Ван Ер мило улыбнулась. Белоснежный плащ девушки элегантно трепетал за ее спиной, ножки мерцали в неверных отсветах пламени. Красавица поставила ногу на кучу щебня, и ее облегающий костюм натянулся, являя миру роскошные формы. Словно прекрасная богиня почтила смертных своим присутствием. [Небесный Шампунь] ошеломленно сглотнул:
— Цан Тун… что… что ты тут делаешь?
Из-за спины Ван Ер показались Цинь Цянь и Маленький Волк, и [Небесный Шампунь] окончательно сдулся. Может, он и смог бы пережить первые атаки заместителя гильдмастера [Убийц Драконов], дожидаясь поддержки своей команды, но против наших топовых ассасинов у него не было ни единого шанса.
Ван Ер взглянула на несчастного берсерка и улыбнулась:
— Наш гильдмастер сказал, что мы должны проявить к вам уважение и дать возможность уйти без потерь. Молодцы, что не испугались прийти сюда, в конце концов, это очень опасная локация, но в ближайшие 48 часов она принадлежит [Убийцам Драконов]. У нас тут квест SSS-ранга из основной ветки, и вы должны понимать, насколько это важно. Так что я вежливо прошу вас покинуть эту карту, иначе…
— Иначе что?
По цепи к нам соскользнул еще один человек. Это был [Свирепый Тигр], берсерк №1 [Парящего Дракона] и заместитель гильдмастера. Он уже достиг 85 уровня и, пожалуй, мог бросить вызов Ван Ер…
Пам…
Взгляд [Свирепого Тигра] лучился высокомерием:
— Красавица Цан Тун, мы знаем правила "Destiny". Но, если не ошибаюсь, для завершения квеста вам всего лишь надо убить последнего БОССА, разве не так? А как же ваш девиз: "помогать слабым и обездоленным"? Ребята, мы не собираемся вмешиваться в вашу битву с БОССОМ, но, может, оставите нам кусочек пирога, а? Монстров тут хоть пруд пруди, давайте не будем жадничать?
Цепь за его спиной дернулась, и по ней спустилось еще пара десятков тяжелобронированных бойцов, все выше 82 уровня. Похоже, Парящий Дракон направил сюда на прокачку всю элиту своей гильдии.
Ван Ер взглянула на самодовольного берсерка.
— Оставить вам кусочек пирога? Вообще-то, наши с вами гильдии официально враждуют. Мы не напали на вас из засады и уже этим оказали большее уважение, чем вы заслуживаете. Ты действительно думаешь, что мне есть дело до этой кучки нубов, которых ты сюда притащил?
[Свирепый Тигр] стиснул зубы:
— Цан Тун, я стараюсь вести себя повежливее, ведь ты первая красавица Фан Шу и бывший заместитель гильдмастера [Могилы Героя]. Не испытывай мое терпение. Лес Святого Мечника сегодня принадлежит нам, даже если придется захватить его силой. И что ты теперь скажешь?
Это была открытая угроза. Ван Ер поджала губы, но спустя секунду уже вновь мило заулыбалась:
— Думаю, я просто позову сюда нашего гильдмастера, и он даст тебе окончательный ответ. Свинтус, ну где ты там? Видишь же, надо мной издеваются…
Красавица горестно сдвинула брови и стиснула миниатюрные кулачки. Весь ее трагический вид говорил о совершаемой страшной несправедливости. [Небесный Шампунь] и [Свирепый Тигр] застыли, разинув рты. Кто мог предположить, что первая красавица всего китайского сервера поведет себя так няшно и по-детски? Кажется, парни и сами уже были не рады, что затеяли эти разборки…
Ли Му развернул [Меч Тянь Чэня] и плоской стороной мягко подтолкнул меня вперед. Похоже, мой товарищ получал от ситуации искреннее удовольствие.
