Глава 537 Я – Паук

«В одном ты точно права», – сказал Ной, преувеличенно выдохнув и вытягивая руки над головой с зевком. За ними наблюдало множество демонов – если он хотел как следует продать свою силу, то должен был выложиться по-полной. «Единственная причина убивать тебя снова – это выяснить, не станешь ли ты еще короче во второй раз, но я не буду отрицать, что это заманчивый эксперимент».

«Я не вернусь во второй раз», – ответила Аксиль. «Мой холст уже написан. Кисть Лорда Сьевана завершила меня, и я не более чем то, чем кажусь».

Спасибо за то, что не имеешь абсолютно никакого смысла. Я обожаю это. Действительно. Знаете что? Я отказываюсь от своей предыдущей жалобы на то, что все, с кем я сталкиваюсь, совершенно чокнутые. Мне все равно, если вы психи. Но нельзя ли хотя бы быть таким типом психов, которые выкладывают все свои планы и раскрывают все таким образом, чтобы это действительно имело хоть какой-то гребаный смысл?

«Возможно», – сказал Ной, прибегая к старой доброй стратегии, выработанной в ходе многочасовых заседаний школьной администрации, – притворяться, что он понимает, что происходит, когда он совершенно не в курсе. «Но боюсь, у нас все еще есть проблема».

Фарфоровые черты Аксиль нахмурились, неестественно гладкие части ее лица сморщились так, как никогда не могло бы сделать человеческое тело. «Какая у нас может быть проблема? Я не представляю угрозы. Устранить меня будет то же самое, что выковырять грязь из-под ногтя на ноге Лорда Сьевана».

Э… что? Она намекает, что стоит не больше, чем грязь под ногтем на ногах? Если это так, то разве я не оказываю этому парню буквально услугу? Или в Проклятых Равнинах грязь под ногтями каким-то образом считается чем-то хорошим?

«Ты заставила меня потерять время», – категорично заявил Ной. Он посмотрел на свой труп, лежавший на земле позади Аксиль. «Это не располагает меня к тому, чтобы заключать с тобой сделку».

Она повернулась, чтобы проследить за его взглядом, а затем снова посмотрела на него.

«Я сэкономила тебе время, убив четырех демонов 5-го ранга», – возразила Аксиль. «Это должно сравнять наш счет».

«Я хотел убить этих демонов», – рявкнул Ной, подойдя к Аксиль и нависнув над ней. «Я с нетерпением ждал возможности поиграть с ними. Ты не сэкономила мне время. Все, что ты сделала, – это украла мое развлечение и заставила меня потратить впустую клок своих волос».

Аксиль обернулась, чтобы проследить за его взглядом. Ее взгляд упал на труп, лежащий на земле. Она снова повернулась, чтобы посмотреть на Ноя. Впервые на ее лице мелькнуло беспокойство. Руки Аксиль дернулись, а ее вес переместился на заднюю ногу.

Напряжение наполнило воздух.

Этот момент мог бы продлиться и дольше, если бы Ли не перебралась в тень здания рядом с трупом Ноя, медленно протянула руку, ухватила его за запястье и медленно потащила прочь от света.

Ной и Аксиль одновременно наблюдали, как Ли поглощает тело целиком, не откусывая ни кусочка. Она провалилась в темноту и снова встала в тени Мокси, отводя взгляд и изучая стену, словно она никогда и не двигалась.

Аксиль тяжело моргнула. Она открыла рот, закрыла его и снова открыла. «Твоя союзница и правда только что съела…»

«Стилист», – поправил Ной. «Это мой стилист. Мне не нравится оставлять свои волосы разбросанными вокруг по земле, как у какого-то животного. Она очень хороша в своем деле».

И Аксель вряд ли имеет право что-то заявлять. Я видел, как она откусывала лица более чем нескольким людям, и она приложила все усилия, чтобы сделать это со мной. Это автоматически лишает ее права испытывать отвращение к привычкам Ли в еде.

