Глава 992. Королевская буря (часть 1)

«Хм? Что ты сказал?»

Хотя он казался спокойным, Мерлин сейчас скорее напоминал вулкан, который мог начать извергаться от любого неосторожного слоя. Это очень встревожило телохранителя.

Он не стал далее испытывать терпение Мерлина и поспешно прошептал:

«Маркиз Леон, на самом деле, это двойник Ее Высочества. Принцесса всегда была очень осторожной и расчетливой. У нее есть множество двойников, которые предназначены для того, чтобы уберечь её от подобных неожиданностей.»

«Двойник?!»

Мерлин внимательно осмотрел труп, лежавший на земле; он не очень хорошо знал королевскую принцессу. Максимум на что он был способен — это определить некоторые аспекты ее присутствия. Он не смог бы отличить двойника от самой девушки. Это было невероятно.

«Где сейчас Лиза? Отведи меня к ней!» — сказал Мерлин низким, не терпящим возражений голосом.

«Маркиз Леон, пожалуйста, следуйте за мной. Однако, чтобы люди второго принца ничего не заподозрили, мы должны быть очень осмотри тельными.»

Телохранитель постарался, чтобы весь дворец узнал о том, что принцесса была убита. После этого, он отвёл Мерлина в покои принцессы.

Как только они вошли, Мерлин увидел знакомое лицо.

«Ты действительно жива?»

Мерлин внимательно осмотрел девушку. Она выглядела, как обычно, и сила её оставалась неизменной. Тем не менее, узнав о двойниках принцессы, Мерлин начал сомневаться в том, был ли его акт любви с настоящей девушкой. Возможно, уже тогда он имел возможность познакомиться с одним из её двойников.

«Мне так повезло. Я осталась в живых. Никогда не думала, что мой брат прибегнет к таким коварным средствам, но надо отдать ему должное — действовал он крайне эффективно. Если бы не мой предусмотрительность, я действительно могла бы погибнуть сегодня!»

Голос принцессы был холоден, как лёд. Она и раньше то не испытывала к брату особо тёплых чувств, а сейчас и вовсе разочаровалась в семейных узах.

«Лиза, сколько у тебя двойников?» — слегка отстранённо спросил Мерлин.

«Несколько. Моя жизнь довольно опасна, поэтом иметь двойников необходимо, но Леон, не волнуйся. В тот день с тобой была настоящая я! Если ты мне не веришь, можешь проверить сам.»

С этими словами Лиза обвила руками шею Мерлина, и её аромат проник ему в нос. На этот раз афродизиака в нём не было. Мерлин мог сдержаться, но в данный момент он не хотел этого.

Поэтому он быстро подхватил принцессу на руки и направился в дальнюю комнату. Спустя пару минут, оттуда раздались стоны.

По истечении несколько часов Мерлин уставился на Лизу, которая всё ещё сохраняла игривое, насмешливое выражение лица, и покачал головой. Она действительно была очаровательной. Мерлин не испытывал к ней особых чувств, только чистую похоть. Хотя Лиза не была из тех, кто обладал абсолютной красотой, запах её тела удивительным образом сводил его с ума.

«Лиза, скажи мне, что ты собираешься делать?» — спокойно спросил Мерлин.

«Мой младший брат нарушил негласное правило. Однако я не буду торопиться с ответными действиями. Пока останусь в тени и посмотрю, как отреагирует отец. Если он воспользуется шансом и используя мою смерть, как предлог разберётся с моим братом, конечно, это будет идеально. Если же он никак не отреагирует, тогда пусть не винят меня за то, что я тоже нарушу правила!»

Мерлин чувствовал убийственные намерения, исходящие от Лизы. Эта амбициозная женщина будет жестокой и беспощадной со всеми, кто встанет на её пути.

Чтобы избежать подозрений, Мерлин не стал больше задерживаться и быстро покинул это место.

«Вшух»

Чёрная, как смоль тень абсолютно бесшумно появилась перед вторым принцем. Он даже не заметил, как это произошло, впрочем, как и трое, охранявших его полноценных оборотня. Они осознали присутствие Шёпота Тени лишь после того, как тот заговорил. Они мгновенно перегруппировались, пытаясь защитить принца, и старший из них зашипел:

«Шёпот Тени, что ты пытаешься сделать?»

