Вечеринка – если ее еще можно было так назвать – продолжалась. Было ясно, что настроение окончательно испорчено, и большинство людей держались особняком, настороженно оглядывая комнату, словно клоны Визена могли притаиться где-нибудь среди них. И, в общем-то, они не ошибались.
Мокси присоединилась к фальшивому Вермилу и остальным студентам за столом, присматривая за ними и давая Ною, Джалену и Сильвертиду возможность поговорить наедине, не привлекая внимания видом большой толпы.
Годрик постарался как можно лучше представить всех, но, учитывая предыдущие откровения этого вечера, было ясно, что это уже никого особенно не интересует. Они уже знали, кто такой Сильвертид, а Вермил уже умял почти половину имеющейся на столе еды и не собирался останавливаться.
Что касается новых учеников, то было совершенно ясно, что никто не станет заводить знакомства, пока не решится вопрос с Визеном. В конце концов, если знаешь больше людей, значит, у клона больше возможностей приблизиться.
Ной просидел с Сильвертидом и Джаленом почти всю вечеринку, не сводя глаз с беловолосого клона, ожидая, когда она уйдет. Улия сидела в паре метров от них, нервно ерзая на своем стуле.
«Ну что, ты собираешься должным образом представить меня своему другу в капюшоне?» спросил Сильвертид, бросив взгляд в сторону Джалена. «Кажется, я его не узнаю».
«Просто путешественник», – пренебрежительно пожал плечами Джален. «Никто из тех, кто представляет интерес, уверяю вас».
«Вам покажется странным, если я даже на долю секунды не поверю в это?» Сильвертид позволил себе кривую улыбку и пожал плечами. «Неважно. Я не стану настаивать, даже если это причиняет боль моему любопытству».
«Мудро», – сказал Джален. «Хотя мне уже хочется, чтобы кто-нибудь это сделал. Я ожидал гораздо более захватывающей ночи. Все было готово для игры, но, очевидно, вы пришли и переставили все фишки».
«Я предпочитаю работать, когда игровое поле заранее выстроено в мою пользу», – сказал Сильвертид. «Я бы с радостью пошел вам навстречу, если бы знал больше о ваших желаниях».
Джален усмехнулся и приложил палец к голове в знак уважения. «Хорошая попытка, но она не принесет плодов. Кажется, я обещал не поднимать сегодня лишнего шума, поэтому я ничего не буду рассказывать о себе».
Сильвертид пожал плечами. «Очень хорошо. Никто случайно не знает имя сегодняшней цели? Должен признаться, что у меня еще не было времени как следует изучить всех участников продвинутого курса. Я планировал сделать это сегодня вечером, но планы изменились, когда у моей двери появился труп».
«Мэйрина», – вставила Улия. Все повернулись, чтобы посмотреть на нее, и она съежилась на своем месте. «Извините».
«Не стоит извиняться. Если бы мы хотели уединиться, было бы глупо говорить в твоем присутствии. Насколько я могу судить, ты с Вермилом, да?»
Улия перевела взгляд на Вермила, который в данный момент мял в руках крупный фрукт, чтобы засунуть его в рот целиком, вместе с кожурой. Она сглотнула, затем кивнула. «Я… полагаю, да. Мы работали вместе».
«Тогда ничто здесь не должно быть для тебя сюрпризом», – сказал Сильвертид. «Но я сожалею о твоей потере».
«Моей потере?»
«Мэйрина. Она мертва», – сказал Сильвертид.
«О. Я не была с ней особенно близка. Она была одним из профессоров, тесно сотрудничавших с Веррудом, другим исследователем. Мэйрина всегда держалась особняком и была довольно замкнутой, так что, хотя мне грустно слышать, что она умерла, меня это лично не трогает».
«А может, ты просто слишком устала, чтобы правильно все воспринимать», – заметил Сильвертид. «В этих мешках под глазами можно было бы унести труп».
Улия поднесла руку к лицу, затем скорчила гримасу. «В последнее время у меня не было возможности как следует отдохнуть. Я была слишком сосредоточена на магах растений и на том, как с ними справиться».
«Что ж, не стесняйся хорошо отдохнуть сегодня», – сказал Сильвертид. «Наш противник сегодня будет очень занят, так что не будет делать ничего особенного. У всех кукловодов есть очень заметная слабость, особенно у тех, кто использует их сразу много».
