Позади нас летят два клона Аро-доно [Калейдоскопа Тьмы]. Они защищают наш тыл.
Даже если один из них будет уничтожен, это не будет концом.
Копии, созданные [Калейдоскопом Тьмы], по сути, состоят из застывшей маны. Единственный шанс победить Короля Магических Зверей — это битва на истощение, так что потерять их было бы плохо. Но это все же лучше, чем если бы Аро-доно атаковали напрямую.
Эта битва… Несмотря ни на что, она не будет для нас легкой. Я не могу представить, что мы сможем убегать на протяжении всего времени, сохранив при этом жизнь клонам.
«[Шторм]!»
Клоны стреляют торнадо в химер.
«АА…»
«Аоо…»
Химеры, похоже, не знают, как действовать дальше, они собираются в кучу позади торнадо.
『Двойной [Шторм] образует неплохую стену…』
[Шторм] — это атака широкого радиуса действия, поэтому она идеально подходит для сдерживания роящихся химер. Некоторые из них идут окольными путями, но большинство остановлено на месте.
『Но, Аро-доно… Ты сможешь продолжать использовать [Шторм], до тех пор, пока не активируются [Семена Бога Смерти]…?』
«Я думаю, у нас не будет другого выбора, кроме как регулировать мощность и масштаб, чтобы продлить его действие. У нас нет другого способа замедлить химер».
『Э-это верно…』
Сейчас я мало что могу сделать. Я мог бы использовать [Антисилу], чтобы уменьшить их силу атаки, но она действует только против отдельных целей, так что против такой большой группы это бессмысленно. Единственный навык, который может сдержать их на таком расстоянии, — это [Тепловой луч], но его будет трудно направить на нескольких из них, так что это будет не более чем капля в море. Затраты MP также не будут малы.
Лучшее, что я могу сделать, — это выиграть немного времени, используя [Нескончаемую регенерацию] в качестве приманки. Но даже в этом случае я вряд ли долго продержусь против такого количества…
Два клона Аро-доно используют [Шторм], чтобы создать стену ветра, затем отходят, чтобы создать еще одну стену. Они эффективно замедляют химер.
Максимальная скорость Аро-доно немного выше, чем у Короля Магических Зверей, так что, если мы будем продолжать в том же духе, нам удастся увеличить расстояние. Вопрос только в том, хватит ли у Аро-доно маны.
『Однако не очень приятно, что я, выполнив свою роль и использовав [Семя Бога Смерти], не могу больше ничего сделать, а остальное оставляю на тебя…..』
Мне просто хотелось бы быть немного более способным в дальнем бою.
«Я бы хотела забрать часть твоей маны с помощью [Поглощения маны]».
『Я, конечно, не против…』
…После того, как я посадил [Семена Бога Смерти], моя роль заключается в том, чтобы служить ей резервуаром маны. Обидно, что это все, что я могу сделать. Нет, если мы можем победить таким образом, то в этом нет ничего плохого.
『[Инхаала]*.』
Я слышу [Телепатию] сзади. Со зловещим предчувствием оглядываюсь назад. Перед пастью Короля Магических Зверей возник огромный магический круг.
『Это какой-то магический навык…?』
«Это то, что использовал Вельзевул! Но в данной ситуации…»
Аро-доно, кажется, вспомнила об этом. Мне кажется, что мастер-доно мог упоминать этот навык, но я не очень хорошо его помню. Аро-доно могла видеть его в битве в Албане. Я в то время находился в шахте на посту, поэтому не знаю точных деталей той битвы.
Из магического круга образуется огромный вихрь, создающий сильный ветер, который тянет нас назад, к нему. Видимо, [Инхаала] — это навык, который засасывает цель внутрь.
『Н-не может быть… Даже если у нас такое большое расстояние…!』
Аро-доно изо всех сил хлопает крыльями, но ясно, что ей не справиться.
Позади нас деревья и земля, а также многие химеры втягиваются в зияющую пасть Короля Магических Зверей.
«АА… АААААААА!»
