Глава 285. Причина и следствие (часть 1)

Море с бушующими волнами.

— Бьорн? Бьорн еще не пришел?

— Нет. Он должен быть здесь скоро…

Аруа Рейвен смотрела куда-то в сторону, крепко сжимая в руке координатный передатчик. Как и у всех, кто находился сейчас на корабле, внутри нее поднималось непонятное беспокойство. Бьорн Яндель, их лидер, в одиночку сражался с монстром 3-го ранга, чтобы выиграть время для побега.

— Наверное, что-то пошло не так. Мы должны пойти и спасти его!

— Нет! Разве вы не слышали, что он сказал? Он сказал, чтобы мы никогда не приближались к этому месту.

— Этот парень всегда так говорит и делает все, что хочет! Неважно. Я тоже буду делать все, что захочу!

— И как вы туда попадете? Мистер Яндель сражается под водой!

— Эм…— пролепетала Миша.

Тогда Рейвен прикусила губу и, не повышая голоса, заговорила более терпеливо.

— Просто подождите. Мистер Яндель обязательно вернется целым и невредимым.

— Прости, что накричала.

— Все в порядке. Я чувствую то же самое.

— То же самое?

На вопрос Миши Рейвен ответила с минутной паузой.

—…Мы же товарищи.

— Ах, да… да.

После этого повисло неловкое молчание. Все, кто находился в лодке, не сводили глаз с места, из которой они приплыли.

Прошло еще пять минут.

Лодку, стоявшую на якоре, начало сильно раскачивать.

— В-вода опускается!

Поднявшийся уровень моря понижался в реальном времени.

— Что? Но Бьорна еще нет. Неужели он… потерпел неудачу?

— Я так не думаю! Если бы Штормовой Гуш был жив, был бы еще один шторм!

— О, тогда…

— Да! Мистер Яндель победил Штормового Гуша! — воскликнула Рейвен, не в силах скрыть свою радость.

Миша чувствовала то же самое.

— Ах, ты, варварский ублюдок! Ты говорил, что просто продержишься, так какого черта ты там делаешь?!

Вопреки содержанию ее слов, на лице Миши отразилось яркое облегчение.

— Мистер Пацран! Быстро поворачивайте лодку!

— Хорошо!

Рейвен поспешно развернула лодку и направила к острову.

И в этот момент…

*Вспышка!*

Словно молния грянула из-под воды, белый свет замерцал и исчез над поверхностью.

— Что это было?

— Думаете, там что-то пошло не так…?

Жрица и все остальные обратили свои взоры к Рейвен, но быть магом не означало знать все.

— Я тоже не знаю…

Лабиринт был таким. Здесь было больше того, чего ты не знал, чем того, что знал. Она тоже впервые видела Штормового Гуша вживую.

— …

Прошло время, уровень воды понизился, и из центра и самой высокой точки начал появляться остров. Однако человека, которого они искали, нигде не было.

— Куда же они исчезли! И это их снаряжение?

В центре острова осталось только снаряжение Бьорна и женщины по имени Амелия.

— Здесь есть колышек. Судя по тому, что веревка завязана, похоже, что дядя был здесь совсем недавно…

— Похоже, они старались, чтобы их не унесло течением. Но куда он делся…?

— Подождите, снаряжение…? Что со снаряжением? Не было причин снимать его…

Это была сцена, полная противоречий.

—…Давайте сначала обыщем местность. Если их унесло водой, они не могли уйти далеко.

В голове у Рейвен все перемешалось, но она отдавала инструкции как можно спокойнее. Разве Бьорн не говорил раньше, что она должна быть лидером, когда его нет рядом?

— Вот! Здесь еще больше снаряжения! Это ожерелье, которое носил Бьорн!

— Его нижнее белье тоже здесь!

После этого группа разделилась и начала поиски. Тем временем уровень моря продолжал падать, и остров вернулся к своему первоначальному состоянию.

— Почему… почему их нигде не видно?

Даже обыскав весь остров, Бьорна найти не удалось. Что, черт возьми, здесь произошло?

— Неужели Яндель…

Они не могли сейчас ничего знать, но Рейвен твердо произнесла.

— Мистер Урикфрид, не говорите ерунды. Он наверняка жив.

Говорить утвердительно, даже если нет никаких доказательств; да, тот варвар говорил, что именно так должен поступать лидер.

— Во-первых, из косвенных улик ясно, что они убили Штормового Гуша. У них хватило ума воткнуть колышек в землю, чтобы их не смыло. Я не знаю, зачем они сняли все свое снаряжение, но вполне возможно, что их смыло на соседний остров. Пойдемте, осмотримся.

