В самой чаще Леса Лунного Клинка за пределами города Тянь Лин расположился новый лагерь Императорской Гвардии. Территорию уже расчистили от деревьев, и строительство шло полным ходом. Большую поляну окружили три тренировочных площадки: одна для пехотинцев, вторая для кавалеристов и стрельбище. На высоком флагштоке перед лагерем гордо реял флаг.
….
Хлюп-хлюп…
Копыта моего коня зачавкали по жидкой грязи. От группы солдат, бодро орудующих лопатами, ко мне подошел Хань Юань:
— Командующий, вы прибыли!
Честно говоря, я был немного озадачен:
— Что за пруд вы тут копаете?
Генерал вскинул вверх кулак:
— Будем тренировать флот! Вы же сами видели в последней битве, что у Империи нет нормального флота. Даже тех корявых лодок, что на скорую руку сколотили подчиненные Ло Линя, оказалось достаточно, чтобы полностью вывести из строя флот империи. К тому же, с одной стороны границы лагеря Императорской Гвардии выходят на берег реки Демона Войны. Течение там намного сильнее, чем в Море Бу Гуй. Нам просто необходимо обзавестись собственными кораблями. Иначе мы можем снова оказаться в невыгодном положении в следующей битве.
Я одобрительно кивнул:
— Хорошая работа! Ты сказал принцессе Пэй Эр о подготовке флота?
— Да, Её Высочество согласна и даже выделила отдельный бюджет на строительство кораблей, — взволнованно пояснил Хань Юань. — Река Демона Войны вытекает с гор Ледяного Хребта и огибает южные территории Тянь Лина, создавая естественный барьер. В прошлом армия Ся Юй содержала флот и примерно три тысячи воинов для защиты поставок. Но теперь Императорская Гвардия тоже начала строить корабли. Теперь мы вполне можем конкурировать с Армией Ся Юй и на воде.
Я спросил с улыбкой:
— Кто же тогда будет обеспечивать безопасность столицы?
Хань Юань улыбнулся в ответ:
— Не волнуйтесь, командующий. Лун Син и Ся Е позаботятся об этом. В городе постоянно будет размещено пять тысяч человек, которых мы будем постоянно менять. Об этом не переживайте. Только вот… принц Теодор уже перевел в столицу десять тысяч своих людей, сейчас они уже в городе. Безопасность жителей города больше не является только нашей обязанностью.
Я почувствовал, как невидимая рука сжала моё сердце:
— О, вот, значит, как…
Хань Юань понизил голос:
— Командующий, мне кажется, принц Теодор начал сомневаться в Императорской Гвардии. Он цепляется к каждой мелочи. Как думаете, почему?
Я опустил Меч Горных Вершин и улыбнулся:
— Императорская гвардия слишком быстро стала сильной. Той силы, которую мы продемонстрировали в последней битве, оказалось достаточно, чтобы принц испугался. Он обеспокоен тем, что драгоценный статус его армии номер один под угрозой. Это не проблема, я хочу, чтобы Теодор не чувствовал себя в безопасности.
Хань Юань воскликнул:
— Командующий, не забывайте, у него по венам течёт королевская кровь. Если Его Величества однажды не станет… Он первый претендент на престол. Если такое случится, боюсь, он не будет благосклонен к Императорской Гвардии. Вы думали об этом?
Я кивнул:
— Думал, и если такое случится, Императорская Гвардия просто сменит статус. Мы можем стать пограничным гарнизоном. Это далеко от столицы, и Теодор ничего не сможет с нами сделать. Но это на крайний случай…
Генерал улыбнулся:
— Командующий, если вы надумаете основать собственную империю, я последую за вами даже на смерть!
Я покачал головой:
— Я не хочу заходить настолько далеко. У всех солдат Императорской Гвардии семьи в Тянь Лине. Не хочу втягивать их в это. Давайте лучше пойдём вперёд с гордо поднятой головой и не будем бояться ни прошлого, ни будущего. Я собираюсь проверить ситуацию с пиратами на Реке Демона Войны. Хочу посмотреть, сколько на самом деле у этого пиратского капитана людей, и как они вооружены, чтобы не бояться флота Ся Юй.
