Глава 141. В ожидании тебя

Ашер не знал, что именно происходит с Аирой. Но он уже поклялся, что, что бы ни случилось, он не успокоится, пока не заставит ее заплатить за свои поступки. Ему хотелось, чтобы она страдала больше всех, ведь когда-то он доверял и любил ее сильнее всего на свете.

С этими тяжелыми мыслями Королевский супруг медленно отпустил хрустальный шар и открыл глаза.

«Ну что, удалось узнать, что ты хотел?», — нетерпеливо спросил Даррен, дождавшись, пока Ашер закончит получать информацию, и добавил: «Судя по тому, что сказали старшие, в большинстве случаев информация оказывается полезной».

Ашер медленно кивнул и ответил: «Хм, я не могу не согласиться с их словами. Мне удалось кое-что узнать, и это поможет мне в задании. Но меня интересует, как можно основать свой собственный культ, со своими последователями. Я просто чувствую, что еще многого не знаю о том, как стать полноценным Жнецом. Но, наверное, мне не стоит жаловаться, пока не закончится обучение».

«Ах, да. Создание культа — дело непростое, и я уверен, что Надзиратель Ада обучит тебя этому в нужное время. К сожалению, мне не известно, смогу ли я когда-нибудь обзавестись собственным культом. Но меня это не очень волнует. Я занимаюсь Жатвой только потому, что так велела мне моя мать. И все же, честно говоря, мне хочется заниматься искусством зачарования, особенно тем, которое позволяет зачаровывать и контракты Жатвы», — сказал Даррен с тихим вздохом, когда его глаза на мгновение стали остекленевшими.

«Контракты можно зачаровать?», — удивленно спросил Ашер, не ожидавший такого поворота событий.

Даррен с энтузиазмом кивнул: «Да, конечно. Но это зависит от ранга контракта. Для мощных чар нужен контракт как минимум эпического ранга. Я уже попробовал себя в роли чародея, но все еще совершенствую свои навыки», — ответил Даррен с гордостью в глазах.

Ашер кивнул с едва заметной улыбкой, чувствуя, что в будущем Даррен окажется еще более полезным, чем он думал.

«Я слышал, что ты гений в этом деле. Поэтому, кто бы что ни говорил, не бросай свою мечту. Это мой тебе совет», — сказал Королевский супруг, похлопав парня по плечу.

Даррен с благодарностью кивнул и ответил: «Конечно. Мне очень лестно, что ты возлагаешь на меня большие надежды», — он был очень благодарен, что такой демон, как Ашер, поддерживает его стремления.

Королевский супруг тихонько захихикал и сказал: «Мне пора возвращаться к Жатве. Но я хотел бы узнать одну вещь: мы что-нибудь получим, если пожнем другие души? Я подумал, почему мы не должны пожинать больше одной души во время задания?», — эта мысль пришла ему в голову, когда он собирал информацию.

Даррен согласно кивнул: «Конечно, это возможно, и мы получим выгоду. Но загвоздка в том, что мы не получим никакой пользы, пока не выполним главную задачу. Поэтому, даже если у тебя есть время, чтобы пожинать другие души, я бы посоветовал для начала убедиться, что твои шансы завершить задание вовремя велики».

«Ясно. Ну тогда до встречи».

Оставшееся время: 3д 5ч.

Дух Ашера вошел в небольшую квартиру Реми и обратил внимание на тускло освещенную гостиную с задернутыми шторами и слабым ароматом лаванды, витавшим в воздухе.

Это было уютное помещение с удобной мебелью, книжной полкой со старыми пыльными томами и небольшим журнальным столиком, на котором стояла ваза с засохшими цветами.

Он специально выбрал это время, так как знал, что Реми не будет дома. Пролетая через холл, он увидел бабушку Реми, спящую на холодном полу, и подумал, не сошла ли она с ума.

Даже если Грейс и была когда-то сильной Охотницей, из воспоминаний Реми он узнал, что сейчас она не обладала и малой долей своей силы. Она не могла даже избежать падения с лестницы.

Это придало Ашеру уверенности в том, что ему удастся проникнуть в комнату и получить больше информации о ней.

Он направился в спальню Реми в поисках куклы и нашел ее прямо на верхней полке. Кукла была сделана из потрепанной ткани, с отсутствующими пуговицами для глаз и криво пришитой улыбкой. Одежда на ней была порвана, и в разных местах виднелись пятна выцветшей ткани.

Ашер мысленно приподнял брови, не ожидая, что у Реми может быть такая потрепанная кукла.

Тем не менее, он решил вселиться и направил на нее свою энергию. Постепенно энергия куклы стала сливаться с его, и он почувствовал, как чувства и восприятие изменились.

Через несколько мгновений Ашер окончательно вселился в куклу и стал очень тихо и осторожно обыскивать квартиру в поисках любой информации о Грейс.

Ему не хотелось быть пойманным, так как это могло привести к неприятностям. Он понимал, что задания Жатвы требуют гораздо больше усилий и стараний, а потому надеялся, что награда будет того стоить.