После этого Рейвен села в лодку Пацрана и обследовала все близлежащие острова.

В процессе было много предположений, а иногда и ссор, но никто не терял надежды. Так шло время, и в конце концов они добрались до закрытия Лабиринта, так и не найдя Бьорна.

—…Мы встретимся в городе.

*Шаааааа!*

Свет лабиринта возвестил об их возвращении. Прибыв в город, Рейвен первым делом поискала варвара на полупустой Площади Измерений. Ни одного не было видно. Подумав, что он мог куда-то переместиться, прежде чем она его нашла, Рейвен даже отправилась к контрольно-пропускному пункту, но и там все было по-прежнему.

— Бьорн? Он был на Площади? Сотрудники сказали, что среди прошедших исследователей не было ни одного варвара.

—…Я не смогла найти его на Площади.

Рейвен долго ждала со своими товарищами, которые прибыли на контрольно-пропускной пункт раньше нее. Даже когда все исследователи прошли через контрольно-пропускной пункт, оставив площадь пустой, но…

—…

Бьорн не появился, несмотря на то что, где бы он ни был в лабиринте, они должны были встретиться здесь — пока он был жив.

— Хм… время близится к закрытию.

Даже когда персонал намекнул им, что пора уходить, Бьорн не появился. Это означало только одно, но никто не мог вложить эти слова в свои уста.

И только когда наступила тяжелая тишина, его единственный сородич и воин Айнар коротко сказала:

— Значит, Бьорн мертв.

Пришло время взглянуть в лицо реальности.

***

Говорят, даже горы и реки меняются за десять лет, но не здесь, по крайней мере. Хотя гор и рек хватило на то, чтобы измениться дважды, этот город почти не изменился, как и улица перед контрольно-пропускным пунктом, где я сейчас находился.

— Папа! Сюда! Сюда!

— Рамирион, я рада, что ты снова вернулся целым и невредимым. Пойдем скорее домой. Я приготовила все твои любимые блюда.

Знакомые и члены семей исследователей заполнили контрольно-пропускной пункт.

Даже здания вокруг почти не изменились. Единственным небольшим отличием были вывески, висевшие на 1-ом этаже здания.

Значит, изначально это была таверна, а не универсальный магазин.

Пока я немного увлеченно размышлял о разнице между прошлым и настоящим и осматривался по сторонам, ко мне подошла женщина.

Это была Амелия.

Читайте ранобэ Выживая в игре за варвара на Ranobelib.ru

— А, ты здесь.

— Я заставил тебя ждать. Были ли какие-нибудь проблемы во время проверки?

— Я просто передала свое удостоверение и обменяла камни маны, как ты и сказал.

— Правда? Это радует. Тогда пойдем.

— Куда мы отправимся?

— Сначала в магазин одежды.

Встретившись с Амелией, мы отправились в ближайший магазин за одеждой и поселились в 7-ом округе, где я обычно живу.

— Подойди ко мне в комнату после того, как помоешься. Давай немного поговорим.

Сначала я зашел в ванную и вымылся, затем надел новую одежду и отправился в комнату Амелии. К счастью, она уже закончила мыться, и дверь быстро открылась.

— О чем ты хотела поговорить? — спросил я, усаживаясь на кровать.

Амелия вытряхнула воду из волос и села за стол напротив меня.

— Сначала мне нужно кое-что уточнить у тебя.

— Давай.

— Ты… думаешь вернуться?

Мне стало интересно, о чем она собирается спросить. Разве это не было очевидно?

— Конечно. Я вернусь, несмотря ни на что.

— Хм, понятно.

— Ты действительно думала, что я захочу остаться?

— Я думала, что это возможно. Ты, должно быть, уже начинаешь осознавать, что вернулся в прошлое.

— А при чем тут это?

—…Это было 20 лет назад. Возможно, ты этого не знаешь, но используя эту разницу во времени сможешь жить гораздо более комфортной жизнью, чем раньше.

— Понятно.

—…Это не просто «понятно». Варвар, ты можешь не понимать, но возможность, которая у тебя есть сейчас…

— Достаточно.

Я прервал Амелию, прежде чем она успела договорить.

Я понял, что она хотела сказать, но мне это было не так интересно. В любом случае, здесь не было биткоинов. Оставаясь здесь, я лишь наказывал себя тем, что мое снаряжение, с трудом заработанный дворянский статус и старательно взращенные товарищи превращались в ничто. Для меня не было смысла оставаться.

