Глава 105

Чхве Ёнсун был ошарашен. У них не было причин проявлять к нему уважение, не так ли? Однако большинство охотников вокруг Чхве Ёнсуна смотрели на него с уважением в глазах. Все охотники здесь были эгоистичными, невежественными и капиталистическими ублюдками, но…

Пока они были людьми, они уважали любого, кто исцелил охотника из другого клана. Поэтому они не могли не поразиться!

Когда все погрузились в глубокое молчание, Аренас с триумфом произнес.

― Теперь вы мне верите? Охотник Чхве Ёнсун исцелил меня, охотника из клана, который не имеет к нему никакого отношения!

Не желая слушать это, Чхве Ёнсун прервал его:

― Прекрати.

Он лечил Аренаса только потому, что столкнулся с ним, а этот ублюдок раздувал из мухи слона. Аренас был из тех, кто, увидев на улице человека, подбирающего багаж старушки, поднял бы шум и сказал что-то вроде:

― Ты святой, посвятивший всю свою жизнь слабым.

― Стой спокойно! Я думаю, что это нужно тщательно разобрать. Они мне не верят!

― Мне все равно. Прекрати.

― Теперь ты видишь? Это смирение. Даже если вы все эгоистичные ублюдки, которые думают только о себе, в этом опустевшем мире все еще есть луч надежды…

― Этот ублюдок действительно не слушает.

Луч надежды — нет, Чхве Ёнсун тут же ударил Аренаса. Неожиданная атака сбила последнего с ног.

Бам!

― Разве я не сказал тебе остановиться? Если твой спаситель говорит тебе остановиться, ты должен послушаться.

Чхве Ёнсун пинал Аренаса с каждым словом.

Бам! Бам! Бам!

Аренас свернулся в клубок и отбивался от ударов.

― Нет, я имел в виду это в хорошем смысле…

― Ты повторяешь ту же чушь, что и в прошлый раз, ублюдок. Никого не волнует, что ты имел в виду. Слушай других. Понял?

― Понял.

― Если ты еще раз будешь говорить глупости, я снова нанесу тебе раны, которые залечил.

Чхве Ёнсун поднял руки. Несмотря на все удары, Аренас не получил никаких повреждений. Таково было самообладание мастера боевых искусств!

― ……

― ……

Челюсти охотников вокруг них раскрылись, но на этот раз совсем по другой причине. Нет…

Что это было…?

― Он действительно только что ударил охотника другого клана при таком количестве людей? Он сошел с ума?

Ударить кого-то на глазах у стольких любопытных глаз?

Ситуация может обостриться, если другой клан поднимет шум. Однако Чхве Ёнсуна это не волновало. Он просто продолжал с упоением бить его.

Один из охотников захлопал в ладоши, как будто он все понял, посмотрев видео из Лас-Вегаса.

― А. Этот охотник — Чхве Ёнсун. Я видел видео, где он вел себя так же в Лас-Вегасе.

― Он там тоже исцелял и бил других охотников?

― Нет… Все не так. Репортер похвалил его за спасение граждан, вот он и ударил репортера.

― Любой может ударить репортера. Даже ты можешь это сделать.

― Разве это сейчас важно? Главное здесь — причина, почему он ударил репортера, когда его похвалили.

― Я не знаю. Может, это потому, что корейцы скромные.

― Я уже встречал корейских охотников. Они так не поступают.

Охотники снова погрузились в размышления. Что за человек был Чхве Ёнсун?

― Он действительно использовал магию исцеления. Он невероятно добрый.

― Но он также избил охотника из другого клана, когда люди смотрели на это. Даже сумасшедшие не стали бы так поступать, ведь это может привести к драке, — пробормотал один из охотников, который слушал, не задумываясь.

― Я думаю, он добрый, но он также безумец с грязным характером.

― ……!

Это звучало нелепо, но было вполне правдоподобно.

 

***

 

― Ей, Изидор. Я в порядке. Пожалуйста, не сердись.

Несмотря на удар, Аренас все равно встал на защиту Чхве Ёнсуна. Спасение его жизни, когда он уже был на пороге смерти, произвело необычайный эффект. Он оставался слепым, сколько бы раз его ни били.

