Глава 48. Ты пожалеешь, что вернулась

«Это достойно восхищения. Я должна сказать…Я никогда не встречала никого столь амбициозного, как ты, — сказала Сабина с тонкой улыбкой, заставив Ашера задуматься, делает ли она ему комплимент или саркастична.

Однако ему было все равно, думала ли она,что он просто тратит свое время впустую или изо всех сил старается по глупым причинам. Как только он сможет самостоятельно готовить зелья здоровья, ему не придется беспокоиться о том, чтобы накормить свое кольцо, и он не вызовет никаких подозрений у Ровены.

«Но ты мог бы попросить королеву об этой маленькой услуге. Не похоже, что ты просил ее о чем-то особенном, — сказала Сабина, как будто ей было интересно, почему он зашел так далеко, чтобы даже выиграть пари ради этого.

Ашер с улыбкой покачал головой и сказал: «Моя жена слишком опекает меня,до такой степени, что я даже не могу покинуть замок. Поэтому, если я заговорю с ней об экспериментах с ингредиентами, она может подумать, что я могу навредить себе, даже если я уже не настолько глуп», — хотя Ашер и сказал это, на самом деле он также беспокоился, что Ровена может заподозрить неладное, если он всегда будет спрашивать у нее ингредиенты.

Сабина прищурила глаза и сказала: «В каком-то смысле тебе очень повезло, что ты женат на ней. Мнн… Поскольку я уже дала тебе свое слово, я подарю тебе то, что ты хочешь, в качестве личного подарка и буду осторожна в этом. Надеюсь, это будет тебе полезно. Тогда,до скорой встречи, — сказала Сабина, очаровательно подмигнув, и медленно пошла прочь, ее походка казалась такой, словно она шла по облакам.

Ашер не мог поверить, что ему удалось получить то, в чем он отчаянно нуждался, узнав о подпитке кольца своей кровью. Он беспокоился об этом все это время, так как даже не мог никого спросить об этом, пока идея Сабины о пари не облегчила ему задачу.

С улыбкой облегчения он вернулся на свое место, хотя чувствовал на себе холодный взгляд и увидел, что Оберон Дрейк смотрит на него с мрачным, холодным выражением лица.

Ашер слегка изогнул губы, прищурившись, прежде чем отвести взгляд. Когда он поднялся на платформу, он поймал на себе взгляд Кети со странным выражением, но когда он посмотрел на нее, она сразу же отвела взгляд, заставив его задуматься, что с ней сейчас не так.

Была ли она слишком напугана им сейчас? Ашер был удовлетворен тем, что смог заставить ее заткнуться, но у него все еще были планы на нее.

Кукус нетерпеливо ерзал за креслом, чтобы поприветствовать Ашера, и сказал с льстивой улыбкой: «Ваше высочество, этот достойный слуга был поражен вашим выступлением. Даже дьяволы вздохнули бы от восхищения, и небеса будут—»

«Кукус?»

«Да, ваше высочество!»

«Заткнись».

» >_< »

После некоторого молчания Ашер посмотрел на Ровену, чьи глаза, казалось, блуждали не так, как раньше.

Но, продолжая смотреть на ее профиль сбоку, он увидел, как ее глаза слегка подернулись рябью, прежде чем вернуться в нормальное состояние. Кети, стоявший позади трона, не могла не заметить едва уловимого напряжения в воздухе между этими двумя. Она мысленно покачала головой, продолжая думать о том, что произошло ранее.

Ночной танец подошел к концу, когда все уже разошлись из центра.

Ровена кивнула, когда Старейшина Зала выступил вперед и громко сказал: «Этот насыщенный событиями день….» Он продолжил свою речь, и Джариус Торн больше не мог сдерживаться и кротко прошептал своему отцу: «О-отец… можем мы, пожалуйста, рассказать королеве об этом так называемом Несущем Ад? Если она знает, тогда она может немедленно…»

«Ты некомпетентный дурак. Я однажды сказал тебе не упоминать при мне о своей неспособности. И теперь ты хочешь, чтобы я выставил не только себя, но и наш дом жалким в глазах королевы и народа? Скажи об этом еще раз, и ты не будешь говорить целый год», — сказал лорд Торин Торн холодным, резким тоном, который заставил Джариуса сжать шею с возмущенным видом. У него больше не хватало смелости снова поговорить об этом со своим отцом.

Эстер Торн просто бросила мимолетный взгляд на своего сына, прежде чем сказать мужу: «Я знаю, что именно его импотенция заставила его потерять лицо. Но он все еще член нашего Дома, и его поражение — позор и для нас. Ты действительно не планируешь ничего делать с этим так называемым Несущим ад?» Спросила она, прищурившись.

Лорд Торин издал короткий, холодный смешок и сказал: «Он описал это как «лич в огне». Должно быть, это какая-то нежить, которую Эдмунд использовал, чтобы подшутить над ним. Он не настолько моложе Сильвана, и все же он продолжает пугать его.»

Глаза Эстер сузились, но затем она кивнула и больше ничего не сказала.

