В это время Лин Син поднялся с дивана, лишенный импульса энергии, который наполнил его, и был заменен искренностью: — Ударить меня — это близость, а проклятие — привязанность, которая объясняет этот внезапный удар. Не волнуйся, я это переживу.
— Раз ты можешь это вынести, позволь мне просто убить тебя! — в смущении Синь Эр выхватила тяжелый меч, висевший у нее за спиной, и направила его прямо на Лин Синя.
Все из 4-го отряда охотников на демонов, казалось, имели такую же реакцию, но были остановлены жестом Лонг Хао Чена.
Хао Чен слишком хорошо понимал свою старшую сестру. В таких обстоятельствах она не стала бы причинять кому-то вред. Она хотела посмотреть, что Лин Син собирается делать. Вместо того, чтобы двигаться от Синь Эр, его предыдущее заявление явно заставило ее чувствовать себя неловко! Лонг Хао Чен также довольно хорошо понимал Лин Синя; хотя этот парень обычно был высокомерным и самовлюбленным, он все еще был чистым глубоко внутри, полностью противоположным тому, как он выглядел. Такое поведение определенно требовало от него большого мужества.
Лин Син закрыл оба глаза, — Иди. Если ты приняла это решение, тогда ты должна просто убить меня.
— Ты… — под множеством взглядов, Синь Эр запаниковала и не понимала, что она чувствовала прямо в этот момент, только находя этого парня действительно ненавистным. Как после этого она сможет вести себя честно?
Но сможет ли она нанести такой удар? Она явно не могла. Даже без этой двусмысленности между ними, это было не то, что она могла сделать.
Dang!
Этот звук исходил от того, как она бросила меч, прежде чем развернуться и побежать к выходу.
Хао Чен поспешил остановить ее:
— Сестренка…
— Что? Даже ты хочешь запугать меня вместе с ним? — в голосе Синь Эр звучала ярость.
Хао Чен искренне покачал головой: — Конечно, нет. Ты моя старшая сестра, и хотя мы не кровные родственники, я всегда считал тебя своей дорогой сестрой. Я тоже не совсем понял, о чем говорил Лин Син, но если после такого издевательства он не даст себе отчета, я никогда не позволю ему стать твоим младшим братом, каким являюсь и я.
Слова Хао Чена были убедительны и звучны, даже вызывая немного ярости, или, по крайней мере, так казалось на первый взгляд. Услышав это, выражение лица Синь Эр мгновенно смягчилось. Наконец кто-то встал на ее сторону, вступился за нее. И случайно искренний взгляд Лонг Хао Чена не был таким неубедительным, как выражение лица «другого человека».
Внезапно повернувшись, Синь Эр покраснела.
— Ладно, я еще не ухожу. Лин Син, просто скажи мне ясно, что ты имеешь в виду.
Лин Син сделал несколько шагов вперед, стоя там и испытывая судорожное ощущение: — Синь Эр, мне жаль. Я знаю, что мое предыдущее шоу должно быть смутило тебя. Но в последние дни, ты всегда меня игнорировала. Я действительно не знал, как заставить тебя слушать слова, идущие из глубины моего сердца, так что теперь, когда мы перед всеми, я должен был выпустить то, что у меня было в сердце.
Его нынешнее лицо не было таким неубедительным, как раньше, и его нынешние слова казались действительно искренними. При этих словах его лицо тоже слегка покраснело, и вид у него был беспокойный, явно взволнованный.
Синь Эр внезапно обнаружила, что не осмеливается смотреть ему в глаза, слишком часто поворачивая голову в его сторону.
Глаза Лин Синя были устремлены на всех остальных — Позвольте мне сначала прояснить, вы не должны неправильно понимать мои отношения с Синь Эр, все. Это не то, что вы, вероятно, воображаете. Ты помнишь, что случилось на стороне Пустынной Шипящей Пещеры? В тот раз Синь Эр сделала мне выговор за неспособность пользоваться атакующей магией. Вы все знаете, что было дальше, но вы не знаете, что Синь Эр чувствовала себя плохо из-за того, что она сказала, и на горе, где мы отдыхали после битвы, она хотела извиниться передо мной. Затем, она предложила мне свой первый поцелуй. Клянусь небесами, это тоже было моим первым разом.
