Бах! Летучая Рыба Рассвета, уже трущаяся о корабль врага, на борт которого прыгнул Лорист, врезалась в цепи, отчего оба судна ещё сильнее тёрлись друг о друга. Самые невнимательные рухнули, потеряв равновесие.
Лорист встал в позу коня, чтобы стабилизировать себя на палубе, и указал на штурвал корабля мечом, говоря:
— Бросайте оружие и сдавайтесь. Те, кто войдут в трюм, останутся в живых…
В морских боях Гриндии, самым важным было завоевать мостик. Если мостик оказывался под твоим контролем, врагу конец. Всё потому, что самое важное на корабле — штурвал, мачта — находились там. Уход врага в трюм означает то, что он сдаётся, это равносильно тому, что он отдаёт свою жизнь в руки победившей стороне, так как трюмовая часть запирается на палубе, и участь людей больше им самим неподвластна. Одного факела достаточно, чтобы живьём спалить всех людей в трюме.
Бородатый мужчина вцепился в перила, вставая и вытаскивая меч, наделяя его серебряным свечением лезвия:
— Ты слишком высокого мнения о своих способностях. Народ, атакуем все разом…
На этот раз, метательные топоры, копья и всевозможные орудия вылетели в направлении Лориста, некоторые моряки даже попытались накинуть на Лориста лассо.
Раз уж вам всем не терпится умереть, я с радостью вам помогу.
Лорист прорубал свой путь от носа корабля до самого его конца. Устроив кровавую баню, он выглядел как одержимый демон-убийца, который возник из моря крови. Бородач в отчаянии вскрикнул и принялся бормотать:
— Демон… Демон! — но затем его наконец прикончил меч Лориста.
Свежие трупы, всё ещё кровоточащие, усеяли собой палубу. Лорист не считал, сколько он убил, и знал лишь то, что на судне никого не осталось в живых. Он направился к левой стороне корабля, где были два толстых бруса. Цепи, которые преграждали путь Летучей Рыбе Рассвета, были привязаны к ним.
Одним режущим ударом, Лорист разрезал брусы пополам. Но к этому моменту, два корабля уже сцепились вместе. Пусть даже брусов с цепями не стало, корабли не разошлись в стороны.
Как только Лорист собирался прыгнуть обратно на Летучую Рыбу Рассвета, он вдруг почувствовал, как корабль сильно затрясся. Теряя равновесие на скользкой, залитой кровью палубе, Лорист смог удержаться на ногах, упав на колени. Услышав несколько вскриков с его стороны, он повернул голову и был взбешён увиденным донельзя.
На удивление, корабль слева, в который целился Джоск, и одно крупное судно, которые было примерно в 50 метрах от них, внезапно оказались совсем близко. Крупное трёхмачтовое судно толкало среднее судно навстречу Летучей Рыбе рассвета, и множество врагов внезапно появилось сбоку от корабля, тут же воспользовавшихся своим возвышенным положением, чтобы поливать палубу Летучей Рыбы Рассвета дождём из стрел. Десяток моряков Лориста тут же рухнули на палубу замертво. Хуже всего досталось дозорному, который теперь был похож на дикобраза.
Следом за этим, десятки мужчин прыгнули с крупного корабля на борт среднего судна, стоящего вплотную с Летучей Рыбой Рассвета, и продолжали приближаться.
Джоск не переставая стрелял из лука, и зелёные полосы одна за другой проносились по воздуху во врагов, подобно разрядам молнии. Но как только он поразил два отряда врагов, из их рядов вышел одетый в коричневое старик и с лёгкостью отразил стрелы Джоска.
— Мастер Клинка?! — удивлённо сказал Лорист.
Он не думал, что флот гильдии Чикдор и вправду возьмёт с собой Мастера Клинка. В этот момент, он тут же прыгнул обратно на корабль, приземлившись рядом с Джоском.
— Разберись с теми, кто позади него, а я займусь этим стариком.
После этого, он перепрыгнул на судно среднего класса по левому борту и встал перед одетым в коричневое стариком.
Старик поднял меч перед собой, невероятно холодно и внушая страх произнося:
— А не желаешь сда…
— Мечтай! Катись к чёрту! — сказал Лорист, даже не слушая Мастера Клинка, тут же метнувшись к нему с мечом.
