Глава 426. Уловки

Лазутчик запаниковал. Он не понимал, почему его обнаружили, но знал, что, если он не уйдёт в ближайшее время, то погибнет.

Мало того, что огонь вздрогнул и заставил его сердце дрожать, жажда крови неуклонно следовало за ним!

Жажда крови было подобно приливным волнам, хлынувшим на него, как будто они в любую секунду собирались утопить его.

Без дальнейших промедлений лазутчик развернулся и побежал.

Он побежал со скоростью бегущей лошади и перепрыгнул через стену особняка Ландера высотой 3 метра. Он совершил этот прыжок одним махом. К тому времени, как охранники поблизости что-то заметили, лазутчика уже не было.

Лазутчик отступил тем же путём, которым пришёл. Он проехал через весь богатый квартал и трущобы, сделав круг вокруг железнодорожной станции. Убедившись, что за ним никто не следит, он вернулся в отель рядом со станцией.

Отель был старый, но дела шли прилично, его название было Старый Жеребец.

Казалось, что каждый посетитель, который там останавливался, был частым гостем.

После того, как лазутчик вошёл в гостиницу, он ни с кем не поздоровался. Вместо этого он пошёл прямо в свою комнату.

В комнате его уже довольно долго ждал заказчик.

«Ты потерпел неудачу?»

Заказчик не удивился, когда увидел, что лазутчик вернулся с пустыми руками. Несмотря на то, что в его словах читались сомнения, по его лицу было видно, что он ожидал результата.

«Этот 2567 намного сильнее, чем мы думали! Кроме того, он тоже может быть дворянином. И не простым, а дворянином высокого ранга!»

Лазутчик кивнул и поделился тем, что узнал.

«Дворянин высокого ранга? Ты уверен?» – Заказчик не верил в то, что слышал.

«Кто ещё, кроме дворянина высокого ранга, может управлять огнём?»

Лазутчик снял свою специальную одежду и бросил её заказчику.

Одежда была чёрной, будто сгорела в огне.

«Значит, он действительно может контролировать огонь!» – Шокировано произнес заказчик и что-то неудержимо пробормотал себе под нос.

«Неудивительно, что тот парень Бенц погиб в бою. Кто бы мог подумать, что он наткнулся на дворянина высокого ранга. Их силы были противоположны друг другу! Хотя мне не очень нравится Бенц, его способности как лидера были настоящими, и 2567 в одиночку подавил его…»

Затем они оба ненадолго замолчали.

«Мне нужно переехать. Для меня это слишком опасно, ведь я выставил себя против таких монстров! Я направлюсь в точку 4 и буду ждать!» – После того, как он это сказал, лазутчик хотел уйти.

«Хм. Мне тоже нужно доложить хозяину. На данный момент планы должны измениться, иначе…»

Заказчик тоже не собирался оставаться, но как раз в тот момент, когда лазутчик открыл дверь комнаты, ладонь протянулась в комнату и схватила его за лицо.

*Фуууу!*

Из руки вырвался огненный шар.

Огонь распространился по лицу, и, прежде чем лазутчик смог вздохнуть, он задохнулся и потерял сознание. Заказчик, не задумываясь, быстро побежал к окну. Он хотел вырваться через окно, но Киэран оказался на шаг впереди.

После вспышки перед заказчиком появился Киэран и нанёс удар. Прежде, чем он успел среагировать, Киэран ударил его ногой в шею, и тот закончил, как и лазутчик: потерял сознание.

Глядя на двух мутантов, которые потеряли сознание на полу, Киэран схватил их обоих и толкнул окно, прежде чем исчезнуть в ночи.

Хотя Киэран и организовал кое-какие контрмеры вокруг Герберта, он мог сделать только это. Если он оставит Герберта одного надолго, что-то обязательно пойдёт не так.

Поэтому, хотя Киэран стремился получить информацию от этих двух мутантов, он не остался в номере отеля, чтобы допросить их.