Лин Син говорил очень искренне, до такой степени, что даже если бы все хотели смеяться, они не смогли бы заставить себя сделать это. На этот раз она не могла ничего опровергнуть, потому что это была правда, которая не добавляла ни малейшей лишней детали.
— Вы все должно быть хорошо помните свой первый раз, верно? Я такой же. Потом, кажется, во мне что-то изменилось. Я смутно осознал, что она мне нравится, но не знал, до какой степени это «чувство симпатии к кому-то» доходит. Я каждый день боролся с собой из-за этого, но я действительно трус, у меня не хватило смелости поискать тебя, чтобы обсудить это с тобой. Я боялся быть отвергнутым и не мог быть уверенным в том, что эти чувства были настоящей любовью..
С этими словами Лин Син сделал еще два шага вперед, сокращая расстояние между ним и Синь Эр до двух метров. Дыхание Лин Синя заметно участилось, а лицо сильно покраснело.
Это движение привело к тому, что Синь Эр смешалась с смущением и страданием, но, подобно тому, как подстрекатель акта, как могло давление на нее быть ниже?
— Наконец-то мы вернулись целыми и невредимыми, так что все должны расслабиться. После передачи миссии наши два отряда охотников на демонов в конечном итоге разделятся. Мы только что разделили огромное количество очков вклада, но, хотя я чувствовал себя взволнованным от этого, моя грудь все еще, казалось, была заполнена тяжелым чувством. Это внезапно заставило меня понять, что я не могу продолжать чувствовать боль, тоску, каждый раз, когда я смотрю на тебя. Когда я вообразил, что не могу видеть твое лицо, меня просто наполнило неописуемое чувство разочарования и грусти. Внезапно я понял, что я действительно…
Сделав еще один шаг вперед, он оказался перед Синь Эр. Подняв обе руки, он схватил ее за плечо, посмотрел ей в глаза и заявил: — Я действительно влюбился в тебя.
Услышав это, Синь Эр содрогнулась всем телом. Все, что осталось на ее лице, — это застенчивость, стирающая все следы гнева.
— Я не хочу продолжать молча терпеть, потому что тайная любовь слишком болезненна. Поскольку, выражая свои чувства, я мог иметь хотя бы половину шансов на успех, я решил сделать это сейчас. Это потому, что через некоторое время наши два отряда расстанутся и будут выполнять свои собственные миссии. К тому времени мне будет намного труднее тебя искать. Или, возможно, мы даже не вернемся с нашей следующей миссии. Я не хочу возможно погибнуть, и сожалеть о том, чего не сделал.
— Я действительно сожалею, что доставил тебе столько неудобств, но я искренен. Я очень надеюсь, что ты дашь мне шанс. Произнеся эти слова, Лин Син ослабил хватку на плечах Синь Эр и вместо этого взял ее руки, опустившись перед ней на колени.
Плотная световая элементальная сущность собралась в это мгновение, и ослепительная Роза, сияющая как красный драгоценный камень, образовалась за его спиной. Синь Эр совершенно растерялась. В это время ее мозг был совершенно пуст. В этом году ей уже исполнилось двадцать — возраст, в котором обычная девушка уже вышла бы замуж, — но у нее не было никакого опыта общения с мальчиками.
Несколько лет назад она полюбила того же мальчика, что и ее близкая подруга, но этот мальчик в конце концов не выбрал ее. В этот самый момент Лин Син был намного лучше по сравнению с тем человеком, Синь Эр, казалось, была травмирована с того времени. С тех пор Лин Син была в затруднительном положении, но как могло быть иначе для нее?
Больше всего ее тронуло в речи Лин Синя, когда он сказал, что не хочет встретить возможную смерть с такими сожалениями.
Другие вообще не разговаривали, украдкой покидая виллу под намеками Лонг Хао Чена. Предоставив им обоим полную свободу действий, они решили позволить им поговорить наедине.
Лин Син опустился на колени, и, хотя за его спиной поднимались язычки пламени, превращаясь в огненно-красную розу, его руки были ледяными и постоянно потели.
— Я старше тебя. — После долгой паузы Синь Эр вдруг сказала это
Лин Син ответил торопливо и нетерпеливо: — Мужчина будет смотреть на женщину, которая моложе его на три года, как на молодую леди, хотя, если она старше его на пять лет, он будет смотреть на нее как на мать. Может, ты и немного старше меня, но все равно не больше пяти лет, верно?*
Синь Эр прокляла его с улыбкой: — Кто твоя мать?? Отвали! — сказав это, она отдернула руки Лин Синя.
