Сун Фей чувствовал, что его руки как будто слились воедино с подлокотниками каменного трона. По мере того, как усиливалось синее свечение, магическая сила Сун Фея, словно изливавшийся гнев, безостановочно выходила из пальцев рук. Затем свечение становилось всё ярче, окутывая полностью Сун Фея.
В следующий миг Сун Фей почувствовал, что пол как будто треснул, образовав разлом, а каменный трон упал в этот разлом. Затем внезапно всё остановилось. Синее свечение исчезло, и всё перед Сун Феем вернулось в норму.
— Это… — Сун Фей смотрел на появившуюся перед ним величественную постройку. Его охватил восторг:
— [Божественный алтарь]? Это [Божественный алтарь]? Ха-ха-ха, и в самом деле — божественный алтарь. Я, наконец-то, нашёл [Божественный алтарь]. Ха-ха-ха, как говорится: в поисках я износил крепчайшие сапоги, но случай выпал, и мне досталось без труда то, что я искал!
Сун Фей невольно расхохотался.
Ранее обыскав небесный город и не найдя [Божественный алтарь], Сун Фей разочаровался и уже собирался уйти, отправившись на поиски в другое место. Кто же знал, что появится внезапная вспышка надежды в тёмном тумане замешательства, и он найдёт [Божественный алтарь].
— Оказывается, склон этого горного пика был голым, и неудивительно, что божественный алтарь находился внутри самого горного склона. Божественный алтарь достигает километра высоты, по внешнему виду такой же, как горный пик, как раз его можно скрыть в этом склоне горы. Если бы не случайная активация магических кругов на каменном троне, то своими предыдущими методами я бы, скорее всего, никогда бы не обнаружил [Божественный алтарь].
Сун Фей внимательно рассмотрел узоры. После того, как обнаруженные магические круги на троне были приведены в действие, Сун Фей вместе с троном оказался в пространстве склона горы под главным храмом. Весь горный пик состоял из неизвестной, белой горной породы. Более 60% горного склона являлись глубоким пространством. Серебристо-белые камни с внутренней стороны горного склона излучали блеклый серебристый свет, отчётливо освещая всё пространство.
Теперь руки Его Величества уже были способны оторваться от каменного трона и свободно двигаться. Он так умело дрейфовал на троне, будто был с ним одним целым, и мог как ему угодно дрейфовать во все стороны.
Перед глазами находился высокий [Божественный алтарь].
Алтарь достигал высоты одного километра, был необычайно огромный. Такую постройку не мог построить человек. Её творец обладал поразительным мастерством. Нижняя часть алтаря выглядела, как столб, подпиравший небо. Вокруг алтаря стояли 18 стометровых зелёных статуй воинов. Всё выглядело так, как наблюдал Сун Фей на динамическом рисунке в книге [Мудрость дьявола]. 18 статуй воинов являлись статуями, изображавших расу гномов. Они выглядели как живые. Это были словно увеличенные в несколько сотен раз 18 бешенных королей-гномов.
Сун Фей, управляя каменным троном, начал осматривать алтарь с самого низа. Весь алтарь делился на 9 этажей. Этажи нагромождались друг на друга, имели форму круга. Радиус каждого этажа уменьшался на одну треть радиуса предыдущего этажа. Высота каждого этажа не достигала и 10 метров.
На каждом этаже алтаря со всех сторон находились каменные ступеньки шириной примерно 4 метра. Они вели до 9-го этажа алтаря. Лестница на каждом этаже имела 99 ступеней. Похоже, конструктор проявлял горячий интерес к цифре 9.
Проведя осмотр вблизи, Сун Фей обнаружил вырезанные на, казавшихся гладкими, стенах алтаря тонкие, как волосинки, линии. Весь алтарь был сплошь устлан этими линиями. Сун Фей не посмел детально рассматривать. Эти линии были невероятно сложными и таинственными. У него не было достаточно душевных сил и магической силы, чтобы остаться и безрассудно всё изучать. Даже его душу могло затянуть внутрь. Он вмиг почувствовал головокружение и тошноту.
Не став детально всё рассматривать, Сун Фей, управляя каменным троном, добрался до верхушки алтаря. Спрыгнув с трона, он ступил на 9-ый этаж алтаря и начал искать место, где можно было очистить испорченный [Камень мира].
Вскоре взгляд Его Величества остановился на одном месте.
В самом центре 9-го этажа алтаря находился пополам расколотый столб. На этом пополам расколотом столбе стояла чёрная толстая книга. Обложка была сделана из чёрного металла. Титульный лист как будто был покрыт ветвями колючего кустарника. Это была удивительная и обворожительная книга, которая переливалась металлическим блеском. У Сун Фея возникло чувство чего-то очень знакомого.
— Похоже очень на книгу [Мудрость дьявола]? — Сун Фей, наконец-то понял, отчего у него возникло чувство чего-то очень знакомого. Оказывается, эта книга по внешнему виду и по ауре, которую она выдавала, была очень похожа на книгу [Мудрость дьявола], которую Сун Фей ранее получил в таинственной каменной комнате. Издалека казалось, что это одна и та же книга.
Сун Фей подошёл ближе, не спеша протянул руки, чтобы взять книгу, и в то же время призвал магические стальные рукавицы из мира Диабло для защиты своих рук. Он с особой осторожностью осмотрел, не было ли здесь каких-либо защитных ловушек, механизмов или магических кругов. Прикоснувшись пальцами к корешку книги, он тихо выдохнул. Ничего необычного не случилось.