— Эй, чего же ты ждешь? Твоя зазноба в беде, ее спасать надо…
Мои щеки вспыхнули, но в сердце разлилось приятное тепло. Я взмахнул Сокровищем Дракона, эффектно выступил из-за дымовой завесы и встал рядом с Цан Тун. В следующую секунду Холодный Железный Меч Глубокого Моря тоже оказался у меня в руках.
— Я полностью согласен с Цан Тун. Если [Парящий Дракон] не хочет внять голосу разума и мешает нам с прохождением важного квеста, значит, у нас развязаны руки. Я сохраню видео нашей встречи, так что даже не думайте потом плакаться на форумах, что злобные [Убийцы Драконов] напали на вас и не дают прокачиваться. Мы и так уже достаточно времени на вас потратили, предупреждаю в последний раз: сделаете еще хоть шаг — пеняйте на себя!
Ли Му и Ван Цзянь, стоящие за моей спиной, синхронно шагнули вперед и с маниакальной улыбкой обнажили оружие:
— Да о чем мы тут вообще разговариваем? Перебить их и всего делов!
Блин! Вот ведь кровожадных ребят я набрал в команду…
[Свирепый Тигр] наконец-то понял, что мы не собираемся идти на попятную, и его взгляд похолодел. Берсерк взмахнул топором и яростно взревел:
— Быстро всем спуститься сюда! [Убийцы Драконов] напали на нас! Тут [Сяо Яо Живет без Забот], [Цан Тун], [Цан Юэ], [Генерал Ли Му], [Генерал Ван Цзянь] и [Юэ Цинь Цянь]! Гильдмастер, Цветочек, мы ждем вас!
— Цветочек? Кажется, это они [Пьяное Копье] так называют? — я помрачнел. [Пьяное Копье] был едва ли не единственным игроком из всего Парящего Дракона, который представлял для нас угрозу. Нельзя позволить ему спуститься сюда!
Я поднял руку и направил [Вращающийся Клинок] прямо на свисающую со скалы цепь. Кенг-кенг-кенг! Девять аккуратных кусочков со звоном упали на землю, а меч вернулся ко мне в руку. Теперь ни [Парящий Дракон], ни [Пьяное Копье] не смогут нам помешать !
Двадцать игроков из [Парящего Дракона] напряженно застыли, оценивая ситуацию. Им ничего не оставалось, кроме как сражаться за свою жизнь!
Читайте ранобэ Убийцы Драконов на Ranobelib.ru
— Убейте сначала Генерала Ли Му!
[Свирепый Тигр] вскинул топор, защищаясь от меча Ли Му, и направил во врага сразу [Небесный Вибрирующий Разрез], [Пламенное Лезвие] и [Сокрушающий Бросок]. Группа мечников позади него также ринулась в атаку. Пять [Левитирующих Клинков] одновременно обрушились на Ли Му, вызвав в воздухе цепочку чисел урона.
— 826!
— 923!
— 729!
— 502!
И все же весь этот шквал атак не мог убить моего товарища. Благодаря Мечу Тянь Чэня его здоровье достигло отметки в двенадцать тысяч очков и ниже трех тысяч опускаться не собиралось. Едва [Броня Боевой Ци] оказалась пробита, Милая Уточка тут же наложила на мечника [Длань Милосердия] и полностью восстановила его здоровье.
— Твою ж мать! — глаза [Свирепого Тигра] едва не выскочили из орбит. — Сколько у него здоровья? Как долго нам придется его убивать? В этих [Убийцах Драконов] что, одни монстры собрались?
Ли Му злорадно расхохотался. Наконец-то в игре стали видны явные преимущества игроков с более чем десятью тысячами очков здоровья: [Броня Боевой Ци] снижала наносимый им урон на 50% и делала их практически бессмертными. Даже команда из десятка человек не могла их прикончить!
Сейчас Ли Му со своей ужасающей аурой походил на настоящего бога смерти. С легкостью размахивая клинком, он отделил двух мечников от общей толпы и тут же безжалостно прикончил их!
