Том 1: Глава 137. Снегопад (часть 2)

​- Пип! Пииип!

Сидевшая на груди Хан Юджина маленькая птичка тихо запела. Юхён рассматривал своего заснувшего глубоким сном брата.

Одна из таблеток, и вправду, была болеутоляющим и жаропонижающим средством, а вот другая — индуктором сна. Его можно было получить в Подземельях S-класса, и опытные охотники пользовались этим средством как снотворным, когда их нервы слишком обострялись после прохождения Подземелий.

Считалось, что таблетка расслабляет тело и оказывает позитивное психологическое воздействие, вводя человека в глубокий сон, но Юхён сам ни разу ею не воспользовался. Хотя качественный полноценный отдых и казался весьма соблазнительной штукой, ему бы не хотелось так легко терять контроль над собственным телом.

— Тебе не стоит так легко принимать все, что тебе дают, — мягко предупредил своего брата Юхён, но даже он сам понимал, что его куда больше обеспокоило бы, если бы Юджин стал его в чем-то подозревать и оказывал сопротивление.

Он нажал кнопку вызова, и вскоре по ту сторону связи раздался знакомый голос.

— Что произошло?

— Почему ты спрашиваешь об этом меня, а не своего брата?

— Он заснул.

— Должно быть, это ты его уложил.

Юхён не стал комментировать излишне прозорливые слова Сун Хёнджэ.

— Что случилось с Сон Таэвоном?

— А мне вот куда более интересно, как ты оказался в том месте.

Вопросом на вопрос?

— Я спрашиваю, потому что меня там не было, — равнодушно ответил Юхён.

— О, кстати, а не мог бы ты прислать мне лучок S-класса с твоей кухни. Хотелось бы посмотреть на эту диковинку.

— О чем ты?

— Если тебя действительно там не было, значит, это был лук-шалот класса S.

Странные слова Хёнджэ заставили Юхёна нахмуриться.

— Расскажи мне о Таэвоне. Мне нужно решить, что делать в будущем.

— О шефе Сон не беспокойся, — в трубке разлилась короткая тишина. После паузы Сун Хёнджэ неторопливо продолжил:

— Он не смог защитить Юджина от меня. Это окончательно изменит положение Сон Таэвона в глазах Хан Юджина.

Любой бы встревожился, увидев овцу, играющую с волком. Многие бы подумали о том, что эта овца вполне могла быть волком в овечьей шкуре. Однако овца остается овцой, даже если ее от волка защищает грозная овчарка.

— И уж поскольку волк — это волк, даже если он притворяется овчаркой, во время защиты овечка может получить кое-какие травмы.

«Может, мне стоит отправить лидеру Сону утешительное послание?» — подумал Юхён, прислушиваясь к тихому смеху Хёнджэ.

— Что, мой брат просил тебя не говорить мне?

— Значит, он решил сохранить это в секрете от тебя?

Услышав издевательские сочувствующие интонации в голосе собеседника, Юхён тихонько вздохнул, с трудом сдерживая гнев. Этот парень знал то, чего не знал Юхён. И это его безмерно беспокоило. Настолько, что даже затылок закололо от напряжения.

Однако, даже если бы это было возможно, Юхён не смог бы избавиться от Сун Хёнджэ. Этот ублюдок имел какое-то значение для Юджина, и если он исчезнет, его брат начнет творить еще больше опасной ерунды, чем уже выкинул до сих пор.

Поскольку Хёнджэ был не только полезным, но и эффективным, Юхён вынужден был смириться с его существованием… До тех пор, пока тот сотрудничал с Юджином.

— Пожалуйста, расскажи мне.

На этот раз приглушенный голос все же озвучил полноценный ответ.

Читайте ранобэ S-ранги, которых я воспитал на Ranobelib.ru

— Рана на груди.

— Рана?

— Травма, против которой оказался бесполезным исцеляющий навык класса B.

Если бы это была обычная телесная рана, исцеляющие навыки класса B и ниже начисто избавились бы от нее. А это значило, что речь шла о чем-то из ряда вон выходящем.

Юхён бессознательно стиснул зубы и потянулся к Юджину.

— Пип!

Маленькая птичка болезненно клюнула руку парня, как будто оберегая сон своего хозяина. Перекатившись с лапки на лапку, птенец подошел к лицу Юджина и заглянул туда, издавая жалобные звуки.

— Пип! Пииип!

— Потише ты.

Хотя после приема препаратов Юджин бы так легко не проснулся, кто знает, что бы произошло, если бы птенец продолжил его доставать.

Юхён постучал по клювику малыша, а затем осторожно расстегнул пижамную куртку на своем брате. Как и сказал Хёнджэ, там обнаружилась рана. Глубокий порез около сердца. Явно недавний.

Нахмурившись, парень осторожно окропил рану высококлассным зельем, чисто на пробу, но даже это никак не подействовало на рану.

— Ну и что это такое?

— О, Хан Юджин, кажется, снова нашел что-то забавное, но пока держит это в секрете. Я знаю только то, что это как-то связано с волшебным камнем. Если ты сконцентрируешься, то почувствуешь исходящую из раны слабую ауру волшебного камня.

Юхён приложил кончики пальцев к груди брата и сосредоточился. Как и сказал Сун Хёнджэ, оттуда исходила странная энергия.

Он вспомнил, что монстры бросались только на Юджина. А ведь они куда острее чувствуют такие камни, чем люди. Детектор магических камней вообще был создан на основе навыков чудовищ.

Итак, для монстров Хан Юджин был…

«Жертва с телом F-класса, но с магическим камнем высокого ранга…»

Если Юхён смог почувствовать слабую ауру, значит этот волшебный камень не был низкого или среднего класса. Даже чувствительному к магии охотнику S-класса было трудно распознать магический камень в монстре. Камни S-класса нельзя было почувствовать, если они находились слишком глубоко. И если все так, если аура не обманывала его, этот камень был, как минимум, S-класса, а может быть и еще мощнее…

— Что же ты пытался сделать, хён?

Юхён поспешно завершил разговор, и телефон с глухим стуком упал на кровать.

***

Когда я открыл глаза, то понял, что вижу лишь падающие белые снежинки. Именно тогда я понял, что это сон, поскольку снег падал непрерывно, а белые ветви бесконечно тянулись вверх и в стороны.

Дерево, с которого осыпался снег.

«Так и знал, что рано или поздно это увижу.»

Может быть, из-за моего навыка сопротивления страху до возвращения я редко видел во снах своего младшего брата. Однако сейчас навык был понижен, и сны яростно нападали на того, кто утратил бдительность.

Наверное, какое-то время я вообще спать не буду. Таэвон, кажется, говорил о четырех днях, а поскольку в тот момент он был вдвое эффективнее, эффект мог продлиться еще дольше. У меня было запланировано так много дел, а теперь все идет наперекосяк. Таэвон, это уже слишком. Не мог бы ты отменить свой навык?

«По крайней мере, это место — не так уж и плохо.»

Поскольку это был сон, окружающая действительность отличалась от реальности. Но я на всякий случай огляделся по сторонам, чтобы убедиться в этом. Хотя я и не мог шевелиться, взгляд все еще оставался послушным мне. Заснеженные поля были широкими и бесплодно пустынными. Оказалось, что я нахожусь в какой-то глуши, прямо посреди поля, в снегу.

Вдруг я что-то увидел. Тело, которое отсюда казалось слишком маленьким, находилось между толстыми корнями дерева.

Беру свои слова обратно. Это определенно кошмар. И, как в классическом кошмаре, я не мог оторвать взгляд от жуткого зрелища.