— Каждому игроку [Авангарда], все еще стоящему на ногах, — смерть!
Этот вопль раздался с восточной стороны долины, где неожиданно появившийся [Грядущая Эпоха] принялся выкашивать бойцов [Авангарда] одного за другим. Он подловил момент, пока [Цзянь Фэн Хан] раздавал указания в тылу, и ринулся в атаку. Пламя окутало руки берсерка, он с ревом обрушил на гильдмастера [Авангарда] свой боевой топор, сиявший от [Проникающего Огненного Удара]. Уголки губ [Цзянь Фэн Хана] дернулись, и он под углом вскинул меч в ответ. С громким лязгом его клинок встретился с боевым топором [Грядущей Эпохи], и гильдмастера [Авангарда] откинуло на несколько шагов, позволив ловко увернуться от [Проникающего Огненного Удара].
Берсерк громко расхохотался и пнул врага.
Бам!
[Цзянь Фэн Хана] отшвырнуло еще на десяток метров, а Грядущая Эпоха нагло продолжил свою атаку [Оружием Небесного Воинства]. Это умение способно сокрушить любое сопротивление, не позволяя противнику заблокировать удар. Пока дистанция и угол атаки верны, враг гарантированно ощутит на своей шкуре его мощь!
[Цзянь Фэн Хан], оглянувшись, убедился, что заманил противника достаточно далеко, и со смехом увернулся от магической атаки. Более того, подловив удачный момент, он обрушил прямо на плечо Грядущей Эпохи [Жадного Волка]!
— 3127!
[Грядущая Эпоха] вынужденно сделал два шага назад, а Цзянь Фэн Хан продолжил атаку [Ударом, Пробивающим Облака]. С учетом урона от [Жадного Волка], здоровье Грядущей Эпохи резко просело, несмотря на отчаянные усилия целителей. Тряхнув головой, он с сомнением оглядел гористую локацию:
— Хмм… Почему это место кажется немного странным?
Сражавшийся неподалеку [Великий Будда] повернулся к нему и кивнул:
— Гильдмастер, это окруженное горами место отлично подходит для уничтожения противника.
— И какова наша позиция сейчас?
— В идеальном месте для нашего уничтожения…
— Хех, и я в первых рядах. Откуда это ощущение, что сейчас нас жестко поимеют…
— Думаю, сейчас нам следует отступить. Мы слишком далеко углубились без поддержки союзников!
Тут в разговор вклинился стоявший за Великим Буддой ассасин Цзин Кэ:
— Нет, [Дом Престижа], [Альянс Красавиц], [Кровь Императора], [Озеро Лунного Света], [Чай Со Льдом] — все сконцентрировали свои отряды именно здесь. Я просто не поверю, что эти полумертвые лузеры способны так скоро собраться с силами и контратаковать наши объединенные войска.
— Не факт! — взгляд Грядущей Эпохи похолодел. — Нам нужно немедленно отступать. Все это время нас обманывали. Сам факт наличия здесь людей из [Дома Престижа] и [Альянса Красавц], уже говорит о том, что здесь что-то нечисто!
— Так точно!
Восемь тысяч членов [Армии Справедливости] немедленно приготовились покинуть долину, но лишь обнаружили, что горы вокруг были уже сплошь покрыты игроками [Авангарда]. Цзянь Фэн Хан возглавлял лишь маленькую группу их общих сил. А за это время более трех тысяч игроков [Авангарда] закончили построение на холмах. Стоявший выше всех [Падший Синий Волк] взмахнул боевым топором и рассмеялся:
— Грядущая Эпоха, ты уже собрался нас покинуть? Но ведь эта Долина Чаши — территория Ба Хуана, а ты — наш гость. Мы просто обязаны проявить гостеприимство. Всем приготовиться к атаке. Настало время для ответа Ба Хуана!
Стоявший в центре толпы [Вокруг Одни Придурки] поднял свое копье и, указав им на врагов, скомандовал:
— [Авангард], вперед! Пришло время отомстить за наших павших братьев! Убьем Грядущую Эпоху и разгромим [Армию Справедливости]! Ха-ха, Жирнющая Пройдоха, не вини меня за беспощадность!
Грядущая Эпоха раскрутил над головой топор и, не выказывая и капли страха, громко рассмеялся:
— Какой же ты идиот. Ха-ха, здесь восемь тысяч человек главных сил [Армии Справедливости]. Если вы хотите убить нас — что ж, вперед! Моя гильдия — крепкий орешек, так что приглашаю яростных тигров Ба Хуана попытаться нас раскусить. Надеюсь, что вы, ребятушки, не растеряете к чертям собачьим все свои клыки!