Десятки химер засасываются внутрь. Они изо всех сил пытаются сопротивляться, но на таком близком расстоянии ветер, с которым они сталкиваются, должен быть гораздо сильнее, чем тот, с которым боремся мы.
«Такими темпами и нас засосет…!»
『Положись на меня, Аро-доно!』
Я вытягиваюсь и использую [Плетеную броню] с кончиков своих крыльев. Когда мы начинаем двигаться назад, я цепляюсь за дерево. Я протягиваю руку дальше, крепко обхватывая его ветвями.
«Спасибо… Ты спас нас, Трент-сан.»
Читайте ранобэ Перерождение в яйцо дракона (WN) на Ranobelib.ru
『Что важнее, твои клоны…』
Я оглядываюсь и ищу их.
«[Шторм]!»
Они используют магию, чтобы остановить ветер, и цепляются за деревья трансформированными руками. Похоже, им тоже удалось выжить. Король Магических Зверей вскоре закрывает рот.
『Это было опасно, но нам удалось выжить… С другой стороны, наш противник потратил много MP, съев столько химер, которых он создал!』
Чем больше MP он израсходует, тем быстрее активируется [Семя Бога Смерти]. Каким бы крепким ни был Король Магических Зверей, он не сможет выжить, если его разорвет изнутри.
«Трент-сан, отмените [Плетеную броню]! Мы должны двигаться быстро! Если это, то же самое, что и с Королем Мух, то одним этим дело не кончится!»
『Э…? П-понятно!』
Я освобождаю свои ветви от дерева и втягиваю их. Аро-доно быстро ускоряется, унося нас прочь от Короля Магических Зверей.
『 [Луч Пламени]**!』
Позади нас Король Магических Зверей открывает пасть. На этот раз вокруг пасти появляется ярко-красный магический круг. Из его центра в нашу сторону выстреливает огромный столб.
Хотя его масштаб гораздо больше, он похож на мой [Тепловой луч].
«Кьяааа!»
Оба клона поглощены пламенем и полностью стерты. Несколько химер тоже были безжалостно сожжены.
『Как ужасно…』
Клоны, которые я хотел сохранить как можно дольше, были стерты в одно мгновение.
Чтобы избежать [Луча Пламени], Аро-доно нырнула вниз.
«Это пламя… Оно слишком быстрое для своих размеров…!»
В следующее мгновение пространство прямо над нами поглощает пламя. Не имея возможности полностью уклониться, часть правого крыла Аро-доно была затронута пламенем и сожжена.
«Кяааа!»
Ее тело хаотично кувыркается под действием импульса от [Луча Пламени]. Я цепляюсь за нее [Плетеной броней].
Я протягиваю свою [Плетеную броню], чтобы покрыть ее тело, защищая ее, когда мы врезаемся в землю. Мы кувыркаемся по земле и останавливаемся, столкнувшись с деревом.
Я высвобождаю свою [Плетеную броню] и убираю ветви. Из спины Аро-доно все еще поднимается пламя.
『 [Сфера воды]!』
Я быстро выпускаю воду, чтобы погасить огонь. Одежда на ее спине сгорела, обнажив страшную ожоговую рану. Оба крыла также сгорели до плеч.
『А-Аро-доно! Держись!』
Она отталкивается от земли и садится.
«…Спасибо. Я в порядке. Пока у меня есть мана, травмы не имеют значения…»
Ее очертания на мгновение расплываются, затем она возвращается в нормальное состояние. Ее крылья и одежда были восстановлены в одно мгновение.
『Я так рад…』
«ААаААх!»
Пять химер смотрят на нас сверху вниз. Они нас догнали.
『…Хотя положение наше не очень хорошее.』
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
*(п.п. [Инхаала] — встречается в 452 главе. Там это, в переводе от кучки, называется [Инхаара], но с учетом того, что испанец перевел как [Inhalación] (ингаляция, вдыхание), то оставил как у англичанина [Инхаала]. В оригинале так [インハーラ] — катакана, читается как «inhāra».)
**(п.п. [Луч Пламени], в оригинале [フレアレイ] = [Flare Ray]. Тут тоже катакана.)