Глава 73. Раздавлен

Дальнейший разговор не занял много времени. Брейден вскочил на ноги, в его глазах смешались волнение и трепет, и обрушил на него серию быстрых вопросов. Ной не успел даже подумать о том, чтобы ответить на них, как Брейден заявил, что ему нужно готовиться к поездке, и пообещал встретиться у транспортной пушки по предложению Ноя. Затем он исчез за дверью, оставив Ноя смотреть на его удаляющуюся спину.

«Ну что ж, — сказала Ли, проскользнув в комнату. «Быстро все прошло».

«Легче, чем я думал», — признался Ной. «Похоже, что все уже готово».

«За исключением моих покупок», — сказала Ли. «Ты мне многое должен».

«Так и есть», — согласился Ной. Он порылся в сумке и достал золотую монету. Ему уже не хватало денег на месяц, но не похоже, что на один золотой можно было купить что-то судьбоносное. Ной протянул ей монету. «Остальное я получу, когда мне заплатят. Возможно, я продам несколько частей монстров, когда мы приедем в поместье Линвика. Мокси сказала, что здесь они мало что стоят».

Ли с радостью приняла монету, а Ной принялся набивать свою дорожную сумку всем, что могло понадобиться в комнате. Перо, пузырек с чернилами, несколько пачек бумаги и вся запасная одежда.

«Тебе что-нибудь нужно?»

«Мне?» спросила Ли. «Нет».

«А как же тогда информация о демонах?»

«Честно говоря, я не смогла вспомнить ни строчки», — призналась Ли. «Большинство сильных демонов были засранцами. Они никогда не признаются, что их что-то пугает, даже если это так, и они невероятно высокомерны. Кроме того, они обычно с удовольствием нарушают контракты при любой возможности, если ты даешь им такую возможность».

«Кто бы мог подумать», — сказал Ной с сухой улыбкой.

Ли прочистила горло. «Кроме того, все они были довольно разными, и я не знала никого из них настолько хорошо. Ничем не отличается от тебя и какого-нибудь случайного человека».

«Тогда, полагаю, все в порядке. Давай отправимся к транспортной пушке и встретимся с остальными».

***

Тодд и Изабель уже были там, когда появились Ной и Ли. Они заняли скамейку вместе с Эмили, но Мокси не было видно.

«Где Мокси?» спросил Ной, остановившись рядом со студентами. Ли присела рядом со скамейкой и подняла сумку Тодда, порывшись в ней.

Тодд поднял палец, потом опустил его, решив не расспрашивать Ли. Изабель одобрительно кивнула ему, а Ной подавил смех.

«Она все еще собирает вещи в дорогу», — сказала Эмили. Она взвалила на плечи свой рюкзак, который, как заметил Ной, выглядел гораздо удобнее, чем те, что были у Изабель и Тодда, и наклонилась вперед. «Мне никогда не удавалось убедить ее выпустить меня из Арбитажа, какой бы ни была ситуация. Как тебе это удалось?»

«Взятка».

«Что?» Глаза Эмили расширились. «Ты нашел что-то, что ей нужно? Невозможно. Скажи мне.»

Что это значит? Она не такая уж и зануда.

«Я пошутил», — признался Ной. «Я просто убедил ее, что это лучший выбор на данный момент. Кроме того, скоро экзамен на выживание. Думаю, через месяц с небольшим. Это хороший опыт».

Лицо Эмили поникло. «Чёрт. Я очень надеялась, что есть что-то, что действительно сработает, чтобы подкупить ее. Она просто чертовски богата».

Богата?

Так вот почему Мокси дала мне так много денег, когда я попросил одолжить на несколько дней? Упс. Может быть, я слишком много в это вчитался.

«Я никогда не знал, что она богата», — сказал Ной в разговорной форме. Он оборвал фразу, надеясь, что молчание подтолкнет Эмили к дальнейшим словам. К его удовольствию, так и произошло.

«Она Торрин», — сказала Эмили с ноткой гордости в голосе. «Причем из главной ветви. Один из магов с наибольшим потенциалом, который у нас когда-либо был. Она могла бы стать солдатом, но предпочла стать моим учителем».

Тодд взглянул на нее и удивленно моргнул.

То, как ты говоришь «солдат», наводит меня на мысль, что это не просто тот, кто сражается, поскольку, похоже, все здесь только этим и занимаются. Может быть, специализированный воин? Тот парень, с которым я столкнулся некоторое время назад, тоже говорил о солдатах — кажется, его звали Сильвертайд.

«Почему она не стала им?» спросил Ной. «Решила не делать этого?»

Эмили помрачнела. «Неважно. Это не имеет значения. Быть солдатом — это не все, чем можно похвастаться. Ей гораздо лучше заниматься более безопасной работой, например, преподавать в Арбитаже. Есть большая разница в том, чтобы защищать один из бастионов и каждый день рисковать жизнью ради маленького шанса прославиться».

Тодд сжал кулак на краю скамьи. «Это неправда. Солдаты — те, кто открывает многие новые руны. Дело не в том, чтобы прославиться. А в том, чтобы найти новую магию и стать сильнее, потому что ты хочешь испытать себя».

Эмили пожала плечами. «Я не буду с этим спорить. Ты не ошибаешься, но это не меняет того факта, что большинство солдат погибают, так и не добившись ничего. Не зря в мире не так много благородных солдат. Мы действительно ценим свою жизнь».

Глаза Тодда сузились от гнева. Он передернулся, потом поймал себя на том, что смотрит на Ли, которая все еще копалась в его сумке. Поджав губы, он откинулся на спинку скамейки.

