Время летело, как стрела, и 3 года пролетели быстро, как щелчок пальцев…
*Шелест…*
4 фигуры шли через безмолвные горы. Единственный звук, который можно было услышать от них, был от их ног, когда они наступили на особенно хрустящий лист. Они пришли с юга и направлялись на север.
Все они были крепкими молодыми людьми, причем самому старшему из них было около 30 лет. Остальным троим было за 20, и все они были одеты в черные мантии. Они ничего не держали в своих руках и больше ничего не несли на себе. Судя по тому, как они неторопливо прогуливались по этому месту, не похоже было, что они боятся зверей на этой горе.
Было совершенно ясно, что они пришли сюда не охотиться.
— Сеньор Фэн, мы уже 5 дней осматриваем это место, разве нам не следует доложить мастеру Яню?
Коротко стриженный человек слева заговорил с их лидером. Он не устал от этой миссии, но был уверен, что ему чертовски скучно.
Фэн Миньсу посмотрел на него, а затем снова на лес впереди. — Хорошо. — Кивнул он. — Нам будет неудобно, если мы отойдем слишком далеко от остальных. Мы перегруппируемся вместе с остальными, а затем посмотрим, что еще мастер Янь запланировал для нас.
Трое мужчин были рады услышать, что их поиски закончились. Один из них даже не мог удержаться, чтобы не подбодрить себя этим фактом. — Наконец-то! Прошел уже целый месяц с тех пор, как мы сюда приехали, а мы даже не видели ни одной тени! Откуда в мире взялась эта информация о том, что здесь находится Школа Алхимии? Их нет уже 2000 лет, каковы шансы, что они окажутся здесь, в этой покинутой небесами земле?
— Что? Ах… это не одна из трех опасных зон, но горы Циман все еще опасное место. Как здесь вообще можно жить? Здесь полно опасных духовных зверей, они бы давно любого съели! И… разве кто-то из старейшин не должен был бы просто облететь вокруг и посмотреть на это место, если бы мы действительно хотели его обыскать? Я не вижу смысла обыскивать эти горы пешком. С тем, насколько он велик, нам понадобится больше месяца, чтобы просмотреть все это, и это учитывая, что мы не встретим никаких духовных зверей! Когда же мы покончим с этим!?
Предводитель группы прищурился. — Прекрати это свое нытье! Зачем нам это делать, если старейшины должны все делать сами? — Прорычал он. — Вы действительно думаете, что все так просто? Если Школа Алхимии действительно здесь, не думаете ли вы, что они скрыли бы себя со всеми видами массивов и иллюзий? Как же мы тогда найдем их, если будем летать? Мы не можем позволить Школе Алхимии существовать, если слухи верны. Вот почему у нас тут вся школа прочесывает горы. И если мы их найдем, то наша школа сможет стать еще сильнее! Тогда будет возможным обрести силу, что бы править миром!
— Сеньор Фэн прав, нам не следует так сильно жаловаться. Давайте сосредоточимся на нашей задаче, я думаю, что это довольно хорошо, что мы даже получили это далеко без каких-либо сражений. Нам, по крайней мере, не нужно беспокоиться о чьей-то смерти… — Заговорил коротко стриженный мужчина.
Те двое, что скулили раньше, побледнели при упоминании о возможности «смерти». Они кивнули и больше не разговаривали.
Фэн Миньсу достал маленькую серую жемчужину. Передав в нее свою духовную силу, он изучил изменение внутри жемчужины, прежде чем снова заговорить.
— Мастер Янь в том направление, так что продолжим наш поиск в этом направлении.
И вот четверка сменила маршрут движения в новом направлении.
— А?! Сеньор Фэн, смотрите! Там действительно есть люди!! — Вскоре коротко стриженный юноша издал шепот-крик и указал налево.
Остальные трое проследили за его взглядом туда, где среди деревьев виднелось несколько зданий. Там действительно была деревня, и тень нескольких людей двигалась вокруг. В некоторых зданиях даже из труб поднимался дым.
