Глава 277. Прибытие морских зверей

В огромном вулканическом кратере солнечный свет постепенно истощался. Мало того, окружающий воздух был очень сухим, пронизанным резким запахом серы.

Мерлин осторожно спускался по склону скалы. Он увидел, что по всей высохшей поверхности шли трещины. Этот вулкан действительно давно не извергался и принадлежал к вымершей группе вулканов.

Чем ниже он спускается в вулкан, тем тусклее становилось освещение. Мерлин постоянно сохранял полную сосредоточенность, наблюдая за условиями вокруг него.

Лавовый грунт мог образоваться в вулканах только после того, как выдержал чрезвычайно высокие температуры и огромное давление в течение длительного периода времени. Это был медленный, постепенный процесс, продолжавшийся несколько сотен лет.

Таким образом, формирование Лавового грунта было не так просто, и происходило не в каждом вулкане.

«Хм-м? Следы? Здесь кто-то был?»

Мерлин насторожился. Он увидел несколько следов в вулкане, и это были грязные следы разных размеров. Это указывало на то, что здесь побывало много людей.

На мгновение сердце Мерлина немного упало. Ρаз он смог выяснить, что потухший вулкан был безопасен, как другие Заклинатели заклинаний не могли подумать об этом?

Лавοвый грунт не был особенно драгоценным сокровищем, но все же это был очень важный алхимический материал. При продаже, он мог принести огромный доход элементальных кристаллических камней.

Весьма вероятно, что эти потухшие вулканы уже были исследованы другими Заклинателями. И конечно была вероятность, что они забрали Лавовый грунт.

При мысли об этом Мерлин быстро скользнул вниз.

«Ηет, ничего нет! Люди уже прошли через это место, я даже не могу найти ничего ценного…»

Мерлин выглядел мрачным. Внутри этих потухших вулканов был не только Лавовый грунт, но и некоторые особо твёрдые породы, которые также были уникальными алхимическими материалами.

Однако этот потухший вулкан не имел ничего ценного. Мерлину было ясно, что этот потухший вулкан уже был полностью истощён кем-то другим.

«Я продолжу искать в других вулканах!»

У Мерлина уже было плохое предчувствие. Не было сомнений в том, что потухшие вулканы безопасны, но в то же время и ценностей в них скорее всего не осталось. Но Мерлин не собирался сдаваться. Он все ещё хотел пойти и хорошо поискать.

Таким образом, согласно отмеченным местоположениям вулканов на его карте, Мерлин начал свой поиски в одном вулкане за другим…

Яркое солнце палило нещадно, делая людей вялыми и расслабленными. Многие Заклинатели щурили свои глаза, случайно выбирая себе место на пляже и наслаждаясь теплом солнечного света.

«Такие дни действительно скучны, я скучаю по тем дням, когда вместо этого нападали морские звери, когда можно было озолотиться. Тск, тск, все на телах морских зверей — сокровище…»

«Эй, эй, Толстяк, ты все ещё скучаешь по тем дням, когда морские звери атаковали без продыху? В прошлый раз ты был почти сожран леопардовым тюленем-единорогом. Если бы не Волшебник Бэйтон, ты бы уже умер. Это правда, что морские звери наполнены сокровищами, но есть ли у тебя шанс получить что-нибудь из этого?»

Заклинатели заклинаний были уже очень хорошо знакомы друг с другом, поэтому на досуге они часто шутили. Это стало частью их способа выживания на скучном острове.

«Бум!»

Группа, которая все ещё наслаждалась палящим солнцем несколько мгновений назад, внезапно почувствовала, как весь остров содрогнулся. В то же время на расстоянии, в удалении от острова, поднялась огромная волна.

За волнами была огромная куча черноты.

«Не хорошо, морские звери снова вернулись!»

Заклинатели, которые были на пляже, сразу же насторожились. Все, как один, они смотрели на морскую волну в дали. Огромная волна черноты содержала подавляющее количество морских зверей, вызывая чувство отчаяния в их сердцах.

«Откуда их так много?»

Это был вопрос, который звучал голове каждого Заклинателя. Это был первый случай такого массового нашествия морских животных на острове Фиолетового Пламени. Увидев высокоорганизованных морских зверей, которые приближались к ним вместе с морской волной, все почувствовали, леденящий ужас.

Возможно, на этот раз никто из них не выживет. С того момента, как они ступили на остров Фиолетового Пламени, они фактически уже подготовились к этому. Тем не менее, когда дело дошло до реальности, большинство из них все ещё не смогли смириться с фактом неизбежной гибели.

Затем Волшебник Бэйтон поднял голову.

«Отправьте уведомление в Форт Удон. Возможно, что остров Фиолетового Пламени не сможет пройти через это, но каждый Волшебник форта будет сражаться до самого конца!»

Тело Волшебника Бэйтона сияло интенсивными стихийными волнами.

«Нет, я не могу поверить, что здесь тоже нет Лавового грунта!»

Внутри потухшего вулкана Мерлин, чьё лицо было покрыто пеплом, с презрением покачал головой. Ρазочарование было написано на его лице. Этот вулкан был уже восемнадцатым, в котором он искал, но он все ещё не мог найти Лавовый грунт. Всего на острове Фиолетового Пламени было двадцать четыре вулкана, и все они были потухшими.