— Я уже подготовил четыре тысячи человек: половина от кавалерийского лагеря, половина из лагеря щитоносцев. Когда выступаем?
— Давайте прямо сейчас!
….
Над лесом разнесся звук горна, и четыре тысячи храбрых воинов отправились в путь следом за мной и Хань Юанем. Спустя двадцать минут мы услышали шум воды. Ветер мягко обдувал наши лица и приносил запах влажной земли. Именно этот запах я ощущал, когда пересекал Мост Судьбы. Мы ещё не добрались до места назначения, когда откуда издалека донесся крик. Что это? Где-то в лесу полыхал пожар.
— Командующий! — Хань Юань указал копьём в сторону зарева. — Я помню эту маленькую деревушку, там около десяти тысяч жителей. Похоже, пираты добрались до неё!
Я кивнул:
— Вперёд на полной скорости, кавалеристы возглавят атаку!
Мой конь громко заржал и помчался в сторону деревни. Две тысячи кавалеристов с Хань Юанем во главе последовали за мной. Мы вырвались из леса, и увидели полыхающие крыши домов. Группа крепких мужчин согнала жителей в центр деревни. Один из них крикнул:
— Убейте всех мужчин и заберите молодых женщин. Соберём продукты и ценности и вернёмся на корабль. Шевелитесь быстрее, Армия Ся Юй — это вам не Армия Громового Топора!
Воздух наполнился криками, пираты принялись выполнять указания своего главаря.
Клац!
Я выхватил из ножен Сокровище Дракона и прорычал:
— Императорская Гвардия, в атаку! Этим дикарям плевать на человеческие жизни. Убить их всех! Не жалейте никого! Щитоносцы, окружите деревню, ни один пират не должен ускользнуть!
Как только я ворвался в деревню, на меня бросились два пирата с мечами в руках. Это были монстры сто пятьдесят второго уровня Титанического ранга, то есть их можно считать более сильными, чем в среднем на данный момент. Однако солдаты Императорской Гвардии позади меня уже стали ветеранами и перевалили за сто пятидесятый уровень. К тому же все наши кавалеристы тоже Титанического ранга, а некоторые лейтенанты и капитаны Ангельского и даже Императорского ранга. Так что бояться этих пиратов у них совершенно нет причин.
Шуааа!
Сокровище Дракона пронзил обоих пиратов [Вращающимся Клинком]. Мой конь встал на дыбы, а затем резко прыгнул, дав мне возможность нанести мобам удар в шею. В воздухе появились два невероятных числа:
Читайте ранобэ Убийцы Драконов на Ranobelib.ru
{31 282!}
{33 127!}
Увидев такой дамаг, я почувствовал, как моё сердце радостно забилось. Замечательный результат! Из круга призыва выскочил мой Древний Тигр и тут же присоединился к сражению. Хань Юань с кавалеристами тоже бросились в бой. Около сотни пиратов, которые пытались их остановить, были немедленно уничтожены без всякой жалости.
На площади собралось около тысячи пиратов, которые охраняли добычу и пленников. Один из них увидел эмблему на моем плече, вздрогнул и завопил:
— Дерьмо! Это же Императорская Гвардия! А это… это их командующий, который своими руками убил Кровавого Гиганта на Оленьем озере, Генерал Юга! Мать вашу, какого чёрта они здесь делают?! Разве это не территория Армий Ся Юй и Громового Топора?!
Другой пират бросил на землю алебарду:
— Капитан, что нам теперь делать?
Главарь пиратов вскочил на коня:
— Бросайте добычу и пленников и следуйте за мной. Отступаем к Реке Демона Войны. Вода — наша территория!
С этими словами он вызывающе взглянул на меня и выкрикнул:
— Эй, генерал, если у тебя есть яйца, иди за мной! Сразимся на Реке Демона Войны!
Не обращая на него внимания, я продолжил уничтожать пиратов. Следуя моим командам, солдаты Императорской Гвардии убили почти всех пиратов. Не прошло и десяти минут как почти никого не осталось.
