Глава 132. Запретный взгляд На Неудачное Открытие

Несколько часов назад в особняке Кровавых Крыльев хорошо одетый, красивый, высокий мужчина был в своей комнате один.

Но то, что он делал, было чем-то, что другие могли бы счесть немного странным.

Оберон использовал «Видоискатель», который представлял собой причудливое устройство, похожее на бинокль, которое позволяло ему видеть отдаленные места или, в его случае, восточный двор замка Демонического камня.

Он позаботился о том, чтобы задернуть шторы достаточно плотно, чтобы оставить небольшую щель для прицела.

Он уже получил известие о том, что Ровена после долгого перерыва отправилась на прогулку в Восточный двор.

Поскольку он ждал такой возможности целую вечность, он не хотел упускать ее и хотел восхищаться ее красотой, не беспокоясь о том, чтобы его посчитали странным. У него никогда не было бы такого шанса, если бы он стоял перед ней.

Но как раз в тот момент, когда он собирался расслабиться и насладиться видом ее опьяняющей красоты, его глаза дрогнули, когда он увидел Ашера, входящего во двор.

Какого черта он там делал?

Оберон никогда не видел, чтобы Ровена позволяла кому-то другому входить в ее любимый дворик.

Он ожидал, что она скажет Ашеру уйти, но вместо этого он подошел к ней ближе, и они, казалось, непринужденно разговаривали.

Может быть, Ровена не возражала против его присутствия? Действительно ли это было правдой, что слухи не были просто попытками людей сделать так, чтобы эти двое казались ближе?

Но его сердце сжалось, когда он увидел, как эти двое, держась за руки, прогуливаются по двору. Он не мог в это поверить! Слухи не были беспочвенными.

Как смеет эта инопланетная дворняжка прикасаться к ее руке!

Его глаза следили за каждым их движением, пока они шли. Ему было все равно, как долго он стоял или сколько прошло часов. Но, видя, как она демонстрировала выражения или манеры, которые были теплыми и мягкими по сравнению с ее обычно холодными и царственными манерами, Оберон не мог поверить, что она была такой из-за этого инопланетянина.

Это было так, как будто он смотрел на другого человека!

Он все время сжимал кулаки, но что заставило его глаза закипеть, так это вид Ровены, пьющей кровь этого инопланетянина, и то, как атмосфера между ними резко менялась.

Он знал, что кто-то вроде Ровены никогда лично не стал бы пить чью-либо кровь. Просто основываясь на том, какой неловкой она казалась до того, как выпила его кровь, было доказательством того, что Ашер был первым, у кого она пила кровь, и это причиняло ему боль прямо в груди.

Он чувствовал, что это был интимный акт, который, по его мнению, только он имел право испытать с Ровеной.

Его хватка на занавесках усилилась, когда он наблюдал за ними, не в силах оторвать глаз. Он почувствовал, как глубокая ненависть и ревность поднимаются внутри него, вскипая подобно лаве.

Он не мог поверить, что Ровена наслаждалась компанией и кровью этого инопланетянина.

Его лицо исказилось в пугающую маску ярости, а челюсти сжались так сильно, что зубы заскрежетали друг о друга.

Его темно-красные глаза пылали с такой интенсивностью, что угрожали сжечь сцену перед ним. Он чувствовал, как внутри него бушует ад, и изо всех сил старался держать себя под контролем.

И когда он увидел, как Ашер обхватил ладонью ее щеку и приласкал нижнюю часть губ, ему захотелось закричать от ярости.

Но, увидев, как Ровена склонилась над Ашером, накрыв его голову своей, в голове Оберона промелькнули образы их страстного поцелуя, еще большего разжигая его гнев и разочарование.

Он был не из тех, кто легко теряет контроль над своими эмоциями. Но в этот момент его поглотила страсть, которая была одновременно незнакомой и пугающей.

Он чувствовал, как его сердце колотится в груди, а дыхание вырывается короткими, резкими вздохами, когда он изо всех сил пытался держать свои эмоции под контролем.

Прямо в этот момент Ровена ушла, и Оберон увидел, как взгляд Ашера внезапно переместился в его сторону.

Оберон неосознанно сделал шаг назад и сам не понимал, почему он это сделал.

Но он сел в свое кресло, в голове у него стучало, а кровь все еще кипела.

Может ли он действительно сидеть спокойно и ждать удобного случая, как говорила его мать? Чем больше он ждет, тем больше Ашер будет занозой ему.

Он разочарованно вздохнул, зная, что другого выхода, кроме как ждать, не было.

Тем не менее, он дал торжественную клятву, пробормотав про себя: «Я заставлю тебя съесть руки, которыми ты прикасался к ней, Ашер…» Даже несмотря на то, что он пробормотал это про себя, он не мог избавиться от тянущего ощущения в животе.

Ашер направился в свою комнату, чувствуя удовлетворение от того, что кое-кто сегодня ночью будет плохо спать.

Однако, как и ожидалось, Эрадикатор стояла перед его комнатой, и в тот момент, когда она увидела его, она отвесила легкий поклон и сказала: «Ваше высочество, я буду стоять на страже во время вашей жатвы».

Ашер кивнул, зная, что это нормально для кого-то стоять на страже, пока демон занят жатвой. Но только привилегированные имели возможность выставлять охрану во время жатвы.

И главная причина, по которой их защищали охранники, заключалась в том, что они были бы наиболее уязвимы во время жатвы, как и сказала ему Мерина в первый раз.

Поскольку его дух был бы на другой стороне, кто-то должен защищать его тело. Но это было не главной причиной, по которой Эрадикатор была здесь.