Ван Цзянь тем временем сражался со [Свирепым Тигром]. Вшух! [Вихрь Алебардщика] закрутил берсерка и столкнул его прямо в пропасть!
— Вот черт, этот растяпа свалился вниз… — недовольно посетовал Ван Цзянь. — А я так хотел отрубить ему голову…
— Чур, его голова моя!
Шух!
Я активировал [Великую Ступень Отчуждения] и нацелился на падающего Тигра. Жаль, конечно, что нам не достанется его экипировка, зато с [Жаждой Крови] сила атаки моего меча увеличится еще на 1%.
Оставшиеся игроки Парящего Дракона во главе с [Небесным Шампунем] спешно перестроились и начали контратаку. Теперь они нацелились на Ван Ер, видимо, полагая, что ее смерть значительно ослабит [Убийц Драконов]. Мне даже не пришлось идти Прекрасной Мисс на помощь, ее боевая мощь не вызывала никаких сомнений.
Размахивая Поцелуем Дракона и Ночным Ветром, Ван Ер без всякого страха ринулась в самую гущу вражеской толпы. Кенг-кенг-кенг… Удары мечей и топоров не наносили ей никакого вреда, а вот кинжал девушки легко находил все новые и новые цели. Пам-пам-пам! Завершив череду атак, она вновь скрылась за железным зонтом и одним мощным рывком буквально втоптала очередного незадачливого мечника в землю.
[Небесный Шампунь] размахивал топором, словно мельница, но так и не смог хоть сколь-нибудь эффективно атаковать Ван Ер. Кинжалом она с легкостью парировала половину атак, а в остальных случаях зонт служил ей надежным укрытием. Урон от беспорядочных ударов берсерка так ни разу и не превысил тысячи очков, а вот [Ледяной Круговорот] Ван Ер, меж тем, выкосил значительную часть вражеского отряда. Все мечники, успевшие к этому моменту потерять больше половины здоровья, без сил опускались на землю и испускали дух.
У Маленького Волка отвалилась челюсть:
— Пе… первый раз вижу, как ассасин выносит столько тяжелобронированных бойцов за раз. Маленькая мисс действительно куда сильнее, чем я или Цинь Цянь…
Танцующий Лес хихикнула:
— Ну, насчет тебя я согласна, а вот Гуа-Гуа весьма близка к ней по силе…
— Умрешь, если не будешь дразниться?
— Чмоки-чмоки…
Волк вытаращил глаза и сердито отвернулся.
В мгновение ока в живых не осталось ни одного игрока из [Парящего Дракона]. Если бы кто-то из их товарищей надумал прыгать со скалы, то свалился бы в пропасть и тотчас сгорел бы заживо.
Прошел уже целый час, и мне не терпелось продолжить квест. Вскоре в наших сумках появились предметы к еще одиннадцати [Комплектам Воина Гарнизона]. Значит, всего их у нас на текущий момент получалось шестьдесят три. У меня даже дыхание перехватило от такого невероятного числа. Если на оставшихся двух этажах предметы продолжат выпадать с такой же частотой, то нам не останется ничего другого, кроме как захватить китайских сервер!
С каждым шагом по раскаленным камням мы приближались к концу этажа, и БОСС должен был появиться с минуты на минуту. Пока мы продвигались вперед, я задумался над телепортацией в этом квесте. Этажи здесь располагались один под другим, и прямого прохода на шестой и седьмой уровни просто не существовало, для того чтобы попасть туда, нужен был кристалл перемещения. Значит, [Парящий Дракон] никаким образом не мог пробраться на следующий уровень и устроить нам засаду; мы можем спокойно убивать БОССА и отправляться туда. Это не может не радовать…
Стояла удушающая жара, небо скрывалось за пеленой дыма. Приглядевшись, я заметил вдалеке всадника в алых доспехах, сжимающего в руках длинный меч.
— Кгхм… — взволнованный Ли Му попытался прочистить горло и прохрипел, — БОСС появился!