— Это очень красивый драгоценный камень, — сказала Бао’эр, разглядывая драгоценный камень в руке Пустого Бога.
Её глаза загорелись интересом.
Губы Пустого Бога скривились в уголках. Он выглядел самоуверенным и сказал:
— Хочешь его? Просто скажи, что хочешь его, и он твой.
— Правда? — девочка выглядела удивленной. Она с недоверием смотрела на Пустого Бога.
— Конечно. Если ты скажешь, чего хочешь, такая милая маленькая девочка, как ты, сможет получить всё, о чём мечтала, — рыцарски сказал Пустой Бог, его голос был мягким и ласковым.
— Ты отличный парень! — восторженно сказала Бао’эр.
Пустой Бог рассмеялся. Он держал драгоценный камень перед ней и улыбался:
— Просто скажи, что хочешь его получить, и тогда этот драгоценный камень будет принадлежать тебе.
Бао’эр с тоской посмотрела на драгоценный камень, и её руки медленно потянулись к нему.
Пустой Бог спрятал ехидную улыбку, подумав про себя:
«Женские существа все одинаковы. Они такие же, как эти уродливые драконы. Сколько бы им ни было лет, они любят всё блестящее».
Но Бао’эр вдруг отдернула руку. С разочарованным видом она сказала:
— Вообще-то я не хочу его.
— Что? Почему ты вдруг перехотела его? — удивлённо спросил Пустой Бог. Он был застигнут врасплох, когда девочка передумала.
— Мама сказала, что я не могу принимать подарки от незнакомцев, — лицо Бао’эр выглядело очень серьёзным, но её взгляд всё ещё был прикован к драгоценному камню. Казалось, что она изо всех сил старается удержаться от того, чтобы не протянуть руку и не взять его.
— Понятно, — с улыбкой сказал Пустой Бог. — Конечно, ты не можешь принимать вещи от незнакомцев. Но я не незнакомец. Я хороший друг твоего отца. Поэтому ты можешь принять от меня что-то, не так ли?
— Ты хороший друг моего отца? — спросила Бао’эр, приподняв брови.
— Да. Мы очень, очень хорошие друзья, — когда Пустой Бог говорил это, слова, которые он произносил, были подчёркнуты. Каждое слово произносилось тяжелее предыдущего.
— Если ты хороший друг отца, то мы действительно не чужие друг другу! — радостно сказала девочка.
— Конечно, не чужие! — сказал Пустой Бог, покачав головой.
— Спасибо, дядя. В таком случае, я возьму драгоценный камень, — Бао’эр протянула руку, чтобы взять драгоценный камень из рук Пустого Бога.
Пока она тянулась к нему, Пустой Бог не был уверен, стоит ли ему отпустить его или продолжать держать. Бао’эр ещё не огласила своё желание. Если она возьмет его сейчас, то Пустой Бог не получит ничего взамен.
Пустой Бог ничего не ответил, и Бао’эр в замешательстве уставилась на него. Она сказала:
— Дядя, ты не хочешь отдать мне драгоценный камень? Если это так, то всё в порядке. Мама говорила мне не красть чужие вещи.
Слова Бао’эр могли быть милостивыми, но её лицо было наполнено презрением. Она считала, что Пустой Бог очень скуп, раз не дал ей драгоценный камень.
— Кхм, кхм. Ты так и не сказала мне, нужен он тебе или нет, — сказал Пустой Бог. Теперь он выглядел немного неловко.
— Дядя, этот драгоценный камень, очевидно, важен для тебя. Ты должен оставить его себе, — с этими словами Бао’эр опустила руку и повернулась, чтобы уйти.
Читайте ранобэ Супер Ген Бога на Ranobelib.ru
Хотя она больше ничего не сказала, но, отвернувшись, посмотрела на него с презрением. Это заставило Пустого Бога чувствовать себя более подавленным, чем когда-либо за долгое время.
Он был Пустым Богом, но его презирал ребёнок.
— Не уходи, Бао’эр! Твой дядя собирался подарить тебе этот драгоценный камень. Я был не в своём уме. Теперь ты должна забрать его у меня, — Пустому Богу не было дела до драгоценного камня, а отдав его Бао’эр, он мог бы завоевать её доверие. Он не собирался позволить ей так просто сбежать.
— Ты действительно собираешься отдать его мне? Разве ты не будешь скучать по нему? — Бао’эр удивленно посмотрела на Пустого Бога.