«Ты держишь демона рядом только для того, чтобы она ела тела, которые ты оставляешь?» спросила Аксиль, и Ной не смог понять, что прозвучало в ее тоне – благоговение, неверие или ужас.

«Да», – ответил Ной. «У тебя с этим проблемы?»

«Она ест другие тела?»

«Только не твое», – сказала Ли. «От тебя ужасно пахнет».

«Она придерживается изысканной диеты», – сказал Ной, испытывая ощущение, что разговор начинает сходить с рельсов и направляться прямо в кирпичную стену. «Только мясо высшего качества».

В аду должно быть особое место для людей, которые называют собственное тело высококачественным мясом. Хорошо, что меня там долго не задерживают.

«Как у белок», – сказала Ли.

Аксиль обнюхала свою руку. Затем она перевела взгляд на Ли. «Что…»

«Хватит об этом», – отрезал Ной. Меньше всего ему сейчас нужно было, чтобы Ли и Аксиль начали выяснять особенности диеты Ли или почему от Аксиль плохо пахнет. «Мое терпение уже на исходе. Единственная причина, по которой ты не умерла во второй раз, заключается в том, что я испытываю определенное уважение к…»

Черт. Как же его там звали?

«Лорду Сивану», – подсказала Ли.

«Верно», – сказал Ной.

«Сьевану», – поправила Аксиль.

«Это то, что Ли имела в виду. У нее что-то застряло в зубах», – сказал Ной.

Ли участливо кивнула. Она полезла себе в рот и вытащила небольшой клык, поднеся его к глазам Аксиль. «Агась. Это».

«Это зуб», – сказала Аксиль. «Один из твоих собственных зубов. Он должен быть у тебя во рту».

«Правда?» спросила Ли. Она прищурилась на зуб, потом съела его. «Думаю, да. Хорошее замечание».

Аксиль тяжело моргнула. Несколько долгих секунд никто ничего не говорил. Это было определенно улучшением по сравнению со всей той болтовней, которую демоница несла о холстах и кистях. Возможно, ее прежнее повреждение мозга было излечено смертью – или же разделено пополам Разломом. Или же Ли так основательно запутала Аксиль, что ее разум сумел вернуться в практически нормальное состояние.

«Просто скажи мне, что именно хочет Сьеван», – сказал Ной, ущипнув себя за переносицу. «И тогда я решу, готов ли я отдать это, и что тебе придется за это заплатить».

Читайте ранобэ Возвращение Профессора Рун на Ranobelib.ru

Аксиль сделала паузу. «Заплатить?»

«Конечно». На губах Ноя появилась медленная улыбка. «Ты же не думала, что я отдам ее ему бесплатно?»

«Он – Лорд Сьеван». Тон ответа Аксиль мог бы с тем же успехом изменить ее слова на конечно, так и думала .

«А я», – ответил Ной, его улыбка сделалась еще шире, «Паук».

***

«Стражники мертвы, Лорд Белкус».

Лорд Белкус пошевелился на своем троне. Холодные кости, из которых тот состоял, давили ему в спину и нависали над головой, отбрасывая тень на освещенную факелами комнату. Трон был сделан из тела предыдущего Лорда Трэдона в знак демонстрации силы. Огромное кресло демонстрировало мощь, заставляя трусить даже самых сильных демонов, искавших его аудиенции, но не проходило и дня, чтобы Белкус не пожалел о том, что сделал его. Эта проклятая штука была самым неудобным креслом во всех Проклятых Равнинах.

Гонец преклонил колени на кроваво-красном ковре, ведущем к нему. Демон 4-го ранга был едва ли выше колена городского лорда и держал голову низко склоненной, чтобы не встречаться взглядом с Белкусом.

Это было мудро.

Гнев, даже больший, чем тот, к которому он привык, бурлил в груди Белкуса. Старые раны запульсировали по всей груди и спине, напоминания о давно прошедших сражениях, которые так и не зажили по-настоящему. Они всегда болели сильнее всего, когда все шло не по плану.

