Глава 369

«Что за черт!»

С трудом шкив повернулся, и огромная корзина медленно опустилась на пол вертикальной пещеры.

Хван Акчу и его люди посмотрели вверх.

В кромешной тьме, где не было видно ни одной точки света, стоял огромный ящик.

Внутри находилось около двадцати воинов.

Вместимость — десять, но они были переполнены.

Хван Акчу нахмурился.

‘Вы сумасшедшие ублюдки! Что вы будете делать, если линия оборвется?

Эта линия была единственным выходом из этого места.

Если она оборвется, им придется ждать неопределенное время, пока сверху спустят другую линию.

Если что-то пойдет не так, то, возможно, им придется остаться здесь навсегда,

Хванг Акчу не мог не чувствовать этого.

Однако Хван Акчу изо всех сил старался скрыть свое выражение лица.

Было ясно, что те, кого привели сюда, не были обычными людьми по статусу.

Менее значимые люди были бы заблокированы у входа в Невозвратную тюрьму.

Кто это такие?

Удар!

Наконец огромный ящик опустился на землю, и из него один за другим вышли около двадцати воинов.

Возглавлял их мужчина в рваной одежде с тремя копьями, воткнутыми в спину.

Странно, но он был босиком, без обуви.

Его вид вызывал в памяти образ кровожадного волка.

Хван Акчу узнал его и был потрясен.

«Опаньки! Кровожадный волк, Ли Хо Гван? Что ты здесь делаешь?»

«Хван Акчу! Так ты был здесь?»

Ли Хо Гван узнал Хван Акчу и улыбнулся.

От его жуткой улыбки Хван Акчу слегка вздрогнул.

Ли Хо Гван был опытным бойцом. Он не уступал Гу Чжа Хвану, начальнику тюрьмы «Невозвращаемый».

Если Гу Чжа Хван славился своими яростными кулачными приемами, то Ли Хо Гван — тремя копьями.

Ли Хо Гван был охотником.

У него была дурная слава: он охотился за любой целью, лишь бы ему заплатили золотом.

Все подчиненные, сопровождавшие его, были мастерами выслеживания и охоты. Когда дело касалось охоты на людей, не было никого более искусного, чем они.

Основная зона действия Ли Хо Гвана находилась за пределами Канхо.

Здесь его никто не видел.

«Как ты сюда попал? Нет, когда ты вошел в Канхо?»

«Не похоже, что ты рад меня видеть».

«Дело не в этом…»

«Ха-ха! Это шутка. Не нужно быть таким напряженным».

Ли Хо Гван рассмеялся и похлопал Хван Акчу по плечу.

«Ух!»

Каждый раз, когда ладонь Ли Хо Гвана касалась его плеча, Хван Акчу чувствовал удар, как будто его ударили кувалдой.

«Ты, наверное, ослаб от того, что так долго не видел солнечного света. Кричать на таком уровне».

«Нет, сэр».

«Я слышал, что обстановка в тюрьме Невозврата не очень хорошая. Теперь, когда я вижу ее воочию, она действительно плохая. Говорят, что в такое место сажают преступников».

«Да, сэр».

«Тогда посадите туда и этого парня».

По жесту Ли Хо Гвана его подчиненные, стоявшие позади него, вышли вперед, таща за руки мужчину.

«Ух!»

Человек, которого держали подчиненные, был в беспамятстве, только тяжело дышал.

«Кто он?»

«Темный демон Девяти Бездн».

«Ах!»

Хван Акчу невольно воскликнул.

Темный демон Девяти Бездн был известным бабником с юга провинции Юньнань.

Он овладел особым боевым искусством, которое требовало от него регулярного пополнения энергии за счет женской инь-энергии. В результате он похищал женщин из публичных домов, удовлетворял свою похоть, а затем жестоко убивал их.

Его злодеяния были раскрыты, когда он похитил и убил младшую дочь семьи Дань, одной из самых могущественных семей Юньнани.

Младшая дочь семьи Дань была любима всеми за красивую внешность и доброе сердце. Ее исчезновение заставило семью Дань принять меры, и в конце концов выяснилось, что ее похитил темный демон Девяти Бездн.

Разъяренные, члены семьи Дан отправились в погоню за темным демоном Девяти Бездн.

Почувствовав опасность, хитрый темный демон Девятой Бездны сбежал из Канхо, оставив семью Дан с пустыми руками. Однако они не сдались.

Они обратились к мастерам сторонних сект, предлагая огромную награду.

Многие секты и мастера боевых искусств приняли участие в охоте, но никто не смог поймать темного демона Девяти Бездн.

