Со строгим выражением лица, Лорист сидел в палатке и глядел на поникших рыцарей своей семьи.
— Ну, объясняйте. Вы посмели так перегнуть палку, так почему молчите? С большим количеством людей в нашем распоряжении, хватит ли у нас еды, чтобы их прокормить? Поселение Фелицитас только-только стабилизировалась, и нам всё ещё нужно посылать туда еду весь этот год, так как они начнут вставать на ноги только в следующем году, после первого урожая. Уверен, вы слышали. что Управляющий Спиэль и Управляющий Каморра только что сказали. Запасов еды семейного доминиона хватит только на восемь месяцев с таким развитием событий.
— Уже 12-е число седьмого месяца, до одиннадцатого месяца всего четыре. И нам всем предстоит пережить зиму, три долгих месяца, от двенадцатого до третьего следующего года. Что дальше? К четвёртому-пятому месяцу у нас закончится еда. Целых два года, мы тратили столько ресурсов и денег на развитие Поселения Фелицитас, и наше будущее казалось таким светлым, что я посчитал, что мы можем немного расслабиться. Но вы решили устроить семье ещё одну головную боль!
Лорист был крайне обеспокоен — ему было о чём поволноваться. В Североземье в общем счёте жило где-то 800 000 людей. На этот раз, семейные рыцари обчистили все доминионы дворянских семей Североземья, помимо Кенмэйсов, Шазинов и Фелимов, приведя с собой ещё 280 000 людей в доминион. Сейчас, помимо первоначальных 200 000 с чем-то людей в доминионе и тех 800 000, которых Второй Принц привёл в доминион герцога за последние два года, собралось почти всё население Североземья.
— Готов поспорить, вы думали, что сможете набрать еды в доминионах других дворянских семей, так ведь? Вы все знаете, чем это кончилось. Второй принц уже высосал всё Североземье досуха. И вы хоть знаете, какими налогами облагали дворяне своих горожан во время правления Второго Принца? 70 процентов! 50 процентов шло одному лишь Второму Принцу. У простолюдинов едва хватало еды, чтобы выжить. Иначе с чего бы им хотеть последовать за нашими солдатами в доминион в качестве военнопленных? Еда, которую мы принесли с собой была для них чем-то, что они даже попробовать не могли уже целый год. И они смогли наесться досыта…
Лорист горько усмехнулся и вспомнил пункты снабжения, мимо которых он проезжал, когда сопровождал принцессу в Вайлд Хьюсбэндри. Во время обедов, пункты снабжения ломились от ликующих простолюдинов, которые путешествовали в доминион Семьи Нортон. Они будто проводили огромный банкет. Когда Лорист отправился проверить, что происходит, он обнаружил, что каша из мяса магического зверя была деликатесом, который простолюдинам едва доводилось попробовать. И это ещё не всё — каша была приготовлена с солью, редкой роскошью для простолюдинов, а ещё каждый из них получил по толстому куску тёмного хлеба.
Если бы простолюдины оставались под правлением своих бывших лордов, в этот сезон они бы занимались своим годовым урожаем картофеля. Хоть и больше чем половину урожая забирали дворяне, они всё же могли бы пережить холодный период на дикой растительности, пока не взойдёт зимний урожай.
Но силы Семьи Нортона прибыли и схватили их правящего дворянина, ограбили замок и заставили простолюдинов уйти вместе с ними. Хоть некоторые из них и не желали сперва уходить, услышав упоминание бесплатного жилья и угодий, не говоря уже об относительно низких налогах, со временем все были убеждены. А когда простолюдины увидели, что солдаты готовят свою кашу с толстыми кусками высушенного мяса магических зверей, они тут же собрали свои пожитки и с радостью приняли свой статус военнопленных.
Если бы у Лориста было достаточно еды, волноваться бы было незачем. Без 280 000 простолюдинов, даже если бы у них появились ещё 60 000 пленных, семейные запасы еды были бы в состоянии прокормить население доминиона ещё примерно пятнадцать месяцев. Даже если бы случилось некое естественное ненастье, они бы всё равно смогли справиться. Но теперь, когда у них появилось ещё 280 000 голодных ртов, управляющие предположили, что оставшейся еды хватит лишь ещё на 8 месяцев. Даже если учитывать урожай картофеля Поселения Фелицитас в конце года, тот в крайнем случае подарит им ещё три месяца.
Заселение 280 000 простолюдинов с выделением им жилья и сельскохозяйственных угодий займёт по крайней мере два года. За это время, они будут полностью зависеть от Семьи Нортон по части еды. Вкупе с тем фактом, что множество рабочей силы требовалось для развития Болота Блэкмуд, эти простолюдины не смогут производить еду ещё несколько лет. По крайней мере следующие три года, эти простолюдины будут лишь обузой для семьи.
