коров все равно была решена.

Им суждено было быть убитыми старым мясником и доставленными жителям Чэнду. Гибель коров была неизбежна.

Пё-воль взял на себя работу старого мясника. Тогда старый мясник рассмеялся над Пё-волем.

Убить корову не так просто, как может показаться. Это было не то, что можно было бы сделать, просто вложив силу.

Существовал правильный способ умерщвления крупного рогатого скота.

Если бы скот страдал от сильных болей, то мясо было бы не в лучшем состоянии. Чтобы сохранить вкус и качество мяса, скотину нужно забивать сразу, не испытывая при этом особой боли.

Убить сразу крупную корову было непростой задачей даже для опытного мясника.

Тем более, убив его безболезненно.

Даже старый мясник научился безболезненно убивать корову только после того, как резал ее десятилетиями.

Это была та работа, которую все избегали называть непристойной, но кто-то же должен был ее делать, и старик делал ее десятилетиями.

Пё-воль не знал, сколько они смеялись, когда Пё-воль сказал, что он сделает такую ​​тяжелую и трудную работу.

— День, в лучшем случае два дня?

Нужно иметь крепкий желудок, чтобы вынести запах глубокой крови на бойне. Так что человеку с нормальным складом ума сложно было продержаться одну-две минуты.

Старый мясник думал, что Пё-воль не протянет больше двух дней. Однако, вопреки его ожиданиям, Пё-воль каждый день приходил на бойню, чтобы убивать коров.

Поначалу Пё-воль тоже пришлось нелегко.

До некоторой степени освоив методы убийства, он думал, что убить корову будет легко. Но ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что он ошибался.

Несмотря на то, что он убил коров одним ударом, коровы боролись и чувствовали мучительную боль. В результате качество выловленной говядины Pyo-wol значительно снизилось.

Старый мясник хорошенько отругал Пё-воля.

«Это не сработает только потому, что ты сильный. Это не то же самое, что рубка в боевых искусствах. Вы должны знать, как утешить коров».

Сначала он не понял, что означают эти слова. Что он имеет в виду под утешением коров?

Означает ли это, что корова могла понять, что она чувствует?

Пё-вол нашел его слова непонятными.

Однако по мере того, как дни, когда он забивал коров, увеличивались, он начал понимать, что имел в виду старый мясник.

Пё-воль пришел на бойню с намерением убить корову. Он не показывал своего намерения убить, но коровы, которым грозила смерть, чувствовали его намерение убить их.

Он должен был стереть свое убийственное намерение, которое глубоко запечатлелось в его теле. Он не должен думать об убийстве коровы.

Он должен был полностью стереть свое убийственное намерение и убить его бессознательно. Чтобы корова даже не догадывалась о том, что она уже умирает.

Нагромождены туши одной, двух и более коров. Крупный рогатый скот, пойманный Пё-волем, был мелко разобран и доставлен в Чэнду.

В какой-то момент клиенты, которые когда-то жаловались на плохое качество коров, вскоре начали искать коров, пойманных Пё-волем.

Даже старый мясник признал мастерство Пё-воля.

«Ты натурал. Твои руки созданы для убоя. Никто не может победить тебя». Пё-воль исследовал жизнь и смерть через коров.

Между телом коровы и человека была большая разница. От строения до расположения органов ничто не было прежним.

Однако после тщательного расследования Пё-вол обнаружил существование ранее неизвестного принципа.

Акупунктурные точки живого существа.

Акупунктурные точки, отделяющие жизнь от смерти. Как только вы проткнете его, любое живое существо мгновенно умрет. Однако расположение акупунктурных точек непостоянно.

Каждый день понемногу двигался.

Иногда он располагался рядом с сердцем, иногда на лодыжке.

После постоянных исследований Пё-воль понял, что в движении акупунктурной точки существует определенный закон. И сегодня был последний день, чтобы проверить, верна ли догадка Пё-воля.

Пё-вол вывел корову из клетки.

Как будто корова знала о своей судьбе, у нее было смиренное выражение лица. Пё-воль на мгновение погладил корову по голове.

«Мне жаль.»

Палец Пё-воля коснулся точки на плече коровы.

В одно мгновение огромное тело коровы беспомощно рухнуло. Не было ни боли, ни плача. Корова просто мирно умерла. Как будто он достиг конца своей первоначальной продолжительности жизни.

Пё-воль также убивал остальных коров одну за другой. Все десять умерли спокойно, ни разу не заплакав.

Ему потребовалось совсем немного времени, чтобы убить всех коров.

Пё-воль молча посмотрел на коров, которые умерли у него на руках, и вышел наружу. Когда он вышел, старый мясник в изумлении вскочил на ноги.

— Это уже закончилось?

Пё-воль молча кивнул головой, а старый мясник покачал головой. «О мой Бог! Ты-»

Ему потребовалось бы больше получаса, чтобы самому убить десять коров. Поэтому было удивительно, что Пё-воль закончил все это за короткое время.

Старый мясник заглянул внутрь и еще больше удивился. Это потому, что на корове не было внешних ран. Он не мог понять, как Пё-воль лишил корову жизни.

— Ты… ты очень страшный человек.

«Я многому научился за время, проведенное вместе». «Ху…!»

Старый мясник вздохнул и достал из кармана деньги.

Получив деньги, Пё-воль попрощался со старым мясником и вышел из бойни.

Старый мясник испуганно посмотрел на спину Пё-воля. «Бог смерти пришел и ушел».