Том 8: Глава 13. Встреча 2 (часть 1)

— Откройте. Это я, — произнёс Лит, в его голосе звучали одновременно гордость и раздражение.

— Если это действительно ты, то сколько будет стоить один доспех Скинуокера? — раздался голос Тисты из-за двери.

— Я не собираюсь их продавать. Хочу оставить всё как есть, — ответил Лит, пытаясь скрыть своё удивление.

«Тиста вернулась домой раньше меня, но её здесь быть не должно. Она должна была ждать Солус в лесу вместе с Никой. Что здесь происходит?» — подумал он.

Дверь открылась, открывая вид на коридор, в котором находилась комната, заполненная людьми, вооружёнными до зубов алхимическими инструментами. Эти инструменты были предоставлены либо Королевством, либо самим Литом. Камила держала наготове армейский амулет, а Рааз сжимал кнопку паники, которую корпус Королевы дал им много лет назад.

— Расслабьтесь, всё в порядке, — произнёс Лит. — Это был просто вербовщик из гильдии напыщенных идиотов. Она ушла, я её прогнал и сказал, чтобы она пошла на…

Он хотел было выразить своё недовольство, но тут же вспомнил о детях и заметил, что их нигде нет, как и Элины.

— Где мама? — спросил Лит.

— В подвале с детьми на случай непредвиденных обстоятельств, — ответил Рааз.

Он открыл люк, скрытый под ковром на кухне, и выпустил Элину, Арана, Лерию, Зинью и пару незнакомых детей. Это были мальчик и девочка, примерно восьми и десяти лет.

Дети Зиньи были напуганы, а вот дети Верхенов были слишком малы, чтобы осознавать опасность, ведь они никогда раньше не сталкивались с трудностями. Они смеялись и выглядели расслабленными, как будто только что закончили играть в прятки.

— Что-то не так? — спросила Камила. После того как запрос на спасение был отменён, а амулет отключён, она заметила, что Лит застыл на месте.

«Всё не так!» — подумал он.

— Нет, — произнёс он вслух. — Я просто удивлён. Я не ожидал увидеть здесь Зинью. Почему ты мне не сказала? — спросил он, глубоко вздохнув, чтобы успокоиться.

— Потому что я хотела тебя удивить, — хихикнула она. — В своё оправдание могу сказать, что я говорила тебе, что хочу познакомить тебя с кем-то. Лит, это Фрей и Филия, мои племянник и племянница. Дети, это Лит, друг вашей тёти.

— Привет, дядя Лит, — сказал Фрей с очень серьёзным лицом, протягивая свою маленькую руку. Это слегка напугало Лита, ведь Камила уже говорила ему, что это семейный ужин, а значит, присутствие двух семей за одним столом могло означать только одно.

— Мама и тётя много говорят о тебе, — продолжил Фрей. Его речь была слишком формальной и напряжённой, чтобы не быть заранее отрепетированной.

— Приятно познакомиться, Фрей, — сказал Лит, замечая, что атмосфера в комнате была такой же серьёзной, как он и опасался. Его сёстры едва сдерживали смех, вероятно, находя слово «дядя» забавным.

После рукопожатия пришла очередь Филии. Она неуклюже присела в реверансе и произнесла:

— Привет, дядя Лит. Могу я попросить тебя сделать нам игрушки прямо сейчас, или мне нужно подождать, пока ты не женишься на тёте, как говорит мама?

Камила и Зинья покраснели, как спелые помидоры, а его сёстры издали звук, похожий на то, как воздух выходит из шарика. Битва со смехом была на грани поражения.

— Игрушки! — Лерия пришла ему на помощь, потянув за ногу. — Перед отъездом ты обещал нам подарки, где они?

Читайте ранобэ Верховный Маг на Ranobelib.ru

— Лерия, нехорошо просить меня о подарках после такой долгой разлуки. Кроме того, я только что выздоровел, поэтому у меня не было времени…

[Ты на самом деле их сделал. Вернее, я сделала. Проверь наше карманное измерение], — прервала его Солус.