Ко мне подошёл старик, на его глазах блестели слёзы:
— Господин генерал… я староста этой деревни. Спасибо, что привели сюда своих воинов. А иначе, боюсь, что наша маленькая Деревня Звездного Света не пережила бы это нападение. Мы навсегда в долгу перед вами…
Я махнул рукой:
— Да никаких проблем. Поспешите и потушите дома. Скажите, разве этот район не находится под защитой Армии Ся Юй? Так почему они не могут вас защитить от пиратов?
Старик вздрогнул и молча стиснул зубы.
По его реакции я уже догадался, что произошло, потому сказал:
— Расскажи мне! Что бы это ни было, я поддержу тебя, даже если мир рухнет!
Трость в руках старика начала дрожать, он больше не мог сдерживать свои эмоции:
— Эта территория изначально находилась под защитой Армии Ся Юй, но год назад Армия Громового Топора начала разбивать здесь свои лагеря. В итоге они взяли на себя обязанность защищать наши земли и обеспечивать безопасность местных жителей. Однако… пираты совершали набеги на деревни всё чаще и чаще, а войска Империи никогда не приходят на помощь. Ходят слухи, что пираты делятся добычей с кем-то из Армии Дикого Грома. В нашей деревне жила красивая девушка по имени Ирис. Полгода назад её похитили. Я слышал, что её украли специально для какого-то высокопоставленного чиновника. Скорее всего, она уже потеряла невинность…
— Армия Громового Топора? — я нахмурился, вспомнив генерала Лэй Си с его красным шелковым платком. Вроде его считают романтиком. Может ли это похищение быть с ним связано?
Тем временем старик продолжал:
— Генерал, в нескольких километрах от нас находятся ещё несколько деревень, на которые эти пираты тоже нападают. Весь прошлый год мы жили как в аду. Наши честь и достоинство растоптаны. Если так продолжится, то, боюсь, Лес Лунного Клинка станет необитаемым.
Я поспешил успокоить старосту:
— Не волнуйтесь, пожалуйста! Императорская Гвардия теперь разбила лагерь в Лесу Лунного Клинка. Мы искореним эту пиратскую заразу, чтобы вы могли спокойно жить мирной жизнью.
Из глаз старика потекли слёзы:
— Спасибо, генерал, благодарю вас! И… пожалуйста, если возможно… Не могли бы вы вернуть Ирис? Она моя внучка…
— Не волнуйтесь, сделаю всё, что смогу!
— Благодарю вас, генерал!
Дзынь!
Системное сообщение: Вы приняли квест [Спасение молодой женщины Ирис] (ранг SSS)
Описание квеста: Последуйте за пиратами, найдите молодую женщину, известную как Ирис, и верните её дедушке. По завершении задания вы получите щедрую награду. Ваша репутация среди местных жителей возрастёт. Будьте внимательны, эти пираты намного сильнее, чем вы думаете. Будьте осторожны, пираты — не единственный враг!
Хм, квест ранга SSS. Конечно, не основной сюжетный, но за него можно получить драгоценный опыт!
….
Я огляделся. Пожар почти потушили, это хорошо. Я обернулся к Хань Юаню:
— Мы должны последовать за пиратами. Хочу посмотреть, насколько они сильны!
— Да, командир!
Генерал не пытался скрыть свои эмоции. До того, как вступить в армию, он был простым тружеником, таким же как жители этой деревни. Естественно, что он принял их беды близко к сердцу и отчаянно хотел наказать пиратов.
— Императорская Гвардия, выдвигаемся на запад!
По команде Хань Юаня две тысячи кавалеристов развернулись в указанном направлении. Вокруг деревни валялись трупы пиратов. Варвары-щитоносцы безжалостно перебили их. Ко мне подошёл один из лейтенантов:
— Генерал Ли, несколько пиратов проскользнули через нашу сеть и направились на юг к Реке Демона Войны. Должно быть, там их корабль.
Я кивнул:
— Вперёд, за ними!
— Да, командир!