В последнее время, казалось, такое случалось чаще, чем наоборот.

«Причина?» спросил Белкус. Его голос был ровным и сдержанным, но слова прокатились по комнате эхом, как раскат грома.

Демон, стоявший на коленях далеко под ним, вздрогнул.

«Они были убиты, Лорд Белкус. Агентом Лорда Сьевана».

Холодная рука сжала гнев Белкуса и загасила его, как свечу в зимнюю бурю. Его спина напряглась, а руки крепко сжали подлокотники трона, пока кости не впились в ладони.

«Что делает существо Лорда Сьевана, вмешиваясь в дела моего города? Неужели Сьеван встал на сторону того диссидента, который убил моего подчиненного?»

«Мне так не кажется, Лорд Белкус». Гонец неловко передернулся. «Паук убил агента Лорда Сьевана».

Белкус моргнул.

«Он… убил ее? Насовсем?»

«Она вернулась, но, судя по всему, бой был окончен. Агент Сьевана проиграла», – сказал гонец. «В последний раз я видел их, когда они зашли в палатку Паука, чтобы обсудить условия ее поражения».

Демон заколебался. Он что-то недоговаривал. Глаза Белкуса сузились, и он наклонился вперед на своем троне.

«Остальное. Говори. Сейчас же.»

«Женщина Сьевана… она была напугана. Я никогда не видел, чтобы кто-то из последователей Смерти проявлял страх», – проговорил посланник Белкуса, его голос слегка дрожал. «Она намекнула, что Паук мог быть достаточно могущественным, чтобы привлечь внимание Сьевана».

Белкус в неверии уставился на него. Демон, достаточно могущественный, чтобы привлечь внимание Вечного Конца (1), был не просто досадной занозой в боку. Игрис докладывал, что он занимается очисткой улиц от какой-то грязи, которая пытается отобрать у него трущобы, а не что затевает драку с бродячим Лордом Демонов. По его спине пробежала ледяная дрожь, скатываясь по рукам.

Кто-то такой силы в моем городе… это дело рук Йоку. Она хочет использовать моих людей как пешек, обратить силу этого Лорда Демонов против меня и забрать город себе. Меня не так легко обмануть, злосчастное создание. Я должен был понять это раньше.

«Немедленно разыщи Командора Зорина (2)», – приказал Белкус, его голос стал громче и резал комнату, словно клинок. Ситуацию нужно было взять под контроль, пока она не стала еще хуже. Слухи распространялись как лесной пожар – и слухи притягивали тех, кто стремился к власти. Они сделали бы Йоку еще сильнее. Он не допустит этого. Рука Белкуса сжалась в кулак. «Игрис был предателем, работавшим против меня. Паук оказал мне услугу, казнив эту никчемную свинью. Сообщи ему, что его прежние приказы отменены. У меня есть для него новые приказы».

«Все будет сделано так, как вы повелели, лорд Белкус». Тело гонца задрожало, и Белкус понял, что позволил мизерному количеству энергии выскользнуть из своего тела. Он вернул силу обратно, и гонец облегченно перевел дух. «Каковы будут ваши приказы Командору Зорину?»

«Он должен найти этого Паука», – сказал Белкус, его челюсти были сжаты так же крепко, как сталь. «И пригласить его сюда. Зорин должен сообщить Пауку, что он вызван на аудиенцию ко мне».

— — —

П.: Это был повод для меня перечитать главу 93, именуемую «Стрижка». И вспомнить, как все начиналось))

(1) – Вот насколько пафосно выглядит «Eternal End», настолько же мне смешно от перевода «Вечный Конец», не могу))

(2) – По идее «Commander» нужно бы переводить как «Командир» или «Капитан», но у нас демоны, а не люди, и мне сильно лень.

— — —

Кстати, что любопытно, по какой-то причине именно Йоку удостоилась быть изображенной на первом здешнем фанарте по этой истории… Ну и еще Пиррен) Я положила рисунок под 500 главой, так как изображенная сцена происходит там.