Читайте ранобэ Проклятый Демон на Ranobelib.ru

Как бывший охотник, он знал, что Охотники могли изгонять демонов из испорченных людей, а затем открывать обратные врата к реальному местоположению демона и убивать их. Это был рискованный шаг, поскольку Охотники не могли сказать, были ли другие могущественные демоны, прячущиеся рядом с демоном, которого они пытались убить.

Тем не менее, риск обратного открытия врат всегда существовал, и он знал, что Ровена послала сюда Эрадикатора, чтобы убедиться, что худшего не случится.

Ашер вошел в свою комнату и увидел, что Мерина готовится к его сеансу жатвы: «Мастер, добро пожаловать обратно. Я позаботилась о том, чтобы все было готово к вашей жатве».

Ашер посмотрел на мягкий коврик, который она приготовила для него, и кивнул.

«Ммм, мастер, я не знаю, знаете ли вы, но я слышала, что вы можете делать перерывы во время жатвы, если позволяет время», — мягко предположила Мерина, на случай, если он не знал.

Ашер кивнул: «Я знаю это, но если на выполнее дают что-то вроде 24 часов, то я сомневаюсь, что мне нужен перерыв. Не могу я так рисковать», — сказал Ашер, садясь на коврик.

В то же время он вспомнил, что сказал ему Дункан: «Если ты действительно хочешь нанести серьезный ущерб их миру, получив при этом много наград, выбирай только те квесты «Жатва», которые дают вам потенциальную больше награду, хотя риск может быть выше».

Ашер чувствовал, что выполнение заданий Жатвы могло бы сильно помочь ему в его стремлении отомстить, по крайней мере, в будущем.

Он закрыл глаза, просматривая доступные задания на жатву, в поисках того, которое заинтересует его.

[ Задание — Забрать душу Реми, охотника ранга E, манипулируя им, чтобы он избавился от своего лучшего друга, который имеет влиятельное происхождение]

[ Ограничения: Только те, кто ниже 10 уровня, могут принять ]

[ Сложность: Не так-то просто || Ограничение по времени: 4 дня ]

[ Награды : +3 очка таланта, +3 очка умения ]

[ Принять? ]

Глаза Ашера загорелись, когда он увидел слова «лучший друг» и «влиятельное происхождение». Это могло бы стать хорошим заданием для начала, хотя это был облом, он не заработает никаких кристаллов жизни.

Без дальнейших церемоний он принял задание.

[ Использовано 40 кристаллов жизни ]

Ашер понял, что чем больше он повышал свой уровень, тем выше была цена за то, чтобы позволить своей душе отправиться на другую сторону. Он не знал, были ли дьяволы жадными или это было потому, что для транспортировки душ более сильных демонов требуется больше усилий.

Что бы это ни было, он не беспокоился о том, чтобы использовать несколько из своих запасов кристаллов.

[ Ваша душа будет перенесена в Разделенное царство]

Ашер чувствовал себя так, словно его разум растягивали и сжимали точно так же, как в прошлый раз. И вскоре после этого он почувствовал покалывание, которое возвестило о его прибытии на Землю.

Сначала мир был расплывчатым, но постепенно здания и улицы начали обретать очертания. Он увидел возвышающиеся вдалеке прекрасные Швейцарские Альпы, отбрасывающие тень на город.

«Швейцария, да?» Ашеру показалось, что Европа была именно такой, какой он ее помнил.

Он мог чувствовать пульс города, гул жизни, который, казалось, эхом отдавался в мостовой под ним. Это было далеко от замка Демонического камня и адских земель, которые его окружали.

Его духовная форма внезапно почувствовала странное притяжение к определенному месту. Как будто что-то тянуло его к этому, подталкивая вперед с почти непреодолимой силой.

Он последовал за толчком, петляя по улицам, пока не добрался до небольшого кафе.

Внутри он увидел молодого человека приятной внешности, одиноко сидящего за столиком и смотрящего в окно отсутствующим взглядом.

Ашер увидел, что он смотрит на свой «сосуд» по имени Реми, и решил подождать, пока он не вернется домой. Как только он это сделает, он может попытаться завладеть каким-нибудь предметом в своем доме, а затем завершить задание до истечения таймера.

Реми вошел в маленькую квартирку, которую он делил со своей пожилой бабушкой, которая крепко спала в гостиной.

Он тихо прошел мимо нее, чтобы не разбудить, хотя и не мог избавиться от чувства вины за то, что не смог обеспечить ее лучше.

Его взгляд упал на открытое письмо на журнальном столике, в котором его приглашали поступить в самую престижную и известную школу в мире — Академию Охотников.

Академия была известна тем, что готовила только самых опытных охотников и выпускала лучших из лучших под руководством сильных мира сего.

Реми знал, что они обратились к нему, потому что считали его достаточно талантливым и даже предложили ему полную стипендию, которая также позволила бы ему заботиться о своей бабушке.

Но как бы сильно он ни испытывал искушение, он скомкал бумагу и выбросил ее в мусорное ведро, зная, что не сможет избавиться от сковывающих его цепей.

Он подумал о некоей девушке, которая тоже получила место в Академии Охотников, и у него был удрученный вид, зная, что он не сможет присоединиться к ней, когда она уедет через пять дней.

Чувствуя себя беспомощным и пойманным в ловушку, он сел на диван и погладил часы на своем запястье, прежде чем осторожно снять их и положить на стол.

Вскоре после этого он задремал на диване, хотя и не заметил, как его часы на мгновение вспыхнули коротким темно-зеленым светом.