Изидор подумал про себя:

― Я все равно не злился.

Конечно, он бы разозлился, если бы охотник из другого клана избил его коллегу. Однако реакция человека зависит от времени и ситуации. Аренас, похоже, не жаловался, а Изидор и сам видел ситуацию…

― Почему здесь так много людей? — озадаченно спросил Чхве Ёнсун.

Охотники, совершающие вылазки в подземелья, избегали собираться в одном месте в большом количестве, так как агрессивность монстров возрастала в зависимости от количества охотников. Поэтому они формировали команду из шести человек. Однако, несмотря на небольшое расстояние друг от друга, охотники все еще находились довольно близко друг к другу. Казалось, они были в относительно хорошем состоянии, так почему же они здесь?

― Вы, наверное, сразу поймете, когда посмотрите туда.

Изидор указал на середину поляны, где по кругу были расставлены храмовые столбы, похожие на следы руин. В центре круга находился круг призыва, над которым парили волшебные песочные часы. В верхней части песочных часов оставалась только треть!

― Магическая сила, исходящая от них, довольно сильна.

― Ты знаешь, что это такое?

Читайте ранобэ Созвездие, вернувшееся из ада на Ranobelib.ru

― Магия призыва?

― Да. Она была здесь с тех пор, как мы сюда попали.

Охотники, пришедшие сюда до клана Икара, были по-своему искусны. Некоторые из них пали духом после того, как их разбросало, как Аренаса, но остальные быстро пришли в себя и принялись за рейд на подземелье.

― Я не смог найти монстра-босса.

― Смотря на структуру этого подземелья, я сомневаюсь, что он бродит снаружи. Он должен быть где-то здесь.

― Погодите. Это…

По пути они обнаружили руины храма посреди поляны. Круг призыва и волшебные песочные часы между колоннами удивили охотников.

― Это может быть магия призыва?

― Похоже, что произойдёт призыв, как только верхняя часть песочных часов опустеет.

― Что она вызовет?

― Вероятно, это будет монстр-босс.

Выслушав объяснения, Чхве Ёнсун с любопытством спросил:

― Ты уверен, что это призовёт монстра-босса?

― Не совсем, но… Есть ли другие варианты, кроме этого?

― Это справедливое замечание.

Когда дело доходило до подобных призывов в подземельях…

Трудно было придумать что-то кроме монстра-босса. Более того, охотники сказали, что не видели главного монстра, несмотря на все поиски. Монстры в подземелье пытались напасть на вошедших охотников, но главного монстра все еще нигде не было…

― Так вот почему вы все собрались здесь?

― Да.

Он подумал, что наконец-то понял, почему все наблюдают друг за другом.

― Они все пытаются быть теми, кто убьет главного монстра.

Эти охотники не были добровольцами. Они охотились на монстров, чтобы получить награду. Главный монстр был главной целью каждого подземелья, так как за него давали наибольшую награду. Охотники не могли позволить другим убить такое существо. Они должны были убить его сами. Поэтому они планировали напасть на него раньше других, как только он появится! Вот почему они собрались именно так.

Поначалу они опасались, что большая группа монстров нападет на них. Однако, когда они поняли, что нападение будет не таким сильным, беспокойство немного улетучилось.

― Хм. Может, мне просто подождать здесь?

Подумав об этом, Одайгон все равно взял с собой других охотников клана Икара. Чхве Ёнсун не беспокоился о том, что они могут пострадать. Он предпочел бы остаться здесь до появления главного монстра…

― Ах. Подожди.

Чхве Ёнсуна осенило. Не мог ли охотник, подписавший контракт с Созвездием Злого Бога, тоже быть здесь?

― Понятно. Они получили бы особый навык, если бы подписали контракт с Созвездием Злого Бога. Возможно, они бы не умерли, если бы их отправили куда-то одних.

Чхве Ёнсун огляделся. Охотники собирались по двое или по трое. На первый взгляд, ничего странного.