— Для меня этот драгоценный камень — всего лишь жалкий камешек. Он ничего не стоит по сравнению с другими вещами в моём владении, — Пустой Бог положил драгоценный камень в руки Бао’эр.
— Спасибо, дядя. Ты хороший парень, — девочка взяла драгоценный камень в руки и улыбнулась.
— Я рад, что он тебе нравится, — Пустой Бог улыбнулся, но внутри он думал:
«Я волновался, что ты не возьмёшь его. Теперь, когда у тебя появилась привычка брать то, что я предлагаю, это будет легко».
Бао’эр очень понравилась драгоценность. Она внимательно рассматривала её, играя с ней.
Пустой Бог полез в карман и достал ещё один драгоценный камень, который был ещё больше и красивее первого. Он сказал:
— Бао’эр, тебе не кажется, что этот камень ещё красивее? Тебе бы он понравился?
Девочка посмотрела на драгоценный камень в руке Пустого Бога. Он был размером с мужской кулак. Она моргнула и сказала:
— Он слишком большой. Если бы он был у меня, я бы почувствовала себя снобом. Мне больше нравится этот.
После этого Бао’эр вернулась к игре с драгоценным камнем в руках, полностью игнорируя Пустого Бога.
Пустой Бог чувствовал себя подавленным. Он полагал, что предложение более крупной и красивой драгоценности заставит Бао’эр слепо верить ему. Однако, вместо этого, драгоценный камень привёл к тому, что его бросили.
«Похоже, что использование драгоценных камней для привлечения Бао’эр больше не сработает», — Пустой Бог закатил глаза и придумал что-то новое.
— Бао’эр, посмотри на это, — Пустой Бог подошёл к девочке и достал кое-что, чтобы показать ей.
Бао’эр сидела на Звёздном Плоде, но подняла голову, чтобы взглянуть. В руках у Пустого Бога было старое бронзовое зеркало. Зеркало было всего десять сантиметров в длину и выглядело очень изящным.
Лицевая сторона была гладкой и блестящей. На обратной стороне зеркала от центра к краям шли линии, похожие на солнечные часы или компас. В каждом промежутке между линиями были выгравированы странные символы.
— Что это? — с любопытством спросила Бао’эр у Пустого Бога. Мужчина протянул загадочное зеркало, чтобы она могла его рассмотреть.
— Это Зеркало Звёздного Пути. Это настоящее сокровище класса Бога. Это устройство позволит увидеть прошлое и будущее, — сказал Пустой Бог, расхваливая старое зеркало, которое он сейчас представлял. Хотя он и приукрасил его возможности, зеркало действительно было особенным. Пустой Бог очень хотел заполучить это зеркало, и ему потребовалось много времени и усилий, чтобы заполучить его в свои руки.
Пустой Бог и Король Цзюнь называли себя Богами, но они не могли создать что-то из ничего. Всё, что они могли использовать или контролировать, уже существовало во вселенной в той или иной форме. Они не могли просто наколдовать любой предмет, который хотели.
Зеркало Звёздного Пути было драгоценным сокровищем, доставшимся от истинного бога, жившего миллиард лет назад. Пустой Бог сотни лет пытался заманить элиту Истинного Бога, пока тот не попался в его ловушку. Элита загадала желание, и Пустой Бог украл жизнь элиты. Он также получил контроль над Зеркалом Звёздного Пути.
Пустой Бог очень гордился тем, чего он добился. Был ещё один Бог, который также пытался обмануть истинного бога, но ему это не удалось. Пустой Бог присвоил себе победу и сокровища. И хотя зеркало было бесполезно, он всё равно носил его с собой. Теперь представилась прекрасная возможность обмануть Бао’эр.
— Неужели зеркало действительно настолько мощное? — недоверчиво спросила девочка.
— Конечно, да. Просто смотри, — сказал Пустой Бог. Его руки прижались к Зеркалу Звёздного Пути, манипулируя символами на обратной стороне.
На поверхности старого зеркала появился мерцающий свет. Через некоторое время свет превратился в слегка зыбкое изображение, похожее на передачу, идущую по старому телевизору.
В центре изображения стояло Звёздное Дерево. Над деревом, словно океанская волна, роилось множество Звёздных Жуков. Хан Сень сражался с этими Звёздными Жуками.
При ближайшем рассмотрении Бао’эр поняла, что это изображение Хан Сеня, участвующего в испытании на Звёздном Дереве.