Как и ожидалось, в спальне Реми он не нашел нужную информацию, из-за чего решил пробраться в спальню Грейс.

Поскольку рост куклы был невелик, Королевский супруг с некоторым трудом забрался на стул, чтобы открыть и поискать хоть что-нибудь в ящиках стола.

Ашер наткнулся на старые фотографии Грейс, на которых она была совсем юной и удивительно красивой и обнимала маленького мальчика. Они вдвоем позировали оператору с яркими улыбками. Создавалось впечатление, что Грейс была матерью-одиночкой.

Было еще больше фотографий, где Грейс была старше, а мальчик вырос в юношу и, обняв ее, держал в руке открытку «С Днем матери».

Затем он увидел фотографию, на которой появилось новое лицо — симпатичная молодая девушка, которая, судя по всему, стала супругой ее сына. На фотографии было видно, что они недавно поженились и позируют вместе с Грейс для семейного фото.

Читайте ранобэ Проклятый Демон на Ranobelib.ru

На последней фотографии в альбоме было еще одно новое лицо — младенец, которому не исполнилось и года. Не надо было угадывать, что это Реми. Грейс казалась самой счастливой на этом снимке.

Однако после этого не было ни одной семейной фотографии, за исключением Реми, на которых он был запечатлен по мере взросления.

Ашер стал осматривать все вокруг, пытаясь найти хоть что-нибудь еще, но ничего важного не обнаружил.

Но вдруг он нащупал внутри ящика фальшивый пол и, со щелчком отодвинув его, обнаружил старый дневник.

Ашер открыл дневник и удивленно приподнял брови, увидев множество газетных вырезок и красные записи на них.

[Рувен Элеонор хладнокровно убит, а его жена изнасилована и убита демоническими культистами]

[Невежество или глупость? Неужели Рувен и его жена не знали о последствиях вступления в демонический культ?]

[Гэри Весман произносит душевную речь о том, что ему не удалось спасти своих друзей]

[Семья Элеонор понесла огромные убытки из-за скрытых долгов, обнаруженных после смерти Рувена]

Ашер увидел множество красных пятен на лице Гэри, и было очевидно, что Грейс не просто так выделяла его в каждом новостном выпуске.

Однако он не ожидал, что у Реми такое темное прошлое. Его родители, должно быть, умерли, когда тот был еще младенцем. Иначе они появились бы на более поздних фотографиях.

Возможно, Грейс скрыла трагическую смерть его родителей, а может быть, и нет. В любом случае, он видел, что у Грейс было довольно тяжелое эмоциональное бремя.

Неудивительно, что после всего этого она оказалась в таком плачевном состоянии.

В этот момент он почувствовал, что ему следовало бы взять задание на жатву ее души, раз уж она была подходящей кандидатурой. Но, понимая, что та слишком слаба, чтобы что-то сделать, он решил, что пусть будет как есть.

Однако внезапно Королевский супруг почувствовал странное ощущение. Ему показалось, что кто-то приближается, и даже сам воздух вокруг него слегка дрожал от приближающихся шагов.

Ашер понял, что Грейс проснулась и, скорее всего, идет в свою комнату. Он тут же положил все на место, закрыл ящик и побежал в комнату Реми.

К счастью, его чувства были развиты, как у змеи, что позволяло ему чувствовать шаги на большом расстоянии.

Ашер забрался на полку и принял исходное положение, в котором находилась кукла.

Он услышал, как Грейс зашла в свою спальню, и почувствовал облегчение от того, что успел вовремя вернуться.

*Скрип*

Глаза Ашера мысленно расширились, когда он увидел Грейс, которая, прихрамывая, вошла в спальню Реми и с мягкой улыбкой оглядела помещение.

‘Неужели меня заметили? Нет, этого не может быть…’, — Ашер был уверен, что успел вовремя уйти и не оставил после себя никаких следов в ее комнате.

Он почувствовал, как взгляд Грейс на мгновение остановился на нем, отчего ему захотелось задержать дыхание, хотя и не мог этого сделать. Ашер постарался не двигаться, как безжизненная кукла. Он даже не помнил, когда в последний раз был настолько осторожен и внимателен в присутствии такой старой и слабой женщины.

Когда ее взгляд скользнул дальше, он расслабился и увидел, что она поправляет покрывало на кровати Реми.

Ашер мысленно покачал головой, подумав, что наверняка она приходит сюда, чтобы удостовериться в чистоте комнаты своего внука.

Но вдруг, без всякого предупреждения, Грейс внезапно повернулась и шагнула к полке, на которой он находился. Его чувства обострились до предела, когда Ашер увидел ее руку, тянущуюся к нему с безумной скоростью.

‘Твою мать!’, — он попятился назад, осознав, что она каким-то образом засекла его, и побежал по полке, рассчитывая спрыгнуть вниз.

Но ее рука оказалась быстрее, и Ашер прищелкнул языком, когда Грейс повалила его на пол.

«Я все ждала, когда кто-нибудь из вас придет сюда, и, наконец, дождалась. Как хорошо, что я никогда не теряла терпения», — сказала Грейс с холодной ухмылкой, глядя на него сверкающими глазами.