Глава 508. Красота над землями

В садах за императорским дворцом Толстяк отпустил всех своих слуг, за исключением Фан Цюбая, и пошел с Чжо Фанем по уединенной тропинке через лес.

Он вздохнул:

— Брат, ты помнишь то время, когда мы поклялись о братстве в Фэнлине? Я был принцем, а ты — слугой разоренного клана. Но посмотри на нас сейчас. Монарх нации и истинный правитель Тянью. Разве время не пролетает со свистом…

— Продолжай в том же духе, — простонал Чжо Фань, отчего ему стало неловко.

Хмыкнув, Толстяк продолжил:

— Я имею в виду, что ты гуляешь со мной один по Императорскому дворцу, без охраны. Это доказывает наше братское доверие.

— Нет, у тебя просто нет никого достаточно сильного, чтобы прикончить меня. Ты принимаешь меня за Чжугэ Чанфэна, настолько слабого, что мне нужно прибегнуть к предательству, чтобы остаться в живых? — издевался Чжо Фань.

Толстяк поперхнулся. Фан Цюбай тоже покраснел.

Чжо Фань не показывал пальцем, но попал довольно близко к цели. Даже Божественный Дракон Фан Цюбай не мог поцарапать Чжо Фаня.

Он был настолько уверен в себе.

— Брат, я знаю, что ты хитер и могущественен во всех аспектах, но разве ты не можешь не шутить про меня каждый раз, когда открываешь рот? Я собирался произнести здесь целую речь о дружбе, чтобы сблизиться, но ты изложил все это в трех строчках и испортил настроение.

— Ближе? Заискивание без причины доказывает, что ты ничего хорошего не замышляешь! — Чжо Фань насмешливо спросил. — Скажи, чего ты хочешь от меня?

Зеленые глаза Толстяка стали жесткими:

— Чжо Фань, здесь только мы, так что я буду откровенен. В силе ли наше братство?

— Конечно, это так. Разве я когда-нибудь нарушал обещание? — Чжо Фань выпятил подбородок.

— Это все еще делает нас братьями. Но ты не можешь всегда придираться к своему брату. Я здесь монарх. Лишение меня силы имеет много последствий, но ты даже не относишься ко мне с уважением. Не могли бы вы, по крайней мере, пощадить мое императорское «я»? Дай мне что-нибудь, с чем можно выжить.

— Зачем марионеточному императору нужна власть? — Чжо Фань приподнял бровь. — Разве твой папа никогда не предупреждал тебя сидеть сложа руки, как хороший щенок? Сейчас это намного лучше. Ведя светскую жизнь императора, не заботясь о ее проблемах и берясь за более серьезные дела, например, сбрасывать лишний жир. Что тут может не нравиться? — Чжо Фань похлопал толстяка по трясущемуся животу.

Толстяк огрызнулся в ответ:

— Я император с идеалами и амбициями. Когда мы стали братьями, я не обидел тебя, так что ты не можешь сделать то же самое со мной. Теперь ты собираешься разрушить мой клан из-за моих слов?

— Толстяк, ты можешь говорить все, что хочешь.

Чжо Фань прищурился:

— Если бы я хотел убить вас всех, я бы уже сделал это. Я просто не хочу ввергать земли в хаос и нарушать свои планы. И я до сих пор помню, как в те дни мы никогда не переступали границ дозволенного. Но как получилось, что ты только что попросил вернуть тебе силу? Конечно, я могу отдать тебе её, отдать все, но помни о последствиях.

— Последствия?

Толстяк выпрямился от беспокойства.

Фан Цюбай вмешался:

— Три секты хранителей Империи?

— Именно так.

Чжо Фань кивнул:

— План покойного императора навлек опасность на его земли, посягнув на интересы сект. Если бы все прошло хорошо, он был бы у власти, и секты не сомневались бы в нем. Но с тех пор, как он потерпел неудачу, они потеряли всякую веру в клан Ювэнь и ищут в Тянью нового представителя. Говоря о славе и власти, только клан Ло подходит по всем параметрам, таким образом, мы получили всю власть и преимущества империи. В том случае, если бы мы не стали императором в тени, секты просто создали бы другой клан, и ты все равно оказался бы марионеткой.

Чжо Фань улыбнулся:

Читайте ранобэ Как демон-император стал дворецким на Ranobelib.ru

— Мы все здесь старые приятели. Ваш клан и мой хорошо знают друг друга. Шуан’Эр, юная мисс и принцесса Юннин очень близки. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, мы можем вам помочь, проявляя при этом гибкость. Как ты думаешь, насколько лучше тебе будет жить в каком-нибудь другом клане?

Толстяк задрожал и вздохнул.

