Глава 2328. Разоблачая себя

— Убить ее или нет? — подумал Хан Сень.

Сила Шер оказалась сильнее, чем Хан Сень ожидал. Его ледяная сила не очень хорошо действовала на нее, и когда Хан Сень увидел, что Шер собирается освободиться, он понял, что ее побег приведет к тому, что его разоблачат.

Но и убийство Шер не сделало бы его менее подозрительным.

Все-таки это был город Ночного Очарования. В этом городе не убивали людей ради ресурсов, как в Рыцарском Раю. В этом городе люди должны были следовать законам, установленным Верховным Королем. Ни один Принц не был вправе случайно убивать кого-либо без должной на то причины.

В глазах Хан Сеня вспыхнул огонек. Шер, которая оказалась подавлена Хан Сенем, была охвачена гневом и страхом. Девушка была абсолютно уверена, что ее Лисьи Глаза способны подействовать на Хан Сеня, поэтому была застигнута врасплох, когда он перевел стрелки на нее.

Впрочем, ее собственные силы оказались достаточно внушительными. По сравнению с Бай Йи она была гораздо сильнее, и она хорошо противостояла льду. Таким образом, ее было нелегко связать.

Почувствовав, что Шер собирается выбраться изо льда, Хан Сень наклонился к ее уху и прошептал:

— Шер, ты помнишь Королеву Лису?

Как только Шер услышала это, она задрожала. Все ее попытки вырваться от него внезапно прекратились. Тем не менее, вскоре она пришла в норму, пытаясь освободиться, как будто не слышала, о чем ее только что спросил Хан Сень.

Он отпустил Шер и холодно сказал:

— Я очень близок с Королевой Лисой; если бы это утверждение было неправдой, то, как ты понимаешь, я был бы уже мертвецом. Поэтому тебе лучше помолчать и не болтать. Если что-то случится со мной, то что-то случится и с Королевой Лисой.

— С чего бы мне тебе верить? — Шер пробилась сквозь последний лед, покрывавший ее тело, но, освободившись, не отпрыгнула.

Хан Сень вплотную подошел к Шер и тихо произнес два слова:

— Красная Рукавица.

Шер потеряла дар речи. Совершенно очевидно, что она знала, что Красная Рукавица — Королева Лиса.

Теперь Хан Сень чувствовал себя гораздо спокойнее. Он лег на Шер и тихо сказал:

— Извини, что вторгаюсь в твое личное пространство, но я уверен, что ты понимаешь мою ситуацию. Не могла бы ты подсказать мне, как можно справиться с этим?

— Ты Хан Сень? — Шер не была глупой; не многие из Лисиц были такими. Она догадывалась, что происходит на самом деле, но ей было трудно в это поверить.

Хан Сень был Герцогом, а попытка Бай Йи Вернуться к Истоку провалилась. В результате Хан Сень убил Принца Бай Йи, а затем принял его облик, чтобы замаскироваться. Он был настолько смел, что это было почти невозможно представить.

На самом деле Хан Сень прекрасно понимал, что ему не удастся скрыть, что он знает Королеву Лису, но в сложившихся обстоятельствах это был лучший результат, которого он мог достичь.

Кроме того, у них обоих был компромат друг на друга. При этом Хан Сень полагал, что Лиса не предаст его без крайней необходимости.

— Что скажешь? — улыбнулся Хан Сень, глядя на Шер.

В глазах Шер отразилось большое количество различных эмоций. Спустя некоторое время она стиснула зубы и сказала:

— Жди меня на кровати. Все равно я сейчас позову женщину-свинью.

— Не стоит даже думать об этом. Зачем мне было выставлять себя напоказ, если я этого и так хотел? — Хан Сень крепко прижал Шер к кровати, чтобы она не двигалась.

Шер побледнела и ответила:

— Если я не уйду, Бай Линг Шуанг заметит. Можешь не беспокоиться, я использую гено-искусство, чтобы контролировать госпожу- свинью. Оденься и жди меня, только не вставай с кровати. Только на кровати нет камеры.

— Отлично, полагаюсь на твое слово в этот раз, — перекатившись на другую сторону кровати, Хан Сень взял свою одежду и по очереди стал надевать ее.