Лин Син был вне себя от радости — Ты…так ты согласна?
Читайте ранобэ Трон, отмеченный Богом на Ranobelib.ru
Синь Эр фыркнула: — Я не согласна!- сказав это, она бросила взгляд на пылающую красную розу вокруг него, — У тебя нет ни малейшего добросовестного намерения. — Сказав это, она яростно оттолкнула Лин Синя и повернулась к выходу.
Пылающие розы исчезли в воздухе, наполненные красным светом. Лин Син сначала встревожился, но тут же сжал кулаки, энергично размахивая ими. Откинув назад волосы, он произнес следующие слова: —
Удачи! Синь Эр вышла ко входу в виллу, очевидно, сраженная всеобщим взглядом. Несчастная, она закричала в ответ: — На что вы смотрите?! Вы собираетесь беспокоить меня, как этот надоедливый парень? Я возвращаюсь отдыхать, идите в торговый центр сами, пожалуйста.
Сказав это, она убежала на большой скорости. Хао Чен нерешительно посмотрел на Люка Си, пробормотав: «Это был успех или нет?»: — Был ли это успех или нет? —
Люк Си усмехнулся в ответ: — Все прошло хорошо! Поверьте мне, капитан Лонг, вы явно не можете быть так опытны в такого рода делах, в отличии от меня. — сказав это, он взглянул на Кайэр в объятиях Хао Чена, естественно, замолчал.
Именно в это время Лин Син покинул виллу. Увидев его счастливое, энергичное и энергичное лицо, все поняли, что эти двое очень сблизились.
Сима Сиань с завистью схватил Лин Синя: — Брат изготавливающий лекарства, за тебя! —
Хань Ю подошел к Лин Синю с другой стороны — Должно быть ты насытился!
Лин Син заявил с улыбкой: — Как насчет того, чтобы угостить себя лекарствами большого брата?
— Иди к черту! — Лонг Хао Чен пристально посмотрел на Лин Синя, но ничего не сказал. Однако его взгляд уже многое говорил Лин Синю.
— Вперед! Пошлите в торговый центр. Мне нужно купить подарки для Синь.
Лин Син рванулся вперед, как метеор.
Чен Ин Эр поморщилась — По-настоящему бесстыжий! Она вообще согласилась? И ты уже называешь ее Синь, Синь Эр нравится?
Лин Син обернулся и гордо ответил: — Как она могла не согласиться? Я был предельно искренен. В будущем Синь будет частью моей жизни, даже более важной, чем моя собственная.
Лонг Хао Чен прошел мимо Лин Синя
— Пойдемте сейчас, в торговый центр.
Члены 4-го отряда охотников на демонов ничего сказали по этому поводу. Для них было бы хорошо, если бы Синь Эр встречалась с Лин Синем. В конце концов, это значительно укрепит отношения между их двумя отрядами. Все ясно видели, как долго группа Хао Чена превосходила по силе их 4-й отряд охотников на демонов, и из этой миссии можно сказать, что отношения между обеими сторонами достигли хорошего уровня. В дополнение к большим преимуществам, которые они уже получили, если они будут сотрудничать снова во время будущих миссий, рост их 4-го отряда, очевидно, ускорится.
Торговый центр «Охота на демонов» был не таким шумным. Хотя в нем было много вещей для продажи, там не было много торговцев. В конце концов, во всем Союзе Храма было немногим больше двухсот отрядов охотников на демонов, и многие из них выполняли задания за пределами города, так что там осталось лишь несколько. Те, кто установил свой ларек, могли быть только другими охотниками на демонов или людьми из Центра торговцев.
В это время группа тридцатилетних мужчин и женщин стояла у входа в торговый центр «Охота на демонов» и что-то обсуждала.
— Пятый брат, нам не хватает только десяти тысяч очков вклада, чтобы перейти от общего класса к командирскому. С обучением босса в уединении мы пока не можем запускать миссии, чтобы получить их. Как продать часть оборудования, чтобы попытаться собрать эти 10 000 очков? — спросила стройная женщина средних лет, одетая в мантию стихии ветра.