«Правда?» спросил Ной. «И в чем она заключается?»
«Расщепление внимания», – Улия ответила прежде, чем успел заговорить Сильвертид. «Чем больше марионеток одновременно, тем сложнее. Вдвойне сложнее, когда речь идет о точных движениях, таких как драки и тому подобное. Вот почему я почти никогда не использую больше одной-двух марионеток одновременно».
«Именно так», – кивнул Сильвертид. «Марионетки – это техника, которую маги, искусные в Наполнениях, могут использовать для разрушительного эффекта, но это далеко не способ захватить мир. Одиночная мощная марионетка зачастую гораздо опаснее, чем целая орда. Твоя шустрая подруга здесь? Возможно, нам понадобятся ее услуги».
Ной изо всех сил старался не смотреть на стол, где Ли все еще использовала его лицо, чтобы набить себе рот. Он попросил ее немного привлечь к себе внимание во время встречи, чтобы никто не стал слишком пристально изучать его, но он был уверен, что это было больше, чем просто немного.
«Возможно, да», – сказал Ной. «Но я бы на это не рассчитывал, особенно если нам придется уйти раньше».
Сильвертид поджал губы. «Это проблематично. Напомни мне свое имя, девушка?»
«Улия».
«Улия. Ты занята сегодня вечером?»
От любого другого человека это могло бы прозвучать как предложение. Но со стороны Сильвертида это было практически невозможно воспринять неправильно. Он говорил как добрый дедушка, выясняющий, не желают ли его внуки провести с ним время, хотя на вид ему было всего около сорока.
«Я… нет. Я не уверена, что могу что-то сделать против этого человека. В последний раз, когда мы сражались, я едва выжила».
«Но ты же все-таки выжила».
«Не по моей вине. Что-то или кто-то спас меня», – сказала Улия, прикусив нижнюю губу и нахмурившись. «Я до сих пор не знаю, кто и почему. Часть меня боится, что это был преднамеренный шаг и я каким-то образом заразилась, но мой домен должен был выявить что-то подобное».
Читайте ранобэ Возвращение Профессора Рун на Ranobelib.ru
Джален кашлянул в кулак, и Ной искоса взглянул на него. Под тенью плаща было трудно разглядеть, но он был уверен, что могущественный маг ухмыляется.
«Ну, раз ты все еще не заражена, думаю, ты нам пригодишься», – сказал Сильвертид. «Сколькими марионетками ты управляешь? Не сильными, а вообще».
«Прямо сейчас? У меня их восемь», – ответила Улия, немного подумав. «Но большинство из них не сильны в бою. Только трое могут сражаться как следует. Все остальные мои боевые марионетки в последнее время столкнулись с… неудачными обстоятельствами».
«Восьми должно быть более чем достаточно», – размышлял Сильвертид, потирая подбородок. «Не думаю, что их будет больше. Каждая активная марионетка – это потеря общей силы, и я сомневаюсь, что наш друг маг растений настолько глуп, чтобы тратить целую Руну только на марионеток».
Ной не был уверен, что до конца понял слова Сильвертида, но, если он правильно разобрался, у Визена, скорее всего, было только определенное количество марионеток, и использовать их все сразу было сложно.
Как и любое другое Наполнение, марионетки требовали энергии для создания и поддержания, так что, скорее всего, у него было лишь ограниченное их количество. Похоже, Сильвертид хотел найти способ уничтожить всех марионеток одним махом, но Ной совершенно не понимал, как он собирается это сделать.
Может, это та симпатическая магия, о которой говорила Улия? Я предполагаю, что она работает по принципу взаимосвязи, как вуду на Земле. Сделай что-то с представителем, и магия перейдет на другие части. Я не знаю чего-то сверх этого, но если я прав, то это кажется довольно разумной стратегией.
«Просто победить марионетку может оказаться сложнее, чем вам кажется», – сказала Улия. «А маг растений, похоже, не очень-то дорожил той, которой он на меня напал».
«Геро сообщил мне о некоторых твоих обстоятельствах», – сказал Сильвертид, заставив Ноя слегка нахмуриться. Если Геро говорил с Сильвертидом, то почему Сильвертид притворился, что не знает, кто такая Улия?