— [Меч дьявола]?
Читайте ранобэ Слава Королю на Ranobelib.ru
Сун Фей с трудом прочёл написанные на обложке книги тяжёлые для понимания два древних слова. Внутри него пронеслась молния, и он вдруг понял, почему эта книга по внешнему виду была так похожа на книгу [Мудрость дьявола]. Оказывается, обе книги были из одной серии.
Он вспомнил одну фразу из книги [Мудрость дьявола], написанную, похоже, кровью воинов. Там упоминалось о том, что подарок Его Величества дьявола включал в себя [Мудрость дьявола], [Наказание дьявола], [Меч дьявола], [Воспоминания дьявола], [Тоска дьявола] и [Счётные палочки дьявола]. Сун Фей изначально полагал, что так называемый [Меч дьявола], должно быть, являлся чем-то вроде небывалого чудесного меча. Кто бы мог подумать, что была на самом деле — книга.
— Неизвестно, что записано в книге, и почему она называется Мечом дьявола?
Сун Фей невольно открыл книгу. На первой странице он увидел следующую фразу…
— Не считая владыки, мы атакуем любого.
Сун Фей прочитал про себя слова и внезапно почувствовал, что это была довольно крутая фраза. Среди заурядности она проявляла ни с чем несравнимую дерзость и верность, а также вызывала чувство потрясения. Если бы эта фраза использовалась в качестве девиза армии Чамборда, то она бы идеально подошла.
Читая дальше, Сун Фей выглядел то удивлённым, то серьёзным, то радостным…
Письменность книги [Меч дьявола] являлась комбинацией древней письменности Азерота и мира Диабло. Эту письменность уже раннее изучили два безумных учёных — старик Каин и жрица Акара. Они принудили Сун Фея изучить эту письменность. Он немного в ней разбирался, поэтому читал обрывисто, но без напряга.
В этой книге были расписаны различные неслыханные энергетические свитки по самосовершенствованию, свитки по энергетическим умениям, технологии совершенствования магии различных стихий, магические заклинания, чертежи магических кругов, гравировка магических кругов, техника сжимания тела, техника ковки душевных сил, ковка различных оружий, способы применения, способы ковки энергетических оружий, техника ковки божественных и суббожественных энергетических оружий. Эта драгоценная книга являлась, прямо-таки, оружейным складом.
Сун Фей прочитал только предисловие и уже был потрясён.
Дальнейшее содержание книги касалось множества профессиональных терминов, а манера изложения была трудна для понимания, использовались старинные слова. К тому же, там было большое количество иллюстраций, которыми сплошь была укрыта книга. При чтении Сун Фей испытал головокружение. Ему, действительно, было сложно всё понять. Он вынужден был остановить чтение.
— Это священная сокровенная книга, которая не уступает по ценности книге [Мудрость дьявола]. Если бы она попала в Азерот, то стала бы драгоценностью, способной свести с ума весь континент. Даже империи 9-го ранга и множество старцев солнечного ранга сошли бы с ума ради неё.
Сун Фей немного прочитал, но уже понял истинную ценность книги [Меч дьявола].
— Только вот эта книга была помещена на алтарь и не имеет никакой защиты. К тому же, по пути я обнаружил небесный город, а при входе не натолкнулся ни на какую преграду. Обнаружить эту книгу не составило никакого труда. Почему раньше никто не узнал о существовании книги [Меч дьявола]? По идее [Демонические врата] открывались уже больше десяти раз. В [Магические врата] вступили, как минимум, 500 воинов. Прибыв в это пространство, они обязаны были уже давно обнаружить эту книгу и унести её? Неужели за столько лет я оказался первым, кто нашёл [Божественный алтарь] и обнаружил эту книгу?
Подумав об этом, Сун Фей не мог в это поверить. На этот раз перед отправлением он снова не наступил в дерьмо. Как ему так везло?
В нём росло недоверие, но Его Величество аккуратно поместил книгу [Меч дьявола] в пространственное кольцо. Всё-таки, он случайно натолкнулся на такое сокровище, и его нельзя было упускать. Только дурак не забрал бы с собой такую книгу.
Забрав книгу, Сун Фей сосредоточил всё внимание на разрез разрубленного пополам столба, на котором лежала книга.
Этот разрез был грубым и неровным. Было непохоже, что острое оружие разрезало столб. Больше походило на то, что человек с огромной силой разломил столб. Неизвестно, куда пропала верхняя половина столба. Нижняя же часть находилась на алтаре. На шероховатой разрезанной поверхности имелось овальное углубление. Сун Фей поразмыслил, достал из пространственного кольца [Камень мира] и спокойно положил в углубление.
Это углубление будто специально было создано для [Камня мира]. Камень вставился ровно в углубление, наполовину погрузившись в столб. Другая половина камня торчала снаружи.
Сун Фей обошёл разрубленный пополам столб и детально его рассмотрел. На столбе отсутствовали какие-либо рисунки магических кругов. Непонятно было, каким способом можно было активировать [Божественный алтарь], чтобы очистить [Камень мира]. Сун Фей старательно вспоминал догадки и наставления старика Каина и жрицы Акары. Он вернулся к дрейфующему в воздухе каменному трону и, контролируя его, подступил к самому низу алтаря.