[Ты знала об этом?] — спросил Лит, замечая огромный ассортимент выкованных игрушек там, где должно было быть пустое пространство.

[Нет, мне это нравится не больше, чем тебе. Я просто использовала время, пока ты спал после прорыва, чтобы подготовить несколько вещей, о которых просила Селия. И я решила немного научить Тисту и Нику кузнечному делу].

Осматривая игрушки, Лит мог легко понять, кто что сделал. Навыки Солус были на уровне его собственных, но её слабое магическое ядро ограничивало её. Она явно использовала таланты Тисты для предметов, которые требовали слишком много маны, а Ники — только для самых простых изделий.

[Чему ты их учишь, собственно?]

[Только основам. Я не собираюсь делиться с ними нашими исследованиями, не спросив твоего мнения, но я думаю, что кузнечное дело — это обязательный навык].

На самом деле, Лит не возражал бы, если бы Солус поделилась всем с Тистой. Он доверял своей сестре. Но с Никой он всё ещё сомневался. Обучение бессмертного существа могло легко обернуться против него, но у него не было времени обсуждать это.

Если бы он задержался в их ментальной связи ещё немного, это выглядело бы так, будто он задумался.

— …много подготовить. В таком случае, что ты должна сказать, юная леди? — произнёс Лит спустя долю секунды после паузы.

— Прости, дядя Лит, — опустила взгляд Лерия, смущённо теребя своё платье. Она не была избалованной или грубой, просто, как и все дети её возраста, жаждала новых блестящих игрушек. — Добро пожаловать домой.

Лит погладил Лерию по голове, чтобы показать, что он не сердится, и проверил её с помощью Бодрости.

[Чёрт возьми, ей всего пять лет, а у неё уже оранжевое ядро маны? Мне пришлось много работать, чтобы достичь хотя бы этого], — подумал Лит.

[Заткнись, мистер Синее Ядро , — надулась Солус. Застряв на зелёном уровне, она считала, что если кто и имеет право жаловаться, так это она. — По крайней мере, похоже, что твоя кровь действительно может стать магической].

— Добро пожаловать домой, Лит, — произнес Аран, дергая его за ногу и прося взять его на руки. Младший брат Лита был немного младше Лерии, но у него также было оранжевое ядро. Теория Солус, похоже, подтвердилась.

— Ты в порядке? Мама сказала, что на этот раз враг был очень сильным. Но он ведь не сильнее тебя, правда?

— Никто не может быть сильнее твоего брата, — ответил Лит, раздавая по паре игрушек каждому из четырех детей. К счастью, чтобы избежать ревности, Солус подготовила одинаковые игрушки как для родственников Лита, так и для детей Селии, так что все получили одинаковые подарки.

Фрей и Филия были старше Лерии, но они никогда не получали зачарованных игрушек, поэтому были еще более поражены, чем она.

— Приятно снова видеть тебя, Лит, — произнесла Зинья, когда дети побежали к камину, чтобы рассмотреть свои новые сокровища. Она выглядела намного лучше, чем в последний раз, когда он ее видел. Она набрала вес, и ее лицо приобрело здоровый розовый оттенок.

Лишь тени, всё ещё таившиеся в её глазах, выдавали прошлые страдания. Её привычка трогать мебель, чтобы убедиться, что она не наткнётся на неё, свидетельствовала о том, что у неё всё ещё были проблемы с восприятием глубины.

— Рад видеть и тебя. Ты выглядишь прекрасно, — сказал он, обнимая её. После небольшой беседы о её новой жизни в Люции Лит отправился поговорить с Тистой.

— Почему ты не предупредила меня заранее? — спросил он, глядя на неё, но в ответ лишь услышал её смех. Для неё он был не страшнее плюшевого мишки.