— Если есть возможность вернуться, я отправлюсь прямо сейчас. Так что больше не говори об этом. Если бы не ты, я бы вообще не стал в это ввязываться.

—…Мне жаль, что так получилось.

Да, извиняться было уже поздно.

— Неважно, поэтому ты попросила меня о встрече?

— Нет, дело в другом. Если ты собирался остаться здесь, я не собиралась тебе говорить.

Неудивительно, что она продолжала меня допрашивать.

— Перестань ходить вокруг да около и говори прямо.

— Я хочу, чтобы ты помог мне, пока находишься здесь, в прошлом.

На острове она так и не ответила ни на один мой вопрос, но теперь ей нужна моя помощь? Уж не считает ли она меня дураком?

— И что я с этого получу?

— Я помогу тебе вернуться.

— Ты даже не знаешь как, как ты собираешься помочь?

—…Есть один способ, который стоит попробовать.

— Расскажи мне.

Если бы она сказала, что я должен принять решение, чтобы она рассказала мне, что это такое, я бы немедленно ушел.

Но Амелия с готовностью рассказала мне, что это за метод.

— Использовать Фрагмент Камня Записей еще раз.

Я понял не сразу.

— Фрагмент Камня Записей? Он исчез, когда…

Я остановился на полуслове.

— А…

Он не совсем исчез, ведь мы сейчас в прошлом на 20 лет.

— Да, тот, который я использовала, исчез, но остался еще один. Сейчас он хранится у лорда Ноарка.

Внезапно на ум пришли Сокровища Бытия. Согласно этой теории, похищенные ключевые предметы последнего этажа существовали и в настоящем времени.

Что произойдет, если я заберу их с собой?

В голове зародилось любопытство, но я быстро отбросил ее.

Мало того, что достаточно было просто беспокоиться о возвращении в мое прежнее время, так еще и взять его с собой не представлялось возможным. Учитывая, что в результате путешествия во времени мы с Амелией оказались на острове Фарун абсолютно голыми, скорее всего, обратно будет также.

Забрать предмет отсюда было бы невозможно.

—…

Ах, мои мысли вдруг ускользнули куда-то еще. Когда я пришел в себя, Амелия молча смотрела на меня.

Боже, неужели варварам от природы трудно сосредоточиться?

— Кхм, я слушаю. Продолжай.

—…Я скажу остальное, когда услышу твой ответ.

Ха, так вот к чему все идет?

Первой моей мыслью было, что она продешевила, но у меня был только один ответ.

Мало того, что было более правдоподобно использовать Фрагмент Камня Записей для возвращения, если она не поможет мне, то мне будет тяжело одному. Чтобы достать этот предмет, помощь Амелии, которая была родом из Ноарка, была просто необходима, ведь я не знал, где лорд хранит его.

— Хорошо, тогда скажи мне. Чем я могу тебе помочь?

Получив мое согласие, Амелия приняла немного странное выражение лица.

Она явно не выглядела счастливой. Скорее, она выглядела несколько недовольной.

— Какие-то проблемы?

—…Нет. Не может быть, чтобы то, что сказал этот ублюдок, было правдой.

— Этот ублюдок? — переспросил я, но Амелия замолчала.

Успокоив свои эмоции, она медленно раздвинула губы. Это была довольно долгая история, и когда она закончилась, я наконец понял, что за женщина Амелия Рейнвейлс и какое прошлое она так отчаянно пыталась изменить.

***

На следующий день после этой долгой истории Амелия выселилась из трактира.

— Возможно, я не смогу приходить какое-то время, пока буду занята. Я не могу тебе ни в чем помешать, но держись как можно тише.

Похоже, в тени действовали разведчики, которые протягивали руку помощи и пытались завербовать вас в Ноарк, как только вы становились преступником. Она планировала связаться с ними. Потому что для достижения наших целей нам обоим было необходимо срочно попасть в Ноарк.

Вот уж не думал, что сам опущусь до Ноарка.

Как бы то ни было, срок, о котором говорила Амелия, составлял около трех недель. Она сказала, что будет заходить ко мне время от времени, чтобы сообщить о ходе работ, и тогда я смогу услышать о любых изменениях в плане.

Что же мне теперь делать?

Оставшись в комнате один, я почувствовал беспокойство. Возможно, это было любопытство геймера. В конце концов, это было 20 лет назад.

Может, стоит осмотреться?

Когда эта мысль пришла мне в голову, я надел одежду и вышел из трактира.

Хотя Амелия неоднократно просила меня держаться как можно тише, но…

Она же не ожидает, что я смогу это вытерпеть?

Что может пойти не так?