Темный демон Девяти Бездн был не только искусен в боевых искусствах, но и в маскировке, позволявшей ему менять облик по своему желанию. Он продолжал творить свои злодеяния, обманывая преследовавших его людей.

«Неужели это и вправду Темный Демон Девяти Бездн? Почему бы не убить его…»

«Семья Дан хотела этого. Вместо легкой смерти они хотели, чтобы он жил как можно дольше и испытывал адские муки. Вот почему я принес его сюда».

«Ух!»

Хван Акчу кивнул головой.

Теперь было понятно, почему Ли Хо Гван лично приехал так далеко.

Кроме того, Ли Хо Гван и Гу Чжа Хван знали друг друга.

Если бы Гу Чжа Хван не стал начальником, Ли Хо Гван мог бы занять его место.

«Где Чжа Хван?»

«Он внутри».

«Покажи мне! Только сначала отведите его в тюрьму для невозвращенцев».

«Понял.»

Хван Акчу забрал у подчиненных Ли Хо Гвана темного демона Девяти Бездн.

Как только Хван Акчу внимательно рассмотрел внешний вид Темного Демона Девяти Бездн, он нахмурился. Его вид был слишком жалок.

Его лицо было настолько разбито, что невозможно было узнать его первоначальную форму, а мышцы конечностей были разорваны и болтались безвольно.

Больше всего было жалко нижнюю часть тела.

Орган, который когда-то совращал бесчисленных женщин, был жестоко отрезан от корня, а промежность залита кровью.

«Тсс!»

Хван Акчу прищелкнул языком.

Преступления Темного Демона Девяти Бездн были непростительны, но то, что его мужское достоинство было отрезано, означало конец жизни мужчины.

Ему отрезали корень языка, чтобы он не мог покончить с собой, и остановили кровотечение.

Теперь темный демон Девяти Бездн был совершенно беспомощен и должен был провести в этом месте вечность.

Хван Акчу обратился к своим подчиненным.

«Заприте его в мозговой тюрьме».

«Да!»

Ответив, подчинённые потащили Девятихвостого Демона прочь.

Ли Хо Гван, увидев, что Демона Бездны утаскивают как багаж, обратился к Хван Акчу.

«Отведи меня к Гу Чжа Хвану».

«Следуйте за мной».

Хван Акчу повел Ли Хо Гвана и его подчиненных в подземную палатку, где находилась тюрьма для мозга.

Ли Хо Гван присвистнул, осматривая внутреннее убранство.

«Ух ты! Это просто потрясающе. Тюрьма для мозга в таком месте. За пределами моего воображения».

«Я тоже был очень удивлен, когда впервые попал сюда».

«Тюрьма без возврата? Она хорошо спрятана. Попав сюда, невозможно снова увидеть внешний мир».

«Потому что есть только один вход. Если мы его перекроем, никто не сможет выбраться».

«Хм! Может, мне бросить быть охотником и пойти сюда? Это кажется забавным. Есть ли здесь женщины-заключенные?»

Читайте ранобэ Жнец дрейфующей луны на Ranobelib.ru

«Были.»

«Были? Я слышал, вы говорите, что сейчас их нет».

«А выживут ли женщины? Мужчины часто вступают в гомосексуальные отношения друг с другом».

«Понятно… Если бы женщина попала в такое место, она бы не выжила».

Ли Хо Гван был в этом уверен.

В такой изоляции находилось бесчисленное множество мужчин. Все они были сильными, могучими воинами. Неудивительно, что могло случиться всякое.

Ли Хо Гван улыбнулся и пошел дальше.

Когда они подошли к палатке, то увидели, что там стоит человек огромного роста. При виде этого человека, напоминавшего ему огромную железную башню, лицо Ли Хо Гвана стало суровым.

«Гу Чжа Хван!»

«Я думал, что у входа шумно и это из-за того, что ты пришел».

«Хе-хе! Я зашел так далеко, так что я должен хотя бы посмотреть, как выглядит все внутри».

«А что? Тебе интересно это место?»

«Было дело, но я передумал. Я предпочитаю места с женщинами».

«Вот почему твои боевые искусства застопорились».

«Что?»

«Разве я не прав?»

«Следи за языком, Гу Чжа Хван!»

«Почему? Я что-то напутал?»

«Ты просто охраняешь мозговую тюрьму после того, как тебя вытеснили с активной службы, но твой рот все еще жив».

Ква-ква-ква!

Атмосфера была напряжённой, когда двое столкнулись лицом к лицу.

