Глава 548. Поздно расцветший цветок (часть 3)

От крика Артура разлетелись близлежащие птицы.

Стоуни смотрел попеременно то на Артура, то на Гилберта.

— Он твой сын? Я думал, вы друзья… — пробормотал он.

— Спасибо. Я всегда хотел быть отцом, который в то же время похож на друга.

— …Я не это имел в виду. — ответил Стоуни. Он с интересом смотрел на этих двоих.

Тем временем Артур подошел к Гилберту и начал его ругать. — Что ты собираешься делать?! Ты что, с ума сошел? Он ничего не сказал, а молчание, по сути, означает «да» на твой вопрос!

— Артур…

— Я против. Прошло не так много времени с тех пор, как ты вернулся к жизни, но ты уже пытаешься сделать такую опасную вещь…!

— Артур…

Артур успокоился, услышав приглушенный голос отца.

— Почему…? — Артур закусил губу и посмотрел на отца с упрямым блеском в глазах.

Гилберт захихикал, глядя на непокорного Артура.

— Ты смеешься? Что смешного? — Выражение лица Артура стало ледяным. — Тебе это нравится, отец?

— О, прости, что расстроил тебя. — Гилберт покачал головой. Его голос был полон тоски: — Ты сейчас очень похож на свою мать, и я не мог не рассмеяться.

— … — Гнев Артура заметно утих.

— Я до сих пор помню, как она загоняла меня в угол своим упрямым взглядом, когда я собирался сделать что-то, чего она не хотела. Тогда я действительно не мог устоять перед ней. Ее глаза были пугающими, но очень красивыми.

— … — Артур не знал, что сказать.

— Артур. — Гилберт пристально посмотрел на сына. Мать Артура обладала глазами, которые он не мог победить, но на этот раз он должен был во что бы то ни стало проявить упрямство.

— Не уверен, знаешь ли ты, но это максимум, на что я способен как Игрок.

— Это…!

— Ты умный ребенок, поэтому я уверен, что ты тоже это заметил.

— … — Лицо Артура сморщилось. Гилберт был прав. У него в голове был этот животрепещущий вопрос, и Гилберт только что ответил на него.

— Я никогда не думал, что ты слаб, отец…

— Да, я сильный. — Гилберт признал, что он сильный. Как можно было считать его слабым, если он мог убить Сверхразума одним ударом сидя в засаде?

— Но я чувствую это… Это мой предел как Игрока — это предел Гилберта Грина.

— Как ты можешь знать наверняка, пока не попробуешь?! — воскликнул Артур. Артур чувствовал себя немного обиженным. В конце концов, Гилберт научил его тому, как важно стараться.

— Артур. — с унылым видом сказал Гилберт. — я уже все перепробовал.

Он сделал все возможное, чтобы не быть обузой для своих друзей и продолжать защищать тех, кого считал дорогими. Чтобы не быть обузой для своих друзей. Чтобы защитить дорогих людей.

— К сожалению, есть кое-что, что нельзя преодолеть одними лишь усилиями.

Телосложение Гилберта было превосходным, а его понимание — на высшем уровне. Однако было кое-что, что он просто не мог преодолеть.

«Талант… Преодолеть его невозможно.»

— Есть только два способа стать еще сильнее… Первый — повысить уровень, второй — получить новые навыки. — Однако, уверен, ты уже знаешь об этом, Артур, но статы становятся тем менее эффективными, чем выше твой уровень.

Разница между игроком 5-го и 6-го уровней была огромной, но как насчет разницы между игроком 200-го и 201-го уровней? Прирост статов был постоянным на каждом уровне, так что отдача должна была уменьшиться.

— Однако мне только что представился другой вариант.

Он должен был преуспеть или быть отсеянным.

— … — Артур закрыл рот и опустил взгляд. Он дрожал, как будто ему было холодно.

— Артур…

Гилберт растерялся. Он не знал, что делать.

«Если подумать, я впервые так спорю с Артуром.»