[Слезы Разлуки] поднял нож и первым устремился вниз с холма:
— Убить! Первым валим Грядущую Эпоху! Довольно болтовни!
[Северный Полюс] поднял посох:
— Черт, монах, ты такая бестолочь. Какой же ты на хрен монах, если ломишься вперед, как паровоз? Тащи свою задницу сюда и защищай меня. А атаковать должны мечники, как и положено!
[Слезы Разлуки] даже не оглянулся:
— Мой клинок жаждет крови. Просто займись своими делами, а потом мы это обсудим!
[Грядущая Эпоха] взмахнул топором:
— [Армия Справедливости], убить всех! Полное уничтожение!
Началась битва между [Авангардом] и [Армией Справедливости].
* * *
Ша ша…
Трава долины тихонько шуршала под моими сапогами. Я оглянулся на [Дитя Тени], она и остатки ее гильдии как раз начали замедляться. Похоже, все складывается просто замечательно!
— Братья! Пришло время вернуться на сцену! [Кровавый Контракт] нас прикроет!
На вершине долины [Гимн Холодного Надгробья] вытащил из ножен длинный меч, направил его на врага и усмехнулся:
— [Кровавый Контракт], в атаку! Поможем [Убийцам Драконов] раздавить этих заносчивых ублюдков из Джу Ли!
Читайте ранобэ Убийцы Драконов на Ranobelib.ru
Игроки [Кровавого Контракта] устремились вниз по склону, а более двух тысяч семисот [Убийц Драконов] развернулись и атаковали. Наш боевой дух поднялся на невероятную высоту, ведь куда ни глянь — везде были игроки Ба Хуана. Члены [Озера Лунного Света] как один содрогнулись. Они осознали, что попали в засаду, и понятия не имели, как много противников их атакует. Но хоть нервы и были на пределе, избежать боя им все равно уже не удастся.
* * *
За пределами Долины [Бай Ли Жофен] попытался вывести семь тысяч членов [Дома Престижа] из окружения… чтобы оказаться вновь отброшенными толпой людей, хлынувших в локацию. Чудовищная армия в одиннадцать тысяч игроков стояла там, лишая [Бай Ли Жофена] всякой надежды на спасение. Позеленев, он приготовил свой лук:
— Что сделано, то сделано, и пути назад нет. Теперь нам остается лишь сражаться. Братья, держите строй и готовьтесь к атаке!
Сзади присоединилась еще одна группа, чтобы принять участие в надвигающемся веселье, — это Янь Чжао повел тысячу членов [Праги] в бой! Оценив картину, он улыбнулся краешками губ:
— Плохо, что [Легенда] не заглотила наживку. Какая жалость!
* * *
Кача!
Мой клинок пробил нагрудник одного из мечников [Озера Лунного Света], и я немедленно поспешил добить его. Рев Божественного Пламенного Тигра возвестил о начале жестокой битвы, хоть мы и окружили наших врагов в Долине, но загнанный в угол противник — всегда втройне опасней. К тому же, в одной ловушке оказались [Армия Справедливости], [Лига Нарциссов] и [Дом Престижа]. Даже несмышлёному ребенку очевидно, насколько трудная задача стоит перед нами.
Вокруг Круглой Долины продолжали скапливаться игроки из Ба Хуана. Даже гильдмастер-бородач показался. Это были все, кого я смог собрать. Всего в этой битве против Джу Ли принимали участие двести тысяч человек из пятидесяти семи маленьких гильдий. Теперь уничтожение крупных гильдий противника неизбежно. Остается единственный вопрос — каковы будут потери среди игроков Ба Хуана.
В порыве гнева я убил очередного досаждающего мне лучника, заработав еще 1120 Очков Войны. Похоже, он успел пролить немало крови, раз даже за 10% от его результата мне перепало столько очков. Кроме того, [Озеро Лунного Света] успели сначала повоевать еще в первом столкновении на востоке, убив немало игроков Ба Хуана. Поэтому за каждого члена этой гильдии давали столько очков, что это поражало воображение. Если мы сможем их всех убить, то количество нашего опыта достигнет попросту недосягаемых высот.
Благодаря нашему внезапному удару [Озеро Лунного Света] было практически стерто с лица земли. [Дитя Тени] и [Снежный Закат] исчезли с поля боя, и никто понятия не имел, как они умерли, или кто их убил. Хотя… тут я заметил, что Старина Кей разбуянился, чуть ли не жонглируя своим топором и громко хохоча:
— Уахахахаха, [Дитя Тени] успела накопить столько очков!!!
[Генерал Ли Му] укоризненно покачал головой:
— Вот животное. В тебе нет ни капли жалости.