Они были соперниками еще тогда, когда Гу Чжа Хван находился на свободе. Они признавали силу друг друга, но имели совершенно разные ценности.

Гу Чжа Хван беспрекословно выполнял любое задание, в то время как Ли Хо Гван делал только то, что ему нравилось.

Из-за этого они часто ссорились, когда работали вместе.

Конечно, они никогда не пытались убить друг друга.

Первым отступил Ли Хо Гван.

«Твой злой характер не изменился».

В ответ на его ворчание Гу Чжа Хван тоже ослабил свой пыл.

«Фу!»

Только тогда Хван Акчу вздохнул с облегчением.

Он не думал, что они будут драться, но от их напряженного противостояния у него сжалось сердце.

Гу Чжа Хван спросил,

«Когда вы уезжаете?»

«Почему бы тебе просто не сказать мне, чтобы я уходил?»

«Уходи».

«Что? Правда?»

«Когда посторонние люди остаются надолго, это вызывает волнения среди солдат».

«Ты все еще такой заносчивый».

Ли Хо Гван ворчал. Но выражение его лица было более спокойным, чем раньше. Он понял слова Гу Чжа Хвана.

Для сохранения секретности охрана тюрьмы невозврата была строго ограничена от внешних контактов. В такой замкнутой среде те, кто контактировал с посторонними, чаще всего становились причиной неприятностей.

Хотя лично ему это не нравилось, он понимал.

«Ладно! Я просто осмотрюсь и уйду. Это ведь возможно, не так ли?»

«Если ты просто смотришь».

С разрешения Гу Чжа Хвана Ли Хо Гван начал исследовать каждый уголок подземного помещения.

Гу Чжа Хван и Хван Акчу наблюдали за Ли Хо Хваном с недовольством на лицах.

«Не ожидал, что снова увижу этого охотничьего пса».

«К счастью, он скоро уйдет».

Тогда.

«Эй, смотрите!»

Внезапно Ли Хо Гван жестом указал на них.

Нахмурившись, Гу Чжа Хван пробормотал,

«Что это за фокус такой?»

«А не пойти ли нам и не посмотреть?»

«Хм!»

При словах Хван Акчу Гу Чжа Хван зашевелился.

Он знал, что Ли Хо Гван — не тот человек, на которого стоит тратить время. Даже несмотря на то, что их разные характеры заставляли их рычать друг на друга, как врагов, при каждой встрече.

Нехотя он подошел к тому месту, где стоял Ли Хо Гван.

Именно там находился Хон Юшин.

Ли Хо Гван стоял перед большой железной дверью.

«Зачем ты звонил?»

«Разве так должно быть? Вот что странно».

«О чем вы говорите?»

«Я говорю об этом замке. Есть признаки того, что он был взломан».

«Что?»

Гу Чжа Хван почувствовал, как по его телу пробежала дрожь.

Он вспомнил то тревожное чувство, которое он испытывал только что.

Он быстро осмотрел замок, на который указывал Ли Хо Гван.

Действительно, в том месте, куда был вставлен ключ, виднелись царапины.

Это был след, которого не было вчера.

Гу Чжа Хван закричал.

«Посторонний!»

В одно мгновение из палатки выбежали воины.

Гу Чжа Хван приказал им,

«Сформируйте группы и тщательно обыщите все внутри».

«Есть, господин!»

Воины разбежались.

Не было ни колебаний, ни сомнений.

Это означало, что они доверяют Гу Чжа Хвану.

Клац!

Гу Чжа Хван повернул замок, и огромный, размером с торс взрослого человека, замок сломался, как веточка.

Вдвоем они вошли в камеру.

Вскоре они подошли к двери комнаты, в которой был заключен Хун Юйсинь.

Когда они открыли железную дверь, их встретила пустая комната.

Гу Чжа Хван, стиснув зубы, понял, что его подозрения оправдались.

Ли Хо Гван спросил,

«У вас есть подозреваемые?»

«Нет!»

«Значит, кто-то пробрался сюда? Они не совсем обычные».

«Даже если так, они не более чем крыса, попавшая в яд. Они никак не могут выбраться отсюда».

«Хм! Может, помочь?»

От неожиданного предложения Гу Чжа Хван посмотрел на Ли Хо Гвана.

Ли Хо Гван, который всегда был игривым, выглядел серьезным.

Несмотря на то, что они всегда сражались как враги, Гу Чжа Хван прекрасно знал, насколько выдающимися были навыки Ли Хо Гвана.

«Я попрошу тебя о помощи».

«Отлично! Давненько у меня не было интересной охоты. Вы, ребята, посторожите снаружи, чтобы он не сбежал».