В итоге Гилберт молча обнял сына и снова и снова поглаживал его по спине. Вскоре Гилберт почувствовал, что его грудь стала влажной.

— Я всегда гордился тобой, Артур.

— …

— Я сказал это не для того, чтобы сделать тебе приятно. — Гилберт улыбнулся. — Ты даже не представляешь, как я был горд, когда вышел изо льда и впервые увидел тебя.

Артур стал человеком, достойным того, чтобы за ним следили. Он стал стойким и решительным человеком со своими принципами и идеями.

— Я так гордился тобой, что плакал.

Артур, которого Гилберт увидел в первый раз, был тем идеальным Артуром, которого Гилберт хотел видеть.

— У тебя не было родителей, которые могли бы тебя воспитать, но ты вырос достойным человеком. Я всегда был благодарен и сожалел, что не смог быть с тобой, когда ты был еще маленьким.

— …

Гилберт вздрогнул, потому что Артур затрясся в его объятиях, плача.

Гилберт обнял его еще крепче и сказал: — А разве ты не сказал, что пока мы не попробуем, мы не сможем узнать наверняка?

И именно поэтому он пытался…

Он не мог допустить, чтобы его здесь выбраковывали, и не хотел, чтобы его выбраковывали.

— Я хочу оставаться отцом, которым ты гордишься до конца, и я знаю, что поступаю немного эгоистично.

— Я всегда гордился тобой, отец…

Артур оттолкнул Гилберта. Ему было стыдно, что он расплакался, поэтому он отвернулся и посмотрел на небо, прежде чем продолжить. — Я горжусь тобой, отец.

— Значит ли это, что ты разрешаешь мне это делать? — спросил Гилберт.

— Нет. — Артур повернулся и упрямо посмотрел на отца налитыми кровью глазами. — Я не могу позволить тебе… Нет, даже если и могу, я не позволю тебе…

— …

— И поэтому ты должен вернуться целым и невредимым, если хочешь убедить меня в обратном.

Гилберт слабо улыбнулся. Артур действительно не мог быть честным в своих чувствах, и, возможно, это была черта, которую он унаследовал от Гилберта.

Читайте ранобэ Возвращение замороженного игрока на Ranobelib.ru

— Понял, малыш. — Гилберт взъерошил волосы Артура и посмотрел на Стоуни. — Мой сын очень милый, правда?

— Не знаю, мои стандарты красоты уже не человеческие. — пожал плечами Стоуни и продолжил. — А теперь садись ко мне на плечо. Мы идем в деревню.

— Далеко до неё?

— Это не займет много времени. — Глаза Стоуни резко сверкнули, когда он посмотрел в сторону храма. — По сравнению с тем временем, что я провел в ожидании тебя, это просто миг.

***

Деревня оказалась больше, чем ожидали Артур и Гилберт. Однако они были ошеломлены, когда поняли, что не все жители деревни были такими же гигантами, как Стоуни.

— …Я думал, что все будут такими же большими, как ты.

— Хахаха! У меня есть гены титана, поэтому я большой. Не все такие, как я.

Неудачники один за другим выходили из своих домов и собирались на пустыре.

— Не может быть, это люди?

— Нет, не думаю. Не может быть, чтобы здесь были люди.

— Нет, я не чувствую от них Силы и не думаю, что они трансценденты.

Гилберт прошелся взглядом по провалам на пустыре.

«Не так уж много времени им понадобилось, чтобы собраться, так что…» — Казалось, что осталось меньше тысячи неудачников. — «Это плохо. Я слышал, что их было семьдесят тысяч, когда они начали теоретизировать о своей Силе.»

Очевидно, остальные неудачники уже стали жертвами для Внешних Сверхразумов.

«Император… Почему он пожертвовал столькими людьми?» — В глазах Гилберто полыхала ярость.

— Что за суета?

Толпа расступилась, и появился черепахоподобный Сверхразум. Панцирь черепахоподобного сверхразума был сломан, и он медленно пошел к пустырю, опираясь на трость.

— Шеф! — Стоуни опустился на одно колено. — Я нашел надежду!