Он выбрал клан Ло своим единственным противником. Вырвав свою власть из их рук, он стал бы настоящим императором. Только для того, чтобы обнаружить, что его настоящими противниками были эти секты, всегда находившиеся в тени, всегда контролировавшие ситуацию на протяжении тысячелетий.

Надежды толстяка рухнули.

— Отец не выполнил бы Секретный заказ на Жемчужину, если бы знал.

— Тайный орден Жемчужин? — Чжо Фань спросил. — Он действительно есть у клана Ювэнь? Я думал, император просто возится с доской, чтобы разыграть свою комбинацию.

— Поскольку клан Ювэнь обречен из-за своего тяжелого положения, Тайный орден Жемчужины потерял свое значение. Это приказ, переданный следующему императору на смертном одре предыдущего. Это только для ушей императора и является нормой поведения.

— Что это? — спросил Чжо Фань.

— Это тайный путь, который отец приготовил для меня. Бросить жемчужину и позволить дракону поиграть с ней. Все, что делали императоры Ювэнь за последнее тысячелетие, — это сеяли хаос среди фракций, чтобы ослабить их. Мы все должны следовать этому кредо или создать ситуацию, если кто-то не смог. Война домов тысячу лет назад, Гу Саньтун, разрушивший Тянью триста лет назад, являются яркими примерами. Даже появление клана Ло подтолкнуло фракции к борьбе. Проще говоря, император сидел на своем троне, наслаждаясь пьесой. В то время как единство фракций сделает трон нестабильным.

— В этом есть смысл, — кивнул Чжо Фань. — Путь правителей — это система сдержек и противовесов, невозможная без ненависти. Значит ли это, что история о трех древних домах Фэнлиня — ложь?

Толстяк покачал головой:

— Нет, разве я не говорил, что если у тебя нет условий, создай их. Чтобы сделать это правдоподобным, все должно было быть правдой. Просто слова основателя послужили катализатором, и каждый император прокладывал путь следующему на случай, если они не добьются успеха. Три клана Фэнлиня когда-то были чиновниками Тянью.

— Планирование на тысячу лет вперед. Ваш клан имперского происхождения. Двуличный и использующий свое потомство до изнеможения, — Чжо Фань вздохнул.

— Император идет одиноким путем, окруженный врагами. Даже если император добр, это воспринимается как слабость, и в конечном счете он будет свергнут. И все же наш клан проиграл тебе, несмотря ни на что. Странствующий дракон, наслаждающийся жемчужиной, подошел к концу, уничтоженный невероятно сильными руками Парящего Демонического Дракона, убивающего нас всех.

Они долго смотрели друг на друга, потом рассмеялись.

— Брат, не мог бы ты мне кое с чем помочь?

— С чем?

— Предложение! — Толстяк ухмыльнулся. — Ты же знаешь, как я люблю маленькую Куи. Я поклялся, что в тот день, когда я вознесусь, я сделаю ее императрицей любыми средствами. С нынешним изменением Павильон Цяньлун будет смотреть свысока на клан Ювэнь. Поэтому я прошу тебя, брат, помочь мне.

Чжо Фань кивнул через некоторое время:

— Нет проблем. Я могу попросить их, но это не в моей власти, если они откажутся. Если ты планируешь использовать мое имя, чтобы украсть женщину, подумай еще раз.

— Ха-ха-ха, разум великого управляющего Чжо — настоящий лабиринт. Как я мог когда-либо использовать тебя? — Толстяк сказал. — Мне не нужно твое имя, просто чтобы ты помог мне. Не так давно император Цюаньжун отправил письмо, в котором просил о выкупе Тобы Тишана и других, уступив их самые плодородные земли. Я могу принять его только со своей печатью. Однако вам придется убить меня, чтобы подписать это. Я никогда не сделаю этого без Куи. Я хочу отдать эту землю Павильону Цяньлун. Они, вероятно, приняли бы это предложение с распростертыми объятиями. Но у них мало людей, а земли находятся на границе. Они обязательно придут к вам за помощью. У вас есть армия Дугу, и вы можете использовать ее, чтобы полностью поглотить Павильон Цяньлун и добиться мира. Каждый из нас получит то, что хочет.

Чжо Фань кивнул:

— Отлично. Ты такой же мудрый, как и твой отец. Скажи честно, ты когда-нибудь думал о том, чтобы напасть на меня?

— Никогда! — реакция была быстрой.

Чжо Фань довольно долго смотрел на него и кивнул:

— Я помогу тебе. Но предоставь переговоры мне, я могу выдвинуть больше условий.

— Ха-ха-ха, для меня эта свадьба — все.

Толстяк вздохнул:

— Я вижу, что мои земли конфискованы, но я не потеряю и свою любовь тоже. Я бы предпочел, чтобы красота царила над этими землями.