Сделав глубокий вдох, Лорист взглянул на рыцарей суровым взглядом и сказал:
— Что такое? Все стали немыми? Где мы раздобудем еду для всех этих людей?
Чарад сказал, слегка прихныкивая:
— Милорд, это наша вина. Мы совершили ошибку… Пожалуйста, накажите нас так, как сочтёте нужным…
— Передай мне карту семейного доминиона, а также карту земель, изначально принадлежавших Графу Спенсейду.
Повелел Лорист Рейди.
— Сколько пленных вы взяли в этот раз?
Спросил Лорист.
— Всего 63 248 человек. Каждый солдат дворянской армии союзников, что не мёртв, был схвачен нами. Первый Легион Второго Принца потерпел потери в виде 11 000 людей — восемь тысяч убитых и около трёх раненых. Мы уже вылечили их, и они уже выздоровеют через пару месяцев.
Сказал Чарад. Пусть он и жутко раскаивался, он всё ещё отлично разбирался в статистике.
Не было преувеличением сказать, что армия дворян-союзников из Североземья исчислялась сотней тысяч голов. Однако, после того, как она были полностью разбита, ни один не избежал плена. Даже их база была полностью обчищена.
— Сколько из этих дворян ещё живы?
Читайте ранобэ Сказания о Переродившемся Лорде на Ranobelib.ru
Спросил Лорист.
— 47. Были 20, что сопротивлялись, и мы их повесили.
Тихо сказал Чарад.
— Эх
Лорист глубоко задумался в тишине, после чего сказал:
— Управляющий Каморра, возьмите с собой Таркеля, чтобы разобраться с этими дворянами, повесьте тех, кто будет плохо себя вести. Тех, что были титулованы Вторым Принцом, посылайте за границу. Что же до изначальных дворян Североземья, с ними относитесь так же, как мы относимся со Спенсейдами и давайте им ежегодную пенсию. Так как мы уничтожили их замки, а их простолюдины переселились в наши земли, отсылать их назад будет равносильно смерти. Мы можем лишь отложить присуждение им доминионов.
— Да, милорд.
Сказал Каморра.
Рейди вернулся с картами и разложил их на столе.
— Так как вы трое главная причина этих проблем, вы будете ответственны и за их решение. Рыцарь Поттерфэнг, возглавьте три бригады бронированной пехоты, чтобы сопроводить пленных на Болото Блэкмуд, чтобы те начали работу. Запомните две вещи. Во-первых, защитные стены и рвы от Черепашьего Холма до Холма Хайдбулл должны быть завершены до одиннадцатого месяца. Просто используйте грязь, выкопанную из рвов, в качестве материала для стен, и поливайте её водой зимой, чтобы та замёрзла. Я не хочу снова возиться с магическими зверями этой зимой, так что мы огородимся от остатков волны магических зверей стенами.
— Во вторых, сооружение дорог в Болоте Блэкмуд можно пока замедлить. Я пошлю с вами дивизию карробаллист, чтобы те содействовали истреблению этих Железноспиных Крокодилов. Однако сооружение дорог возле побережья необходимо ускорить, чтобы у нас у всех скоро был проход к горным возвышенностям. Надеюсь, мы сможем начать искать подходящее место возле побережья для постройки верфи, понятно?
Сказал Лорист, указав на место на карте своим пальцем.
Поттерфэнг выпрямил тело, говоря:
— Да, милорд. Я непременно выполню два ваших требования.
— Не спешите соглашаться, пока не услышите до конца. Ширина стены, которую я упомянул только что, должна быть увеличена, пока не сможет вместить по крайней мере два ряда повозок бок-о-бок.
Сказал Лорист.
Два ряда повозок занимали примерно пять метров в ширину, так что работа при создании стены увеличилась бы почти вдвое.
Ошеломлённый, Поттерфэнг спросил:
— Милорд, зачем ей быть достаточно широкой для двух рядов?
— Дистанция между Черепашьим Холмом и Холмом Хайдбул — более десяти километров. Вы же не хотите. чтобы солдаты нашей семьей каждый день бегали на такую дистанцию? Мы должны сделать так, чтобы стена была достаточно широкой для двух рядом повозок, чтобы во время экстренных случаев мы могли мобилизовать дивизию карробаллист, чтобы те смогли защищаться, понятно?
— Да, милорд.
Сказал Поттерфэнг, пристыженно опустив голову.