Тот, кого она называла пятым братом, был статным мужчиной крепкого телосложения. При его росте более двух метров, широких плечах и военной форме, в которую он был одет, все мышцы его тела были напряжены, но удивительно, что только глаза были очень маленькими.
Его глаза время от времени ярко вспыхивали.
— Как это может быть так просто? Речь идет о 10 000 очков вклада! Босс сказал нам, что он будет тренироваться в уединении, так что, если ему вдруг понадобится какое-то оборудование или лекарство? Всем не терпится перейти в командирский ранг, но сколько нам придется продать, если мы хотим заработать такую сумму? Это определенно ослабит наши силы. Даже если мы успешно дойдем до командирского звания, как мы будем выполнять задания, когда наши силы так ослаблены? Третий брат, не придумывай такие гнилые идеи.
Всего их было трое, и среди них была девушка. Эта девушка была одета в мантию призывателя, улыбаясь тому, что она услышала: — Это не значит, что мы абсолютно не можем этого сделать. Если нам удастся продвинуться до командирского ранга раньше, наша сила значительно возрастет. Из десяти недавно сформированных отрядов охотников на демонов пять лет назад нас осталось только шестеро. Остальные уже достигли командирского звания, так что остались только мы. — Надежный воин, которого они назвали третьим братом, тихо спросил: — Шестая сестра, у вас есть способ? —
внешность девушки была средней, но взгляд острым. Понизив голос, она ответила: — У меня есть способ. Помнишь, что случилось через полгода после того, как мы стали отрядом охотников на демонов? Если бы не этот опыт, как бы мы до сих пор не продвинулись до командирского звания? Мы даже не нуждаемся в сравнении с другими.
— Не говори больше об этом ублюдке, который обманул нас, отняв у нас все наши едва накопленные очки. Это моя вина, что я был таким импульсивным. Этот опыт даже повлиял на мой ум, оставив тень позади меня. Из-за этого я до сих пор застрял в узком месте шестой ступени, не в состоянии прорваться вообще. — в то время он обманул наш отряд охотников на демонов, преподав нам хороший урок и растоптав нашу честность. Когда мы пожаловались Альянсу, мы не получили ни одного ответа. Поскольку Альянсу все равно, пусть остаются! Не говори мне, что мы не можем сделать то же самое!? — сказала их шестая сестра.
Глаза их пятого брата засветились: — Ты думаешь о…
— Новая партия отрядов охотников на демонов должна была уже начать выполнение задания. Может, у нас еще будет шанс. До тех пор, пока мы наскребаем достаточно очков вклада, и если вы попытаетесь немного больше прорваться к шестой ступени, мы сразу сможем подняться до командирского класса, когда босс вернется.
Третий брат нахмурил брови, — Так не делается! Мы не можем вести себя так: не будет ли оно ничем отличаться от того, что сделали эти ребята?
Девушка улыбнулась в ответ, — Третий брат, это не неправильно. Это не обязательно плохо, то что мы будем делать. Пережив эту трагедию, мы были намного более осторожны при выполнении миссии. Вы не должны забывать, что другие отряды охотников на демонов, которые были разделены из-за потерь, не испытывали недостатков по сравнению с нами, но мы были теми, кто пережил это. Таким образом, этот опыт был хорошим уроком для нас.
Пятый брат засмеялся и ответил: — Правильно, шестая сестра не ошибается. Это хороший поступок, которой мы осуществляем, помогая этим недавно сформированным отрядам охотников на демонов расти на ментальном аспекте. Есть только одна вещь, шестая сестра: где мы можем найти недавно сформированные отряды охотников на демонов?
Девушка выпятила губы в другую сторону, говоря в полголоса: — Посмотри, разве они не идут сюда?
Пятый брат посмотрел в том направлении, куда она указала, и действительно увидел дюжину людей, идущих в направлении торгового центра. Их возраст уже был доказательством их личности; группу вели мальчик и девочка, которые выглядели так, словно им не было и двадцати, и все же, этот юноша держал девушку в своих руках.
— Пятый брат, пришло время исправить твою предыдущую ошибку. Поступай с этими новичками так же, как они поступили с нами в то время — В глазах пятого брата вспыхнул огонек, — Ладно, я пойду. Просто жди хороших новостей.
С этими словами пятый брат бодрым и энергичным шагом направился к кучке мальчиков и девочек.