Джариус не слышал, но он мог видеть, что никто в его семье не воспринимал его всерьез, особенно по поводу того, что с ним случилось. Теперь он жалел, что вообще рассказал им об этом.

Он чувствовал, что единственный способ — это самому найти этого Несущего Ад и заставить его понять, с кем он связался.

Старейшина Зала собирался закончить свою речь, но…

«Какой сюрприз…Праздник для калеки? Это определенно беспрецедентно в истории нашего королевства. Забавно, как далеко мы пали, не правда ли?» Циничный женский голос внезапно донесся от входа, и все взгляды внезапно обратились в ту сторону.

Читайте ранобэ Проклятый Демон на Ranobelib.ru

Они увидели женскую фигуру в черном плаще с капюшоном, входящую в зал через дверь, к большому замешательству остальных, поскольку они задавались вопросом, кто этот человек, особенно для того, чтобы произнести такие смелые слова, которые мгновенно присудили бы им смертный приговор.

Всего за несколько предложений она не только высмеяла покалеченного супруга, но и оскорбила присутствие королевы, чего было бы более чем достаточно для вынесения смертного приговора. Даже если бы королевская супруга была калекой, никто бы не сказал этого вслух, особенно перед королевой, поскольку это было бы оскорблением королевской семьи.

Некоторые из них, естественно, попытались использовать свою ману, чтобы определить, кем был этот таинственный человек, но те, кто сделал это, немедленно рухнули на пол, вызвав панику и еще большее замешательство.

*Глухой удар!*

«ААА!»

Очевидно, что такого рода переполох привлек всеобщее внимание, включая Ашера и Ровену.

Однако в тот момент, когда Ровена увидела эту таинственную женщину, ее малиновые глаза дрогнули. Ашер заметил, как резко изменились ее аура и выражение лица, и задался вопросом, знает ли она, кто была эта женщина в плаще.

Все, что он мог видеть, это бледные руки таинственной женщины с острыми ногтями, покрытыми черным лаком, точь-в-точь как у Ровены.

Лицо Серона стало мрачным, когда он пробормотал: «Почему она здесь…»

Ребекка схватилась за подлокотник и пробормотала с недоверчивым видом: «Она что, сумасшедшая? Она должна быть…»

«Это плохо…» — пробормотал лорд Вернон Валентайн, и его ранее спокойная улыбка застыла при виде женщины в плаще.

Наида Валентайн схватила за руки своего мужа и дочь с напряженным выражением лица: «Зачем ей возвращаться…»

«Это что…» Сильвия Валентайн ахнула, прикрыв рот приподнятыми бровями.

Джаэль Валентайн, который все это время сидел скучающий и молчаливый, внезапно насторожился, положив руку на бедро.

Лорд Торин Торн, который сидел с невозмутимым выражением лица с тех пор, как пришел сюда, внезапно наклонился вперед с настороженным блеском в глазах, увидев ее.

Леди Эстер Торн взглянула на Сабину, которая кивнула с едва заметным блеском в глазах.

Остальные дворяне, собравшиеся в зале, даже поспешно покинули свои столы с выражением ужаса на лицах, когда они поспешили в сторону. Это было так, как будто они узнали, кто это был, увидев, как некоторые из них падают в обморок просто от попытки посмотреть на нее.

Весь зал погрузился в гробовую тишину, когда таинственная женщина остановилась, дойдя до центра зала.

«Всего год назад, в этот день, наша жизнь изменилась. Слепые и глупцы этого королевства говорят, что это ты потеряла все, но…мы все знаем, кто на самом деле потерял все. Ты знаешь это лучше всех, не так ли, племянница?» Сказала таинственная женщина холодным, кипящим тоном, внезапно сняв капюшон, чтобы показать грациозно выглядящую женщину средних лет с темно-красными глазами, которые излучали подавленное намерение убить, заставляя тех, кто смотрел в ее глаза, чувствовать, как их тела содрогаются.

«Тетя Ирина… вы пожалеете, что вернулись», — наконец заговорила Ровена с твердым, холодным взглядом.

«Тетя Ирина?» Ашер не ожидал, что у Ровены есть тетя, о которой он раньше не знал. Если она была ее тетей, то почему она не осталась в замке, и что было с этой тяжелой и враждебной атмосферой в зале. Ашер не знал, кем была эта женщина, но он мог сказать, что она не была демоном, который был бы достаточно силен, чтобы заставить любого другого демона в этом зале затаить дыхание.

Только у Ровены, казалось, было странное выражение лица, когда она увидела ее, и он задался вопросом, что произошло между этими двумя, поскольку ее тетя, казалось, имела что-то против нее?

Ирина холодно усмехнулась, склонив голову набок: «Пожалею? Действительно? Ты беспокоишься, что я вернулась, чтобы забрать то, что никогда не должно было принадлежать тебе, моя дорогая племянница?»

Ашер чувствовал себя так, словно у этой женщины в голове свихнулся орех, так как ее поведение казалось немного ненормальным. Все ее действия кричали о желании смерти, поскольку она буквально намекала на то, чтобы занять трон!