«Это странный способ делать вид, что тебя не волнуют жизни других людей, и просто пытаться присвоить себе заслуги других людей. Вы пришли в школу, чтобы получить образование бюрократа. Я здесь для того, чтобы на самом деле получить ту силу, которой ты будешь прикрываться».

Эмили поднялась на ноги и повернулась к Тодду. «Ты хочешь сказать, что кто-то может дать лучшее обучение, чем Маг Мокси? Твой учитель за последние несколько дней не пришел даже на половину занятий, а теперь его подозревают в…»

«В чем?» спросил Тодд, приподняв бровь. «Убийство Великого Монстра? Как ты можешь одновременно утверждать, что он не умеет делать то, что делает, и что он убил нечто, для уничтожения чего обычно требуется 3-й ранг?»

«Я здесь, знаете ли», — сказал Ной. Оба проигнорировали его.

Читайте ранобэ Возвращение Профессора Рун на Ranobelib.ru

Ли достала из сумки Тодда апельсин и с любопытством уставилась на него. Она ткнула в него пальцем, затем взяла в руки и слегка помяла.

«Он маг. Такой же, как Мокси, только хуже». Эмили сделала шаг к Тодду.

«Как будто», — фыркнул Тодд. «Он солдат, притворяющийся магом».

Ной не успел спросить, что имел в виду Тодд. Он услышал за спиной шаги и повернулся: к нему подошла Мокси с оскалом на лице.

«Что здесь происходит?» спросила Мокси.

«У нас был разговор», — резко ответила Эмили.

Ли раздавила апельсин. Брызги разлетелись во все стороны, и она вскочила на ноги, стыдливо глядя на мякоть фрукта в своей руке, когда все повернулись, чтобы посмотреть на нее. Изабель быстро отвела взгляд, ее щеки покраснели, когда она пыталась подавить смех.

«Упс, — сказала Ли, протягивая фрукт Тодду. «Он был мягкий, и я хотела его сжать. Получилось не очень хорошо».

«Ну… можешь оставить себе», — сказал Тодд.

Ли посмотрела вниз на остатки апельсина. «Что мне с ним делать?»

«Обычно ты его ешь. Но…»

Ли бросила весь апельсин в рот — и кожуру, и все остальное.

«Теперь он как бы смешался с кожурой», — закончил Тодд. Ли проглотила один раз, не жуя.

«Она кашеобразная».

«Потому что ты его сжала», — пробормотал Тодд. Эмили хихикнула.

Ну, это один из способов разрядить обстановку. Я не уверен, было ли это сделано намеренно или нет, но она молодец.

«Ну, вот и все», — сказал Ной, прежде чем Эмили и Тодд смогли вернуться к разговору. «Вы все готовы? Брейден скоро найдет нас, и тогда мы сможем отправиться в путь».

Мокси кивнула. «Мне просто нужно было собрать кое-какие вещи для поездки. Я готова. Он встретит нас здесь?»

«Он сказал, что найдет меня», — ответил Ной. «Полагаю, никто не захватил колоду карт?»

***

Никто не захватил. К счастью, спор не возобновился после прихода Мокси, и все просто неловко сидели рядом. Ной листал свой гримуар, просматривая руны и размышляя, какую руну он попробует сделать после того, как усовершенствует Пирокластический Резонанс.

Долго ждать не пришлось. Не успело солнце подняться слишком далеко в небо, как Ной услышал гулкие удары, свидетельствующие о приближении Брейдена. Это действительно было впечатляюще — он не мог понять, намеренно ли этот крупный мужчина так шумит или просто не может сдержаться. Звук был такой, словно стадо бегущих слонов наложили на одну точку.

Ной захлопнул книгу и повернулся, когда Брейден остановился рядом с ними. На одном плече у него висела огромная кожаная сумка, и солнце сверкало на рукояти его неудобно большого меча.

«Вермил!» сказал Брейден, похлопав его по плечу. «Я все уладил. Это будет приятное путешествие».

Его взгляд обратился к остальным членам группы.

«Привет», — сказала Ли, помахав ему пальцем.

Брейден склонил голову в ее сторону, затем посмотрел на остальных. «И остальные. Конечно. Ты не хотел бы отказываться от своих обязанностей учителя даже во время выполнения личного поручения».

В его голосе не было особой убежденности. Его взгляд упал на Мокси, и лицо напряглось.

«Зачем ты пришла?»

«Мы сейчас работаем над совместными учениями», — спокойно ответил Ной. «У нас с Мокси очень разные области знаний, и мы решили, что будет лучше смешать наши знания, чтобы наши студенты получили лучшее, что мы можем предложить».

«Верно», — медленно произнес Брейден. «Как великодушно с твоей стороны».

«Мы не будем следовать за вами до самого поместья Линвиков», — сказала Мокси. «Есть ли с этим проблемы?»

«Никаких», — ответил Брейден. «Пока вы можете защитить себя. На дорогах всегда лучше быть побольше».

«Я рад слышать, что ты так думаешь», — сказал Ной. «Ну что, пойдем?»

«Сейчас», — ответил Брейден. «Я все еще жду, когда появятся последние два человека».

«А есть другие?» спросил Ной, наклонив голову в сторону. «Кто?»

Брейден оглянулся через плечо, затем поднял руку в знак приветствия. Ной проследил за его взглядом, и его желудок сжался от отвращения.

По дороге навстречу им шли Маг Аллен и Эдвард, оба с дорожными сумками.

Черт побери.