Оберон вернулся на свое место, хотя выражение его лица сильно отличалось от первоначального гордого и уверенного выражения.
Весь энтузиазм, который он проявил при вручении подарка, сдулся, как воздушный шарик. И все из-за калеки. Как унизительно!
Большинство из них, стоявших там, не могли не чувствовать того же самого. Казалось, что Покалеченный Супруг больше не будет в тени. Судя по тому, каким смелым он казался, они чувствовали, что теперь здесь все будет по-другому.
Тем не менее, они не ожидали ничего особенного, поскольку королевский супруг в конце концов все еще оставался беспомощным калекой, чья защита была гарантирована их королевой. Без нее он был все равно что мертв.
Кети не могла поверить, что калеке удалось уговорить хорошо украшенного принца дома. Как мог кто-то настолько слабый быть способен на такие вещи? Даже если бы он зависел от защиты королевы, это было не похоже на то, что королева могла постоянно присматривать за ним. Были способы, которыми принц Оберон мог усложнить ему жизнь. Был ли он просто неосведомлен об этом, или у него действительно хватило смелости сделать это?
Кукус не мог удержаться, чтобы не стиснуть зубы, не в силах поверить, что он наблюдал за нервирующей схваткой между блудным принцем дома и покалеченной супругой. Кто бы мог подумать, что королевский консорт в конце концов победит?
Он бы уже рассыпался в похвалах, если бы его сестра и королева не были так близки.
Ашер все еще беспокоился, проверит ли Ровена воспоминания, но пока, основываясь на том, что он знал о ней, она не казалась такой, чтобы лгать, особенно с тех пор, как она казалась вполне решительной, когда сказала, что не воспользуется «даром».
Несмотря на то, что он был почти уверен, он решил каким-то образом уничтожить эту голову позже, когда представится подходящая возможность.
По крайней мере, до тех пор никто другой не доберется до него. Но он знал, что разозлил могущественного ублюдка, хотя и сделал это, несмотря на то, что знал об этом. Он не мог просто позволить ему сойти с рук и это тоже.
Единственный способ позволить виновникам совершать ошибки — это разозлить их. В противном случае, если бы он оставался пассивным, как раньше, и позволил им мирно все спланировать, он был бы тем, кого грохнули. Тот факт, что убийца чуть не убил его, был достаточным доказательством того, что его жизнь уже была в опасности. Его воспоминания из этого тела и то, что рассказала ему Мерина, также были достаточным доказательством того, что само его существование создало несколько могущественных врагов, которые попытаются избавиться от него при первом удобном случае.
Тем не менее, он знал, что идет на большую авантюру здесь, хотя он никогда не уклонялся от огромного риска, чтобы получить то, что он хотел. Только идя на огромный риск, он смог стать сильнейшим охотником в своей прошлой жизни. Из-за этого люди даже называли его «сорвиголовой».
Его единственным вариантом было повысить уровень как можно быстрее, используя любые средства. Но благодаря своим воспоминаниям у него был план, и он мельком взглянул на Кети с тонкой улыбкой, которая почувствовала его взгляд и бессознательно посмотрела ему в глаза.
Как раз в тот момент, когда она собиралась поинтересоваться, что задумал этот извращенец, внезапно она поморщилась и закрыла глаза, заставив Ашера задуматься, почему эта чванливая женщина ведет себя странно.
Глаза Ребекки растаяли, когда она увидела своего сына, Оберона, возвращающегося с мрачным видом. Сразу после того, как он сел, она сразу же схватила его за руку и сказала с раздувающимися ноздрями: «Сынок, не волнуйся. Мать заставит этого увечного отребья заплатить в десять раз больше за унижение, которое ты пережил сегодня. Твой отец также поговорит об этом с королевой и проследит, чтобы ему показали его место. Не так ли, Серон?» Она повернула голову к Серону с сердитым взглядом.
Серон кивнул с напряженностью в глазах: «Конечно. Я поговорю с королевой и дам ей понять, что этот калека должен знать свое место. Но я не думаю, что она что-нибудь предпримет. Мы все знаем почему. Теперь, когда он проснулся, все по-другому, и, учитывая его поведение… пока не делай ничего опрометчивого.»
Оберон услышал этих двоих, продолжая молчать, но в следующее мгновение он коротко поднял руку и сказал с высоко поднятым подбородком: «Не нужно. Мне не нужна никакая помощь от вас двоих, чтобы разобраться с этим мусором. Я разберусь с ним сам, как всегда, — его губы скривились, когда он добавил раздраженным тоном, — Я никогда не ожидал, что у этого калеки появится такой язык после получения души. Он также, должно быть, понятия не имеет, кто я такой или насколько он слаб и жалок. Невежество — его единственный инструмент. Но это хорошая новость для меня. Когда придет подходящее время, он пожалеет, что образумился, — закончил Оберон с холодной улыбкой.