Они были наслышаны о могуществе этого оборотня, но всё равно оказались не готовы к его появлению. Они его даже не почувствовали. Одной мысли об этом было достаточно, чтобы вызвать страх.

Ухмылка мелькнула на губах оборотня, когда он перевел взгляд на принца и спокойно сказал:

«Принцесса мертва. Когда ты отведёшь меня к голове Священного Льва?»

«Что?! Принцесса мертва? Ты … ты действительно добился успеха?!»

На лице принца появилось изумленное выражение. Он заключил соглашение с этим оборотнем всего несколько дней назад. Его сестру постоянно охраняли полноценные оборотни. Как её можно было так легко убить?

Тем не менее, когда они вспомнил о том, как бесшумно Шёпот Тени появился перед ними, принц смог поверить в это. Если он неожиданно напал из засады, то сомнений в его успехе не оставалось.

«Я должен проверить правдивость твоих слов. Если мы в конечном итоге удостоверимся в том, что принцесса действительно мертва, я дам тебе знать», — принц несколько успокоился и безмятежно ответил.

«У вас есть три дня, чтобы убедиться в этом. Потом я вернусь!»

Взгляд Шёпота Тени заставлял содрогнуться от страха. Он не был полноценным оборотнем, но всё же внушал чувство опасности всем без исключения существам.

«Вшух»

Он исчез столь же стремительно, как и появился. Трое телохранителей принца осторожно осмотрели окрестности. Убедившись, что Шёпот Тени действительно ушёл, они вздохнули с облегчением.

«Черт возьми, этот оборотень на самом деле слишком высокомерен и дерзок.»

Несмотря на возмущение телохранителей, принц выглядел довольно расслабленным и мягко сказал:

«Забудьте пока о нём. Немедленно пойдите и узнайте, действительно ли принцесса мертва.

Поскольку он думал о многочисленных выгодах, которые принесет ему смерть сестры, принц, который ещё мгновение назад был спокоен, не мог сдержать своего волнения.

«Ваше Высочество, мы немедленно обо всём узнаем. Вы же в это время оставайтесь во дворце на случай, если что-нибудь случится.»

Принц кивнул. Он знал, что в этот момент может случиться все, что угодно. Его безопасность была приоритетом.

Король Священной Империи Дракона в настоящее время был очень взволнован. Перед ним стоял только один человек, и это был таинственный министр Фантома Фаррон.

Он молча стоял перед королем.

Спустя пару десятков минут король прекратил расхаживать из угла в угол, однако его брови всё ещё были нахмурены. Он зарычал.

«Фаррон, Лиза мертва. Мой второй сын поступил слишком нагло. Он презирает правила королевской семьи, и меня тоже!»

Фаррон по-прежнему ничего не сказал. Он знал, что король дает выход своим эмоциям, но решения нельзя принимать в таком состоянии. Поэтому он просто продолжал ждать.

Наконец, после того как король несколько успокоился, Фаррон рискнул высказать своё мнение:

«Ваше Величество, я думаю, что сейчас приоритетом должен стать разговор с людьми принцессы, особенно с этим Леоном! Им нужно объяснить, что произошло.»

«Объяснить? Что тут объяснять?! Лиза мертва. Я заберу себе всю власть, которая была сосредоточена в её руках. Ты же пойди и сделай предупреждение принцу, а затем не пожалей усилий и схвати Шёпота Тени. Мы не можем позволить ему жить. Что касается Леона, теперь, когда Лиза мертва, у него нет другого выбора, кроме как служить мне. К её убийце он не пойдёт.»

Первой мыслью короля было укрепление своей власти.

Фаррон был внутренне спокоен. В королевской семье на первом месте всегда стояла борьба за власть. Исключений не было.

«Ваше Величество, будьте уверены. Я разберусь с этим должным образом.»

На этом Фаррон ушёл. Если его задачей стала поимка убийцы, значит король всё-таки решил пощадить принца.

«Я надеюсь, что Леон ясно видит ситуацию!» — тихо пробормотал Фаррон.

Он не знал почему, но испытывал какое-то зловещее предчувствие по отношению к этому молодому человеку.