Киэран двигался на максимальной скорости. Он добрался до особняка Ландера менее чем за 2 минуты.

Если скорость лазутчика была как у жеребца, то скорость Киэрана была как у Полуночника. Он был не только быстрее, но и сильнее и обладал взрывной силой.

Технически, он был на совершенно другом уровне. На самом деле, если бы Киэран не хотел, чтобы лазутчик выжил, он бы вообще не сбежал.

Маленькая гостиная в особняке Ландера на первом этаже.

Читайте ранобэ Клетка дьявола на Ranobelib.ru

После того, как Киэран, Герберт и другие временно переехали, небольшая гостиная превратилась в их комнату для занятий. Там они расшифровывали заклинания, обсуждали и проводили всевозможные встречи.

Все были во всеоружии и собрались там, включая выздоровевшего Пьера.

Особенно крупный парень, Беккер, который даже надев целую часть железных доспехов, охраняя Герберта и держащий шипованную дубинку толщиной с талию обычного человека, выглядел очень устрашающе.

Пьер стоял у окна, держа в руках кремниевые пистолеты. Бросив взгляд через двор, он краем глаза смотрел на большого парня, который особенно привлекал внимание в этой компании.

Хотя Пьеру не хотелось это признавать, он не мог отрицать, что у этого здоровяка самые высокие боевые способности среди них, не считая Киэрана.

Его сильное и эластичное тело, а также удивительная сила делали его грозным противником, если бы его интеллект не был слишком низок.

И всё же сердце Пьера походило на барабанный бой. Он ясно знал, кто его противники.

Если бы они были обычными людьми, он был уверен, что смог бы убить сразу десять из них. Но если они были мутантами, ему не хватало уверенности, даже если бы он полностью подготовился.

В конце концов, то, через что он прошёл раньше, служило лучшим доказательством. Те, кто находился в комнате, по крайней мере, половина из них, придерживались того же мнения.

Что касается второй половины, они были переполнены уверенностью.

Вся их уверенность исходила от Киэрана, включая Герберта, Джоанну и Пелби, которые это понимали.

Беккер, с другой стороны, не разделял их позицию.

Что было для него страхом… беспокойством? Можно ли это было съесть? Или были ли страх и беспокойство приятны?

*Донг, Донг, Донг!*

«Кто это!?» – С тревогой спросил Пьер.

«Это я!»

После того, как Киэран ответил, Пьер облегчённо вздохнул, и Пелби быстро подошёл и открыл дверь.

«С возвращением, мой хозяин!» – Пелби поклонился в знак приветствия.

«Иди принеси верёвки и холодную воду», – приказал Киэран Пелби и указал на двух пленников-мутантов.

«Сию секунду!»

Пелби быстро вышел после того, как получил приказ.

Герберт постучал здоровяку, давая понять, что пока всё было безопасно, встал и подошёл к двум пленникам.

Оценив пленников, он посмотрел на Киэрана, и Киэран посмотрел на него.

Затем они оба заговорили друг с другом.

«Его терпение на исходе!»

«Или я должен сказать, они подготовились!»

«Тогда нам нужно поторопиться. В противном случае мы будем вынуждены вступить в преждевременную битву!»

«Поскольку шпионы здесь, это означает, что битва неизбежна, поскольку она приближается. Мы могли бы попытаться получить максимальное преимущество!»

«Это тяжело!»

«Вот почему нам нужны свои уловки!»

Оба они остановились после этого, Герберт подумал, прежде чем продолжить:

«Какие уловки?»

«У меня есть только общее представление. Мы выясним кое-что ещё позже!»

Киэран указал на пленников в стороне.

Большинство собравшихся в гостиной уставились на Киэрана и Герберта, совершенно не понимая, о чём они говорят.

Только у Джоанны в глазах мелькнула вспышка, она, казалось, что-то понимала.