«Осталось шесть вулканов. Надежды, возможно, не велики, но, поскольку я здесь, я все равно там поищу!»

Мерлин тихо пробормотал. Он знал, что шансы невелики, но он отказывался сдаться. Осталось всего шесть потухших вулканов. Несмотря ни на что, он успокоится только после того, как обыщет их.

«Бум!»

Как раз, когда Мерлин собирался покинуть потухший вулкан, казалось, что весь вулкан сильно задрожал. Вскоре после этого сверху упало огромное количество почвы и пыли.

«В чем дело? Он извергается?»

Читайте ранобэ Секрет волшебника на Ranobelib.ru

Мерлина испугался. Если бы это было извержение вулкана, для него уже было бы слишком поздно. Его затопит горячая лава.

Однако Мерлину потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что это не было извержение вулкана, потому что он находился внутри вулкана и даже не почувствовал жара. Кроме того, эта дрожь, казалось, возникла издалека.

В глубине души Мерлин медленно расслабился. Он не смел оставаться в глубинах вулкана, поэтому он стал быстро пробираться к кратеру.

Стоя на вершине, Мерлин наконец увидел, что огромная волна неслась в сторону острова. В волнах была плотная группа морских зверей, которые выглядели как зловещие тёмные облака.

«Вторжение морских зверей?»

Мерлин сразу догадался, что это действительно вторжение морских зверей. Остров Фиолетового Пламени принадлежал к самым отдалённым участкам островов Курдмансла и часто подвергался нападениям морских зверей.

Только на этот раз масштаб атаки морских зверей был слишком велик. Мерлин не был уверен, что Волшебники с этого острова справятся.

«Я пойду и посмотрю».

Мерлин не мог притворяться, будто ничего не видел. Теперь он был частью Форта Удон, поэтому он был обязан внести свой вклад в защиту острова. Не говоря уже о том, что ему нравилось дух товарищества этой фракции.

«Вшух!»

Таким образом, элементы Ветра появились на теле Мерлина, обволакивая его фигуру, когда он торопливо бросился к пляжу.

Волшебник Бэйтон с силой махнул рукой, произнося заклинания. Он уже видел несколько морских зверей, которые подкрались к берегу.

«Вшух! Вшух! Вшух!»

Одно за другим Лезвия Ветра на высокой скорости обрушились на чёрное как смоль тело морского зверя. Его кожа была похожей на кору старого дерева.

Тем не менее, эти острые Лезвия Ветра просто не могли её разрезать. Все, что они могли сделать, это причинить острую боль животному, что привело его в ярость.

Этого было недостаточно, чтобы убить морских зверей.

«О нет, эти морские звери, по крайней мере, третьего уровня и выше. Есть ещё много морских зверей четвёртого уровня. У нас нет шансов убить их всех!»

Изменилось даже обычно предвкушающее драку выражение на лице пухлого Волшебника. Он использовал заклинание Пламени, окутывая целого морского зверя, вопившего от боли.

Тем не менее, если бы он намеревался убить этого морского зверя, это все равно заняло бы много времени, и у него не было бы возможности отбиваться от других зверей.

Кроме того, существовала ещё одна большая угроза: огромный четвероногий морской зверь с двумя отвратительными комками на голове и огромным ртом, заполненным рядами острых зубов. Открыв рот, он выплюнул липкую кислотную жидкость. Если бы она коснулось тела Заклинателя, жертва подверглась бы коррозии и умерла бы почти мгновенно.

Даже защитные заклинания третьего уровня не смогут защитить от такой атаки. Только заклинания четвёртого уровня были способны блокировать это на короткое время.

«Волшебник Бэйтон, мы не можем сдерживать их всех. Мы не можем защититься от этих морских зверей. Сколько времени до прибытия подкрепления из форта Удон?»

Один из Волшебников четвёртого уровня повысил голос, когда бросил вопрос в Волшебника Бэйтона, но не раньше, чем с большим трудом убил морского зверя.

«Как долго?»

Горькая улыбка запечатлелась на лице Волшебника Бэйтона. Он беспомощно покачал головой и сказал:

«От главного острова Форта Удон, даже если двигаться с самой быстрой скоростью, все равно потребуется полдня, чтобы добраться сюда».

«Пол дня?»

Остальные Заклинатели замолчали. Они все прекрасно понимали, что не продержатся.

«Бэйтон, мы собираемся здесь умереть?»

Пухлый Волшебник слегка улыбнулся. Его тело было испачкано свежей кровью, источающей неприятный запах.

«Толстяк, ты боишься смерти?»

Волшебник Бэйтон не ответил на его вопрос, но вместо этого отбросил другой вопрос.

«Ха-ха, когда я был беглецом и искал убежище на островах Курдмансла, если бы не усыновление Форта Удон, я бы давно умер. Я боюсь смерти? Я просто немного недоволен, вот и все. Не удовлетворён тем, что мой заклятый враг все ещё там, и что я не отомстил!»

При упоминании его «заклятого врага» выражение лица пухлого Волшебника было невероятно яростным и пугающим.

Волшебник Бэйтон не ответил, но поднял голову и взглянул на других выживших Заклинателей. Они потеряли ещё нескольких человек, и их осталось менее двадцати.

«Хм-м? Кто это?»

Внезапно краем глаза Волшебник Бейтон увидел фигуры, мелькнувшие вдалеке.