Ван Цзянь притворно изумился:
— Да как у тебя язык повернулся попрекнуть Старину Кея в отсутствии жалости, в то время как у самого поднялась рука на Снежный Закат?!
— Я лишь в последний момент заметил, что она попала под [Круговой Удар]… — Ли Му спрятал лицо в ладонях и патетично продолжил, — Такая девушка погибла, прекрасный цветок увял, но его чудный аромат все еще разлит в воздухе вокруг нас…
Травница закинула копье на плечо и саркастически приподняла бровь:
— Эй, ребятки, если вы убиваете людей, то не пытайтесь выглядеть мило. От одних ваших слов у меня мурашки по коже. Все вы мощные, как быки, но с какой-то стати стараетесь копировать утонченные манеры. Завязывайте!
Ли Му, видимо, поперхнувшись дальнейшими эпитетами, замолк.
Битва продолжалась, и [Убийцы Драконов] бок о бок с [Кровавым Контрактом] вырезали остатки [Озера Лунного Света], а после покромсали и пять тысяч игроков [Чая Со Льдом]. Расправившись с ними, мы врубились в ряды [Дома Престижа], вместе с [Врагом у Ворот] и [Прагой] беря их в клещи с трех сторон. Таким образом, довольно крепкий строй, ранее позволявший им сдерживать натиск, начал рушиться прямо на глазах. Мечники и монахи погибали один за другим, оставляя игроков дальнего боя беззащитными перед [Авангардом]. Старина Кей, Ли Му и Ван Цзянь синхронно ворвались в строй тяжелобронированных игроков противника, лишая их последней надежды отбросить нас назад!
За час ряды [Дома Престижа] уменьшились с семи тысяч человек до какой-то жалкой тысячи. Лицо [Бай Ли Жофена] по цвету уже практически сравнялось с травой под ногами. Он и вообразить не мог, что его ждет уничтожение всей его гильдии из-за неудачного выбора поля боя. Кроме того, из-за ивента ограничено использование [Свитков Возврата], так что у них нет ни единой возможности спастись!
[Генерал Лян По] усмехнулся:
— Ну что, пришло время замочить [Бай Ли Жофена], не так ли?
Я покачал головой:
— Его постоянно защищают несколько тяжелобронированных игроков. Мы не сможем гарантированно убить его одной нахрапистой атакой.
— Так почему бы нам не вытеснить его из толпы, оставив остальных на закуску? Гильдмастер [Бай Ли Жофен] и его группа прячутся возле того большого валуна, так что если ты используешь [Фрагментарный Разрез Семи Звезд], раздавишь их разом, как тараканов тапком. Все в твоих руках!
Я на миг задумался и кивнул:
— Возможно, это и сработает. Травница, Герой Одного Мгновения, убедитесь, что мне никто не помешает!
— Как скажешь!
Травница и Герой Одного Мгновения со щитами наперевес выдвинулись на передовую, притягивая на себя стрелы, как магнитом. Одновременно множество [Исцелений] дождем изливались на нас, не позволяя здоровью просесть под градом дальнобойных атак [Дома Престижа].
— Я уже достаточно близко, подвиньтесь-ка! — рассмеялся я.
Травница и Герой Одного Мгновения мгновенно шагнули в разные стороны, после чего я ударил [Фрагментарным Разрезом Семи Звезд], обрушив на [Бай Ли Жофена] метеоритный дождь!
— Осторожно! — взгляд [Бай Ли Жофена] похолодел, он успел уклониться, и большой зеленый валун позади него раскололся надвое. Все же этот удар способен на настоящие разрушения!
И в этот момент события понеслись вскачь. [Круговой Удар] Ли Му, [Стрела Падающей Звезды] Танцующего Леса и [Захват Огненной Лисы] Цинь Цянь разом активировались; штаб [Бай Ли Жофена] превратился в кровавое месиво, а сам гильдмастер со всех ног бросился подальше от прежней позиции. Внезапно он резко остановился и пробормотал, бессильно опустив руки:
— О нет!..
Посреди небольшой опушки его уже ждал [Генерал Лян По]. Он привел с собой отряд лучников [Убийц Драконов], и спустя мгновение дождь из стрел обрушился на Бай Ли Жофена!
Пам… Пам… Пам… Пам…
Свежая кровь брызнула на землю. Кожаный нагрудник [Бай Ли Жофена] был утыкан стрелами, как дикобраз иголками. Он, признанный Мастер Лука, сам пал в бою от стрелы. Нельзя было даже сказать, кто именно его убил!
После смерти Бай Ли Жофена [Дом Престижа] был разгромлен, тем самым поставив точку в этой Битве в [Долине Чаши]!