Лязг, лязг, лязг! Эхо сталкивающихся мечей раздавалось вокруг. Старик в коричневом уже потерял своё преимущество первого удара, и Лорист постепенно отгонял его назад своей чередой атак. Парируя приближающиеся удары слева и справа, он начал изгибаться телом, измотанно уворачиваясь от других.
— Идите сюда и помогите мне!
Старый Мастер Клинка больше не выдерживал и попросил подкрепления, совершенно не переживая о своей репутации.
Читайте ранобэ Сказания о Переродившемся Лорде на Ranobelib.ru
Два несмышлённых матроса ринулись вперёд, прямо под удары Лориста.
После двух оглушительных звуков, оба матроса были разрезаны пополам от левого плеча до правого бедра. Даже топор и меч в их руках разбились на части от ударов Лориста.
Но к тому моменту, старик уже бежал прочь, поджав хвост.
— Глупец, посмотрим, куда ты от меня убежишь в море, — сказал Лорист, войдя в убийственный раж.
Так как Гильдия Чикдор была готова потратить столько ресурсов на его поимку, он решил, что потеря Мастера Клинка ранит их ещё сильнее.
«Я должен во что бы то ни стало удостовериться, что старик умрёт», — подумал Лорист, бросившись в погоню.
Слабые враги, преграждающие ему путь, были один за другим порезаны на куски, пока старик в коричневом начал взбираться обратно на трёхмачтовое торговое судно.
Лорист был так ловок, что будто бы летал. Сделав всего несколько шагов тут да там, он мигом забрался на крупное торговое судно, где его ждали бесчисленные мечи и копья. Толпа мужчин быстро ринулась на Лориста, истошно вопя.
В этот момент Лорист вдруг почувствовал, как всё перед его глазами краснеет и краснеет. Будто бы он погрузился в мир, который нельзя было адекватно описать словами. Всё, ничего из того, что происходило на том трёхмачтовом крупном судне, не происходило без ведома Лориста, и ни одно малейшее движение не ускользало от его кристально чистого внимания.
Он видел, как к нему смехотворно медленно приближаются красные силуэты, что позволило Лористу увернуться от орудий, которыми на него замахнулись. Он слегка пронзал своим мечом глотки и груди красных силуэтов, отчего те один за другим падали на палубу корабля.
Спустя считанные мгновение, количество красных силуэтов на палубе заметно упало. Оставшиеся не спешили бросаться вперёд, вместо этого пытаясь спрятаться от Лориста, но это было бесполезно. В итоге, остался лишь старик в коричневом.
Мастер Клинка, похоже, был сломлен, наблюдая за Лористом. Он лишь без конца бормотал:
— Сфе… Сфера Святого Меча….
Думаешь, ты сможешь напугать меня, говоря о Святых Меча?! Лорист замахнулся мечом, чисто отрубив голову мужчины. Он вытянул свободную руку, и поймал отлетевшую голову в воздухе. Подняв отрубленную голову над собой, Лорист начал безумно смеяться, и эхо его смеха разносило по морю его пронизывающую до костей жажду крови.
— Милорд! Милорд! Милорд! Опомнитесь!
Хохочущий Лорист услышал, как кто-то зовёт его. Наконец он начал приходить в себя, и оттенок красного исчез из его зрачков, вернув им прежний чёрный цвет.
Стоп, это всё я сделал?
Трупы усеяли всю палубу трёхмачтового судна, залитую свежей, растекающейся кровью.
— Почему ты кричишь мне издалека?
Элс, кричавший Лористу с палубы среднего двухмачтового судна, услышал его ответ и сказал: — Милорд, вы думаете, мне хватит храбрости подняться к вам? Оглядитесь? Вы убили всю команду другого корабля, подобно разбушевавшемуся демону, меньше чем за полчаса! А тут не меньше трёхсот людей!
— А? Я и вправду был настолько невероятен? — произнёс Лорист, глядя на голову в его руках.
«Гхх, почему я держу эту дрянь?» — подумал Лорист, после чего отбросил голову с торону.
— Милорд, судна разъединились. Мы ждём вас на борту, — крикнул Элс.
— Хорошо, сейчас при… — только Лорист собирался направиться назад, он вдруг почувствовал, как на него накатила усталость, лишив его последних остатков сил. Всё перед его глазами потемнело, и он рухнул.