Полагаю, он мог проверять ее. Но для чего? Может быть, я слишком много об этом думаю, и он просто забыл. Иногда трудно помнить, что он могущественный солдат. Может, он действительно просто не запомнил. (1)
«Вы знаете, что произошло?» спросила Улия, слегка наклонившись вперед, но разочарование проступило на ее лице, когда Сильвертид покачал головой.
«Боюсь, что нет. Однако ничто в нашем противнике не указывает на то, что он владеет какой-либо формой пространственной магии. Если ты растение, то он играет в совершенно другую игру, чем я думаю. (2) В любом случае, твоя помощь будет полезна, даже если твои марионетки пока не могут хорошо сражаться».
«Тогда я сделаю все, что в моих силах», – сказала Улия, сглотнув, пытаясь взять нервы под контроль.
Прежде чем кто-то еще успел заговорить, Мэйрина поднялась со своего места за столом. Вечеринка уже давно затихла, и несколько профессоров и их учеников уже ушли.
Она стала пробираться к выходу, и никто, кроме троицы, окружавшей Ноя, не наблюдал за ней. Сильвертид слегка наклонил голову, когда Мэйрина прошла мимо них. Он встал и зевнул.
«Я бы сказал, что нам пора двигаться. Было бы обидно ее упустить».
Ной бросил взгляд на Мокси и остальных, нахмурив брови. Как бы ему ни хотелось слепо следовать за Сильвертидом, он не хотел оставлять друзей наедине с продвинутым курсом.
Он не был уверен, что что-то не пойдет не так, и если он не будет рядом, то не сможет этого узнать.
«Ты ведь не планировал сегодня ни с кем драться, верно?» спросил Ной у Джалена.
Джален пожал плечами. «На данный момент нет».
«Не против остаться здесь и присмотреть за ними? Я не прошу тебя вступать в войну за них, но я не хочу, чтобы какой-нибудь случайный 5-й или 6-й ранг просто появился и случайно убил всех, как только я уйду».
«Такое случается достаточно часто, чтобы ты это учитывал?» спросил Джален, наклонив голову в сторону, чтобы свет смог проявить довольную ухмылку на его лице.
«Раз уж ты об этом упомянул – да».
Джален фыркнул. «Отлично. Многого не жди, но я позабочусь о том, чтобы бой был честным».
Это был примерно максимум того, на что он мог рассчитывать со стороны этого странного человека, поэтому Ной кивнул в знак благодарности. Он поднялся на ноги и встал рядом с Сильвертидом, Улия тоже поднялась.
«Тогда мы пойдем», – сказал Сильвертид, и его трость звонко стучала сбоку, когда Ной и Улия последовали за ним вверх по лестнице, оставляя продвинутый курс позади в погоне за марионеткой Визена.
— — —
П.:
(1) – Ох уж эти хитросплетения размышлений, надеюсь, сумела распутать, оригинальные мысли: «Maybe I’m reading too far into it, and he literally just forgot. It’s hard to remember he’s a powerful soldier sometimes. He might really just not remember».
(2) – Еще одна довольно странная фраза: «If you’re a plant, then he is playing at an entirely different game than I believe», судя по логике, означающая, что если Улию все же заменили растительной марионеткой(? суперпродвинутого уровня, с доменом, что ли?), то Визен мутит вообще что-то невиданное, но понять смогла только после нескольких перечитываний.
P.S. Если рассматривать определенный момент как толстый намек автора, то партия премиального вискаса из комментария под 354 главой будет отправлена совсем неожиданному получателю)))
P.P.S. А еще вряд ли кто-то заметил (да и вообще кто мог это сделать), что сегодня ровно год, как этот перевод был передан от уважаемого Cnochy вашей покорной слуге и вышла первая переведенная мной глава на этом сайте) Подумать только, тогда я считала нормальным темп перевода по главе в неделю… Даже слов никаких не находится) С тех пор изменилось многое, даже включая страну, откуда я это делаю, но атмосфера в комментариях мне по-прежнему очень нравится. Благодарю тех, кто все это время помогал улучшать перевод этой истории и продолжает это делать, всем, кто комментирует, шутит или просто читает, молча ставя сердечки ^^ Год назад я точно не планировала, что это будет подобный марафон, но сейчас смею надеяться, что сделаю все возможное, чтобы довести историю Ноя здесь до финала – если этот графоманьячный автор вообще собирается делать ей финал😉