Когда на следующий день Пё-воль спустился на первый этаж гостевого дома, он увидел, как Хо Ранджу и Даоши Го обедают.
Перед ними сидел высокий средний мужчина, которого Пё-воль вчера не видел.
Пё-вол сразу узнал личность другого человека.
«Хюльсын».
Он, как и Хео Ранджу, также является членом Корпуса Черного Облака.
Пё-воль уже обменялся с ним руками в Чэнду.
«Наму Амида Буцу!»
Глаза Хюльсына засияли, когда он увидел Пё-воля.
В его глазах было неописуемое и сложное чувство.
Сочетание враждебности, колебаний и страха.
Его плечи вздрогнули, как будто он собирался прыгнуть на Пё-воля в любой момент. Но в конце концов он не мог двигаться. Это было потому, что Даоши Го и Хо Ранджу каждый из своих плеч прижался к его плечу.
Хёльсын редко был чем-то взволнован, но здесь он быстро приходит в возбуждение в тот момент, когда видит Пё-воля. Это просто показывает, насколько глубокими были раны, нанесенные Пё-воль их разуму.
Хёльсын осторожно закрыл глаза, пытаясь успокоить волнение. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он восстановил свое первоначальное спокойное самообладание. Как только он это сделал, он открыл глаза и сказал:
«Наму Амида Буцу! Давно не виделись.»
«Верно.»
— Я действительно не ожидал тебя здесь увидеть.
«Я тоже.»
«Если у вас есть какие-то плохие чувства к нам из-за этого инцидента, я надеюсь, вы забудете об этом. Ничего личного.
— Не думаю, что мне нужно стряхивать с себя его эмоции, а тебе.
— Я уже все вычистил.
Хёльсын сделал спокойное выражение лица. Однако, в отличие от слов, мышцы его челюсти дергались.
Пё-воль некоторое время смотрел на свою фигуру, а затем сел.
Слова Хюльсына подтвердили предположения Пё-воля.
Было ясно, что они были кем-то заказаны. В противном случае им не было бы смысла мириться с ним в таком виде.
Корпус Черного Облака потерял три четверти своих сил из-за Пё-воля в Чэнду. Такая обида не могла быть забыта несколькими словами.
Даже если они были трусами.
Более того, они были в Цзянху. Это воины, которые ценили обиды и обиды больше, чем кто-либо другой. Если такие люди смогли подавить свою яростную обиду, то было ясно, что произошло нечто гораздо более важное, чем их обида.
Если это что-то важное для таких людей, как Корпус Черного Облака, то это должно быть достаточно серьезное требование, чтобы иметь отношение к их будущему.
Хотя Пё-воль заинтересовался полученным запросом, он решил больше не обращать на них внимания. Как и у них, у него были свои неотложные дела, о которых нужно было позаботиться.
Он уже потратил впустую много времени, неожиданно перебирая разные вещи по пути к этому месту. Он хотел воздержаться от того, чтобы больше не тратить время попусту.
Пё-воль позвал официанта и заказал простой завтрак.
Тем временем все трое закончили есть и встали со своих мест. Они вышли из гостевого дома, не попрощавшись с Пё-волем.
Пё-воль открыл дверь и молча посмотрел им в спины.
Вероятность того, что они встретятся вот так в столь обширном Цзянху, столь же маловероятна, как и шанс быть пораженным молнией во время ходьбы.
Тем не менее, Пё-воль знал, что он встретил их такими, потому что злополучные отношения между ними и им самим еще не закончились.
Пёвол ел, думая, что может снова увидеть их.
Он вышел после завтрака.
Когда Пё-вол прибыл в конюшню, старый смотритель сразу же узнал его и привел свою лошадь. Но как только Пё-воль увидел лошадь, его глаза изменились.
— Это не моя лошадь.
«Этого не может быть. Это определенно твоя лошадь.
Смотритель вскочил и опроверг слова Пё-воля.
— Думаешь, я не узнаю лошадь, на которой ехал?
«Эта лошадь определенно та самая лошадь, на которой ездила ваша светлость. Я хорошо это помню, потому что только вчера положила его в конюшню.
Смотритель продолжал настаивать на том, что Пё-воль был неправ.
Глаза Пё-воля похолодели.
Он был не из тех людей, которых беспокоят такие дела.
Ему было все равно, есть у него лошадь или нет. Но он терпеть не мог, когда кто-то еще играл с его имуществом.
Пё-воль стянул с лица шарф и сказал:
«Уверены ли вы?»
В этот момент лицо старого смотрителя побелело.
В тот момент, когда он увидел нечеловечески красивое лицо Пё-воля, он инстинктивно понял, что совершил ошибку.
Человек с такой внешностью не мог быть обычным человеком. В частности, его глаза были такими холодными и острыми, как будто пронзали его грудь.