Ребекка одобрительно кивнула, поглаживая его по затылку: «Это мой сын. Я знал, что тебя не обеспокоят слова жалкого калеки. Я не могла бы больше гордиться тобой.»
Сильван Дрейк, сидевший рядом со своим отцом, мельком взглянул на Ашера, слегка прищурившись. И когда его взгляд случайно упал на Кети, которая стояла позади королевы, его взгляд смягчился.
После того, как все закончили раздавать свои «подарки», Старейшина Зала объявил с легкой улыбкой: «Теперь давайте отпразднуем этот прекрасный день рядом запланированных нами мероприятий. Во-первых, давайте все примем участие в грандиозном пиршестве, которое Дом Дрейк приготовил для людей. Каждый должен принять участие и отпраздновать наш дальнейший путь!»
Читайте ранобэ Проклятый Демон на Ranobelib.ru
Глаза Ашера загорелись при виде длинных столов, аккуратно уставленных всевозможной едой и вином. Одного запаха было достаточно, чтобы даже соблазнить его.
Однако он видел, как большинство мужчин и женщин формировались парами, занимали центр и начинали танцевать, держась за руки и медленно двигаясь.
«Какой скучный танец…» — подумал Ашер и сказал Ровене: «Я собираюсь немного поесть. Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь.»
Ровена просто покачала головой, как и ожидал Ашер. Он мог видеть, что все эти вещи ее не интересовали, хотя, в отличие от нее, ему было любопытно попробовать пищу, которую едят демоны, и узнать о них больше.
По крайней мере, их способ проведения пиршества казался похожим, но люди никогда не смогут сравниться с этим великолепием.
Были также рассказчики, открывавшие лавку, чтобы развлечь гостей и развлечь их великими подвигами и прославленными историями, совершенными членами королевской семьи Дома Дрейков, восходящими к рождению самого королевства.
Кто бы мог подумать, что он будет переживать самый большой праздник, свидетелем которого он когда-либо был в качестве демона?
Также казалось, что большинство из них с нетерпением ожидали празднования после того, как в течение года не проводили никаких мероприятий или торжеств из-за смерти Короля демонов.
Даже без приказа Ровены никто из них не стал бы устраивать никаких публичных празднований, чтобы не проявлять неуважения к кончине короля демонов.
Он заметил, как все вокруг бросали на него странные взгляды, когда он шел к большим столам, где стояли блюда и напитки.
Их лица выглядели так, как будто им было что сказать или спросить, но они этого не сделали. Казалось, что его предыдущая сцена с упреком Оберону произвела какое-то неожиданное впечатление на этих людей.
Ашер проигнорировал их, когда его взгляд наконец упал на свежую еду, от которой исходил аппетитный аромат. Он все еще не осмеливался доверять только своему обонянию и присмотрелся повнимательнее, чтобы посмотреть, какую еду готовят эти демоны.
Он не знал, удивляться ему или нет, увидев, что большая часть этого блюда состояла из мяса и были даже чаши, наполненные кровью. Ему не нужно было гадать, чтобы знать, что большинство вампиров будут пить кровь из этих чаш, как если бы они пили вино.
Он мог только гадать, откуда они брали эту кровь. Может быть, это от Охотников, которых они захватили в плен или убили?
Он решил рискнуть и попробовать одно из самых аппетитных на вид блюд рядом с собой. Он ожидал худшего, но в тот момент, когда он прожевал его, он не мог не почувствовать, как его вкусовые рецепторы покалывает от возбуждения.
«Как что-то может быть таким вкусным?» Еда была такой вкусной, что он почувствовал, как в животе заурчало в предвкушении добавки.
«Черт, мне все равно, что это такое. Мне просто нужно больше», — подумал Ашер про себя, начиная поглощать еду. Он пропустил завтрак и со вчерашнего дня не съел ни кусочка. Только теперь он понял, как проголодался.
Остальные смотрели на это со странными выражениями. Кто бы мог ожидать, что у королевской супруги будет такой аппетит, несмотря на то, что она весь день ничего не делала?
«Неужели еда такая вкусная?» Сладкий, мелодичный женский голос прозвучал сзади, когда Ашер обернулся, приподняв одну из бровей.