— Это Школа Алхимии?! — С тревожным волнением спросил наблюдатель.
Фэн Миньсу прищурился, чтобы лучше видеть. — Это похоже на обычную деревню. Я не думаю, что это Школа Алхимии, но стоит взглянуть. Они будут первыми людьми, которых мы увидим в этих горах за месяц, возможно, они будут знать что-то о Школе Алхимии. Поехали!
Читайте ранобэ Специалист по апгрейду из другого мира на Ranobelib.ru
Их пути снова изменились в сторону деревни. Мужчина, который указал на деревню, был явно взволнован своим открытием. — Хе-хе, кто же знал, что в таком месте действительно будут жить люди? Это даже не имеет значения, если у них ничего нет, я бы согласился только на немного еды, это был целый месяц, как я ел приличной еда…
Все четверо довольно быстро добрались до деревни и привлекли к себе всеобщее внимание. Вскоре большое количество жителей деревни собралось у ворот деревни, чтобы изучить и посмотреть на четырех чужаков с изумлением.
Одна из охотничьих собак начала рычать на четверых и попыталась преградить им путь; то ли она думала о них как об угрозах, то ли просто не знала, что делать с посторонними, но их еще не было видно. Но Фэн Миньсу просто нацелился пнуть собаку и отправил ее в полет. Жители деревни сразу же испугались. Женщины и дети быстро отошли назад, а мужчины в гневе двинулись вперед.
Жители деревни никогда не сталкивались с «внешним контактом» с кем-либо, кроме Бай Юньфэя, поэтому они не знали, как им следует реагировать на этих четырех новых людей.
— Дорогие гости… позвольте спросить, откуда вы все четверо взялись? Как может наша маленькая деревня помочь вам? — Наконец, пожилой человек выступил вперед от других, чтобы поговорить и обращаться с четырьмя с вежливой добротой.
…
Фэн Миньсу ничего не сказал в пользу осмотра деревни. Его душевное зрение осматривало это место, чтобы увидеть, было ли там что-нибудь примечательное, но он был разочарован своей находкой. Эти люди были просто простолюдинами. Здесь не было духовных практиков, даже тех, кто был близок к пробуждению духовной силы. Не было смысла даже спрашивать, знают ли эти люди о Школе Алхимии.
Но Фэн Миньсу должен был попытаться. — Я буду задавать вопросы. — Прорычал он. — Может быть, вы, крестьяне, знаете, где находится Школа Алхимии?!
Так же прямо, как и их маршрут сюда, Фэн Миньсу задал единственный вопрос, на который они хотели услышать ответ. Не было никакой необходимости в любезностях, жители деревни не смогли бы солгать им, если бы знали школу.
— Школа Алхимии? — Повторил старейшина. Эти слова показались ему чужими. — Что это?
Растерянность на лицах остальных тоже была заметна. Они гадали, что эти чужаки, возможно, имели в виду своими вопросами.
— Нет смысла спрашивать их, сеньор Фэн. Они явно просто группа горных дикарей. — Коротко стриженный мужчина, который был с ним, ответил.
Прежде, чем кто-либо из других жителей деревни смог это сделать. — Ну вы даете! — Тащи сюда всю еду, что у тебя есть. — Рявкнул он. — Мы ее заберем с собой!
— Что?!
Теперь вся деревня была поражена. Некоторые из них уже кипели от гнева на дерзость этих чужаков. Они были сыты по горло тем, как высокомерны и деспотичны эти люди.
— Ха-а! Думаешь о неповиновении, да?! — В глазах коротко стриженного мужчины появился зловещий блеск. Вспышка фиолетового света выстрелила вперед, когда он махнул правой рукой вперед, чтобы немедленно испарить большой валун рядом с деревенскими жителями.
— ААА!!!
Все жители деревни тут же начали кричать от ужаса при виде этого зрелища.
Довольный тем ужасом, который он сумел внушить жителям деревни, коротко стриженный мужчина презрительно усмехнулся. — Я дам вам полчаса, чтобы вынести всю еду, которая у вас есть, или… вы все умрете здесь!