Шер бросила взгляд на Хан Сеня и вышла.

Покуда Хан Сень одевался, он задумался. По возвращении Шер привела человека ростом в три метра и с талией в восемь футов. Это была свинья.

Но было похоже, что леди- свинья находится под действием заклинания. В ее глазах помутнело, и она слушалась каждого приказа Шер. Она упала на кровать, и кровать издала хор скрипучих звуков.

Шер посмотрела на Хан Сеня и пробормотала:

Читайте ранобэ Супер Ген Бога на Ranobelib.ru

— Чтобы все получилось, мне нужно, чтобы ты пошумел.

Спустя некоторое время Шер увела женщину-свинью. Она вернулась и легла рядом с Хан Сенем в одном халате.

— Как тебе удалось замаскироваться под Принца Шестнадцатого? — поинтересовалась Шер, глядя на Хан Сеня.

— Это было совсем не сложно. Что насчет тебя? Ты так молода, а тебя окружает элита Верховного Короля. Наверное, твоя жизнь нелегка, — широко улыбнувшись, сказал Хан Сень.

— Может, проявишь хоть немного благодарности? Только что я спасла тебе жизнь. В противном случае тебе пришлось бы делать это с этой свиньей… — осознавая, что она говорит, Шер покраснела и замолчала.

— Из всех тех Лисиц, которых я встречал, ты наименее бесстыдная. Судя по всему, ты очень чиста, но при этом смогла достичь класса Короля. Видимо, ты очень известна среди своей расы, — с улыбкой сказал Хан Сень.

В ответ Шер слегка усмехнулась:

— Ты пытаешься выудить информацию у Лисы? Ты слишком наивен.

— Мы просто заключаем сделку. Ты слишком много думаешь, — Хан Сень кашлянул.

Его очень интересовал заговор Королевы Лисы. Если такая женщина, как Королева Лиса, была готова маскироваться под женщину-охранника, то должно было произойти что-то серьезное.

У Хан Сеня была цель получить больше информации от Шер. Она была настолько чиста, что выглядела довольно неопытной. Но она оказалась достаточно умной, чтобы лишить его надежды.

Шер подвинулась лицом к Хан Сеню и оказалась так близко, что почти касалась его носа. Они чувствовали дыхание друг друга.

— Что же ты делаешь? Ведь у меня есть стандарты, — сказал Хан Сень, моргнув.

— Неужели ты действительно Хан Сень? — с любопытством спросила Шер, продолжая разглядывать его.

— Мы спим вместе, и ты еще спрашиваешь об этом? Мне очень обидно, — Хан Сень слегка пожал плечами.

Глаза Шер были похожи на луны. Улыбаясь, она сказала:

— Я думала, что мы, Лисы, очень хорошо умеем менять свою личность, но ты, должно быть, еще лучше. Ты замаскировался под Принца Шестнадцатого Верховного Короля и успешно избежал обнаружения. Даже у Королевы Лисы не хватило бы смелости сделать то, что сделал ты.

— Я научился у Королевы Лисы нескольким трюкам, благодаря которым это стало возможным, — сказал Хан Сень.

Глаза Шер засияли:

— Вы с ней близки?

— Близки. Очень близки. Королева Лиса вроде как хотела выйти за меня замуж, но я этого не хотел, — небрежно сказал Хан Сень.

Услышав это, Шер выпучила глаза. Ей не верилось в это утверждение:

— Ложь.

— С чего бы мне лгать? На заднице твоей Королевы Лисы есть… — Хан Сень добавил несколько полезных описательных деталей.

Шер уставилась на Хан Сеня, как на монстра. Некоторое время спустя она сказала:

— Ты и Королева Лиса… Это… Это…

— Я разочаровал ее, когда отверг ее предложение, — Хан Сень вздохнул.

— Мне остается только попытаться помочь ей и смягчить ее горе. Если мне это удастся, я смогу умереть счастливым человеком.

— Ты хочешь помочь Королеве Лисе вернуть наше сокровище? — сказала Шер, чувствуя себя тронутой.

По лицу Хан Сеня пробежала волна облегчения: с Шер было гораздо легче иметь дело, чем с другими Лисицами. Хотя она была королевского класса и сильной, у нее не было большого практического опыта.