Глоток!
Старый смотритель невольно сглотнул сухую слюну.
Он сделал то, что сделал, только потому, что был искушен, но он боялся последствий, когда столкнулся с Пё-волем. Старый смотритель отвернулся от глаз Пё-воля.
Его действия дали понять.
Лошадь, которую привел старый смотритель, не была первоначальной лошадью Пё-воля.
Эти двое могли быть похожи по размеру и внешности, но Пё-воль не чувствовал уникальной жизненной силы и свирепых глаз. А динамичных мышц его коня нигде не было.
Старый смотритель сменил его на похожий и принес ему.
«Где моя лошадь?»
— Т, это…
Старый смотритель заикался.
В конце концов, старый смотритель перестал выдерживать давление. Он преклонил колени и заплакал,
«Хёк! Мне жаль-! Я так виноват! Этот старик ослеплен деньгами…
— Ты продал его.
— Клянусь, я не собирался продавать его сначала! Он был первым, кто стал жадным, увидев лошадь.
«Это кто?»
«Хорошо-»
— Я спросил тебя, кто это был.
«Вчера вечером пришла группа гостей…»
Смотритель опустил голову и объяснил, что произошло прошлой ночью.
* * *
«Хороший!»
Мужчина лет двадцати ехал верхом с довольной улыбкой.
Позади него была группа людей, которые подняли флаг с написанным на нем китайским иероглифом «золото».
В других регионах это может ничего не значить, но в провинции Хэнань этот флаг пользовался большим авторитетом. Это потому, что это символ Поместья Золотой Горы, самой богатой семьи в провинции Хэнань.
Поместье Золотой Горы было расположено в Рунане недалеко от Тяньчжуншаня. Масштабы поместья были настолько велики, что, как известно, превосходили другие великие секты в Цзянху.
Человек, едущий на лошади, — Гым Ву-син, капитан корпуса обороны поместья Золотая Гора.
Как племянник патриарха Гым Шин-чжун, он с юных лет учился в Шаолине и был известен своими сильными боевыми искусствами.
Гым Шин-чунг доверил Гым Ву-сину, который вернулся после обучения боевым искусствам из храма Шаолинь, капитаном корпуса обороны поместья Золотой Горы.
Корпус обороны — вооруженная организация, которая сопровождала саму усадьбу «Золотая гора».
Сила Гым Ву Сина, ставшего капитаном корпуса обороны, была настолько мощной, что падали бы даже летящие в небе птицы.
За исключением Гым Шин Чунга и его дочери Гым Сурён, в поместье Золотой Горы не было никого, кто обладал бы большей силой, чем он.
Гым Ву-син был в хорошем настроении.
Это было из-за лошади, на которой он сейчас ехал.
В тот момент, когда он увидел лошадь в конюшне, он понял, что это хорошая лошадь, которую трудно найти.
Читайте ранобэ Жнец дрейфующей луны на Ranobelib.ru
Лошадь, на которой он ехал раньше, была в порядке, как и подобает капитану корпуса обороны поместья Золотая Гора. Но это не попалось ему на глаза. Он несколько раз пытался найти хорошую лошадь для покупки, но не нашел ничего, что ему понравилось.
Затем он нашел именно эту лошадь в конюшне.
Когда он спросил смотрителя, тот сказал, что это лошадь, на которой приехал гость. Он сказал, что гость пришел один и остановился в гостевом доме.
Он думал заплатить полную цену первоначальному владельцу, но подумал, что это будет стоить слишком дорого. Гораздо проще было подкупить и дать старому дворнику несколько монет, чтобы он обменял их лошадей.
Он был постоянным клиентом этого места и имел близкие отношения с владельцем.
Лошадь, на которой он ехал, была похожа по размеру и внешнему виду на лошадь в конюшне.
«Он не догадается, что я поменялся местами с его лошадью, не так ли?»
Старый смотритель не решался обменять лошадей, но в конце концов уступил угрозам и взятке Гым Ву Сина.
Итак, Гым Ву-син получил новую лошадь.
Новая лошадь пришлась ему по душе.
Само тактильное ощущение от седла было другим.
Даже походка лошади была плавной, как будто в ней была рифма.
Больше всего радует то, что приобретение этой новой лошади обходится ему очень дешево.
Один из девизов Golden Mountain Manor заключался в том, чтобы деньги поступали, но не уходили.
Гым Шин-чжун не только руководил торговой ассоциацией, но и пользовался ростовщичеством. В результате, несмотря на то, что в поместье «Золотая гора» поступали деньги, из него почти не вытекали деньги.
Поскольку он вырос, наблюдая за упрямством своего дяди, Гым Ву Сим также находился под его сильным влиянием. Поэтому он отчаянно спасал то, что мог спасти, используя всевозможные средства.