― Я даже не могу найти их с помощью моих глаз созвездия…

Чхве Ёнсун осмотрел охотников глазами созвездия. Кроме их текущего уровня и статистики, больше ничего не было видно. Созвездия Злых Богов умели скрывать личности своих домочадцев. В отличие от домочадцев других созвездий, тех, кто был замечен в контракте с Созвездием Злого Бога, немедленно отправляли в тюрьму. Поэтому Созвездия Злых Богов шли на хитрости, чтобы их последователей не поймали после подписания контракта.

― … Ну, рано или поздно они себя покажут, — неторопливо заключил Чхве Ёнсун.

Если бы другие созвездия видели его нынешнее поведение, они бы решили, что он слишком самодоволен, но…

Чхве Ёнсун был уверен, что победит, даже если его противник сделает первый ход! Даже если бы враг гордо использовал силу Созвездия Злого Бога, они бы не узнали, что прямо здесь, в этом подземелье, находится созвездие.

 

***

 

«Предатель с Отравленным Кинжалом» — так называлось Созвездие Злого Бога, с которым заключил контракт Жюль, охотник из клана Амбитус. Созвездие предателя было не таким уж и сильным, но, несмотря на то, что оно было слабым, возможности, которые оно предоставляло, все равно были огромными для охотника. В конце концов, даже самое слабое созвездие было чрезвычайно сильным по сравнению со смертными. Кроме того, Жюлю было трудно понять, насколько слаб или силен его хозяин.

Он знал, что созвездия, известные среди людей, были великими, но в Бездне было так же много созвездий, которые не были известны. Из-за этого Жюль ошибочно считал, что его хозяин был одним из сильнейших в Бездне.

― Я определенно привлеку внимание созвездия.

Его характер также хорошо сочетался с созвездием. Он был узок в своих взглядах, полон зависти и стремился подняться на вершину, даже если это означало идти по головам других! Поэтому он привлек внимание «Предателя с Отравленным Кинжалом».

― Жюль. Жюль.

― Да, хозяин!

― «Святилище Поражения и Лени» скоро появится. Попав внутрь, убейте как можно больше присутствующих!

― Как?

«Предатель с Отравленным Кинжалом» удовлетворенно улыбнулся, когда Жюль спросил «как?» вместо «почему?».

― Я дам тебе оружие, содержащее мою силу. С ним ты сможешь легко справиться с другими охотниками и монстрами внутри.

― Спасибо! Спасибо!

― Твоя сила будет расти в зависимости от того, скольких ты убьешь. Если твоя сила удовлетворит меня, когда ты покинешь подземелье, я дам тебе еще больше силы.

― С-Спасибо! Я сделаю все, что в моих силах!

Созвездия Злых Богов были полны энтузиазма. Они давали большие награды, чтобы привлечь домочадцев и верующих. Жюль был охотником класса C+, но он был уверен, что сможет справиться с охотниками класса B с помощью «Предателя с Отравленным Кинжалом». Если он хорошо справится с этим подземельем, то сможет даже стать охотником B-класса.

― Как только таймер песочных часов закончится, появится монстр. Это мой шанс.

Все внимание было приковано к появляющемуся монстру. Это был его шанс. Жюль составил пошаговый план, чтобы решить, кого атаковать первым.

К счастью, хотя Жюль знал большинство охотников здесь, они не так хорошо знали способности Жюля. Все они были по-своему знамениты! В этом районе было много сильных охотников. Половина из них были даже охотниками B-класса. Учитывая, что все добрались до этого места, несмотря на разрозненность, они должны были быть сильными.

― Этот мастер боевых искусств… Почему-то он вызывает у меня неприятные ощущения.

Жюль уставился на Чхве Ёнсуна. Среди присутствующих Чхве Ёнсун был совершенно другим. Он был охотником 1-го поколения, о котором в последнее время говорили в городе. Помимо всего прочего, он вызывал странное раздражение. Жюль не знал причины, но инстинкты предупреждали его.

― Не трогай этого человека!

… Однако Жюль был настолько ослеплен жадностью, что проигнорировал предупреждающие сигналы, которые посылали ему инстинкты.