— Надежду?

— Ты что, не видишь их? Это же люди! Люди!

Староста деревни наконец-то посмотрел на Гилберта и Артура.

— …Неужели? Люди?

— Да! Техника, которую мы разработали против императора, наконец-то может…

— Это бесполезно. — Староста деревни покачал головой, пристально глядя на Стоуни. — Стоуни, ты глупый камень. Похоже, ты все еще не отказался от своей глупости.

— Как я могу сдаться?!

Бум!

Стоуни хлопнул кулаком по земле.

— Мы наконец-то наткнулись на людей в этой тюрьме, так как же я могу от нее отказаться?

— Ты безмерно жадный… — Глава деревни продолжил, не моргнув глазом. — Техника, которую мы создали, должна была изменить нас.

Однако Сила императора уже укоренилась в их душах, поэтому они не смогли изменить себя.

— Я знаю, но если это человек… если это чистый человек…!

— Сверхразумы превосходят людей. То же самое касается и нас, которых называют неудачниками.

Взгляд деревенского старосты остановился на Гилберте и Артуре.

— Ты хочешь наделить этих людей силой, которую даже мы не уверены, что сможем выдержать?

— Я сказал им, что есть риск умереть…

— Думаю, ты упустил важную деталь. Слушайте внимательно, люди. — Староста деревни вздохнул и продолжил. — Это не просто риск. Вероятность того, что вы умрете, чрезвычайно высока.

— Что…? — Глаза Артура расширились. Если староста деревни не лгал, то он действительно не мог позволить отцу изучать Силу неудачников. — Значит, он нам солгал?

— Позвольте спросить… — сказал староста деревни. — какова, по-вашему, вероятность успеха?

— Пятьдесят процентов! — воскликнул Артур.

Староста деревни ухмыльнулся. — Это слишком много. Я бы сказал, что это один процент, не больше.

— Один процент…?

Вероятность выигрыша в один процент в азартных играх считалась гарантированным проигрышем, а Гилберту приходилось рисковать жизнью ради одного процента успеха.

— Отец! Я определенно не могу позволить тебе сделать это. — Глаза Артура горели решимостью.

Гилберт был потрясен. Он пристально посмотрел на Стоуни и спросил: — Ты обманул нас?

— …Простите, что не объяснил подробно, но я вас не обманывал! — Стоуни посмотрел на шефа и сказал: — Шеф! Я уверен, что мы оба знаем, что вероятность не фиксирована!

— Это правда. — Староста деревни бесстрастно кивнул. — К сожалению, эта техника требует огромного терпения и концентрации. Человек по своей природе слабее Сверхразума, поэтому я сказал, что вероятность неудачи составляет девяносто девять процентов.

— … — Глаза Гилберто стали еще глубже. Он помолчал некоторое время, прежде чем спросить: — Другими словами, один процент шансов на успех объясняется тем, что я человек, а не Сверхразум?

— Да.

Да, это действительно было связано с тем, что он был человеком. Человек никогда не сможет победить Сверхразума или может потерпеть неудачу во всех аспектах. Поэтому староста деревни считал, что вероятность неудачи в девяносто девять процентов имеет смысл.

Гилберт усмехнулся. — Я все решил. Мы должны устроить соревнование.

— …Соревноваться?

— Если мое терпение и концентрация уступают твоим, то я уйду отсюда без всякого сожаления. В конце концов, я не хочу умирать.

Смелое предложение заставило старосту деревни замолчать. Он на мгновение задумался, а затем уставился на Гилберта полуоткрытыми глазами.

— Мы будем благодарны, если ты уйдешь после поражения, но как мы будем соревноваться? И с кем ты собираешься соревноваться? — спросил староста деревни.

— Соревноваться будем в разбивании мишеней. Мой сын будет бросать мишени.

— Что? Я? — Артур моргнул.

Староста деревни кивнул и спросил: — Конечно, но кто будет твоим соперником?

— Мой соперник… — Гилберт обвел взглядом всех неудачников и сказал: — Все вы будете моими соперниками.