Когда Гым Ву-син улыбался, постукивая лошадь по шее,
«Владелец!»
Внезапно его окликнул человек с вершины озера.
— В чем дело?
— На пути стоит парень.
«Что?»
Гым Ву-син поднял голову и посмотрел вперед. Затем он увидел человека, стоящего с лошадью.
В этот момент Гым Ву-син узнал этого человека.
‘Это он.’
Я не мог не заметить лошадь, стоящую рядом с мужчиной.
Это была лошадь, на которой он ехал до прошлой ночи.
Лошадь вспенилась, как будто бежала изо всех сил.
Было ясно, что явился первоначальный владелец лошади, на которой он ехал.
‘Как глупо.’
Он обругал старого смотрителя.
Он тут же возложил вину на дворника за то, что он не сохранил тайну, не думая о своей вине. Он думал, что ему придется наказать старого смотрителя в следующий раз, когда он зайдет.
Затем он сказал:
«Кто ты такой, чтобы остановить процессию усадьбы «Золотая гора»?»
Гым Ву-син намеренно упомянул название поместья «Золотая гора».
Всякий раз, когда он упоминает название поместья «Золотая гора» в провинции Хэнань, это обычно решает большинство его проблем, так что это вошло у него в привычку.
Но на его пути стоял Пё-воль. Он был не из Хэнани и не знал престижа поместья «Золотая гора».
Пё-вол открыл рот,
— Ты взял мою лошадь.
«О чем ты говоришь?»
— Лошадь, на которой ты едешь, — моя.
«Ты идиот, который говорит глупости. Ты знаешь кто я?»
«А ты? Ты знаешь кто я? Чтобы ты поменял наших лошадей?
«Хо! Я все равно уверен, что ты наемник.
В тот момент, когда он нечаянно ответил, Гым Ву-син пробормотал: «Ой».
Он понял, что его ответ был таким же, как и признание того, что именно он ответственен за обмен их лошадьми.
— Значит, ты подумал, что я наемник, и поменял наших лошадей.
«Хонг! Вы, должно быть, сумасшедший, чтобы говорить такие глупости».
Гым Ву-син решил полностью соответствовать своему невежеству. Его гордость не позволяла ему признать, что он поменялся лошадьми с человеком перед ним.
Его противник все равно был один, и он был с корпусом защиты Поместья Золотая Гора. У него не было причин уступать сопернику.
— Если ты будешь продолжать нести чушь без доказательств, я тебя не отпущу.
Гым Ву-син свирепо посмотрел на своего противника.
Он думал, что если бы он это сделал, противник сам бы ушел в отставку.
Большинство его проблем было решено этим раньше. Но, к сожалению, человек, преградивший ему путь, не был человеком, которого можно было понять здравым смыслом.
Пё-вол потянул шарф и сказал:
«Я действительно ненавижу, когда кто-то возится с моим».
«Хм! Я чувствую то же самое. Так что иди отсюда. Вы негодяй.
Гым Ву-син с отвращением посмотрел на истинную внешность Пё-воля.
Он твердо верил, что мужчина должен иметь мужественный вид. Мужчина, похожий на девушку, был объектом презрения.
«Кеухехе! Лицо парня похоже на девушку».
«Если бы у меня было такое лицо, я бы сразу убил себя».
Остальные члены корпуса обороны рассмеялись над настоящим лицом Пё-воля.
Ценности подчиненного были очень похожи на их хозяина, Гым Ву Сина.
«Больше никаких разговоров».
Пак!
В этот момент из плеча воина, насмехавшегося над Пё-волем, раздался звук.
В его плече торчал небольшой кинжал.
Это был призрачный кинжал Пё-воля.
«Сумасшедший!»
«Сволочь!»
Воины удивились и вытащили оружие.
Пак!
Пак!
В этот момент призрачные кинжалы последовательно вонзались в плечи воинов.
Все они смеялись над Пё-волем.
Гым Ву-син был удивлен и попытался вытащить свой меч.
«Ты сумасшедший! Как ты смеешь-»
Но он не смог закончить фразу.
Он даже не мог полностью вытащить меч.
Это было потому, что Пё-воль уже стоял перед ним, прежде чем он это понял.
Пё-воль наступил на голову лошади, как призрак, и посмотрел на Гым Ву-сина. Но даже тогда лошадь, казалось, не чувствовала никакого веса.
«Я связался не с тем человеком».
В одно мгновение по спине Гым Ву Сина струился холодный пот.
Даже с широко открытыми глазами он даже не мог заметить, когда Пё-воль шевельнулся.
В Цзянху было не так много людей, которые могли так двигаться.
Подумать только, противник, на которого он смотрел свысока и с которым пытался обменяться лошадьми, был редким мастером в Цзянху.
‘Несчастливый!’