Глава 243.1. Разборка с Последствиями и «Святыня»

В настоящее время я поручил приглядывать за Галзельдом, потерявшим сознание в кубе слизи, Кохаку, а сам вернулся обратно в замок новой Столицы в Юлонге.

Внутрь «Хранилища» нельзя убрать живое существо, а жаль, когда я переместил Галзельда из куба, от него жутко несло. Кроме того, вполне возможно, поблизости у него есть сподвижники или товарищи, поэтому я не мог оставить его совсем без присмотра.

К моему возвращению обратно в замок в основном битва была уже закончена, и повсюду валялись разбросанные остатки и прочие части железных машин-солдат.

Уаа… по возможности я хотел утащить с собой хотя бы одну не повреждённую машину, но… теперь, сдаётся мне, этому не бывать. Ну и ладно. Профессор должна суметь без проблем восстановить обломки до исходного состояния.

На фоне поле боя виднелись солдаты и служанки, поспешно покидающие земли замка. Да, как ни как, пошумели мы здесь знатно.

К моему возвращению обратно в тронный зал Цубаки-сан уже связала Сола и докторишку Боумена. И как мне поступить? Передать Сола и Галзельда в Ферсэн, а Боумана в Родомеа?

— Ваше Величество. Где Галзельд?

— Я схватил его. Сейчас за ним присматривает Кохаку.

Отлично. Вроде, всё нормально. Хм, а где Джести-сан и компания? Магией Поиска мне не воспользоваться, барьер всё ещё действует, поэтому я решил поискать по направлению, куда они все убежали вслед за лже-Небесным Императором. Не прошло много времени, и я добрался до одного весьма любопытного зрелища, представшего передо мной примерно посредине длинного коридора. Джести-сан и остальные двое стояли, смотря вниз на мёртвого, лежащего на полу и залитого кровью лже-Небесного Императора. Похоже, они успешно добились своей заветной мечты.

На теле Джести-сан наблюдались множественные порезы, а в руке он держал окровавленный меч. Как видно, Соня-сан и Ренгетсу-сан не помогали ему. Если бы те двое участвовали в бою, Джести-сан никоим образом не смог получить столько много ран.

— Кажется, здесь вы уже закончили.

— Да… Большое спасибо. Благодаря тебе я смог одолеть врага моего отца. Теперь мой отец может упокоиться с миром.

Интересно, он плакал? У него глаза немного красноватые. Ему удалось свершить месть и очиститься от сожалений о безжалостном убийстве отца, поэтому, как по мне, ничего удивительного здесь нет, или я не прав?

— Давайте, пора уходить отсюда. Если вы не знаете, куда хотите отправиться, или вам некуда возвращаться, я могу отправить вас в Брунгильду.

— Будьте добры, пожалуйста, — ответил за всех Ренгетсу-сан на моё предложение.

Джести-сан до сих пор выглядит несколько вялым и рассеянным. Прихватив с собой трио мстителей, я пошёл обратно к Цубаки-сан, в тот момент в зал пришли Яе и Хильда, вылезшие из своих Фреймгиров.

— Хмм? Вроде, они были на «Церемонии Подрезания» ~дегозару…

— Мм? Да, ты права. Они сражались против Элси-сан и Люсии-сан…

— Ах, тогда, в тот раз…

— Слушайте, а это вы двое управляли этими Фреймгирами, да?

Встретившиеся здесь и сейчас, четверо участников событий ранее уже пересекались друг с другом, сражаясь за две противоборствующие команды, но они не знакомы между собой, так как им не выдалось сразиться друг с другом напрямую. В лучшем случае, они только знали друг друга в лицо.

Не растерявшись, я должным образом представил моих девочек остальным и в обратном порядке. В общем, они познакомились друг с другом. Соня-сан, Ренгетсу-сан и Дежсти-сан удивились, узнав о том, что Яе и Хильда мои невесты, но гораздо сильнее они удивились, узнав, что кроме Яе и Хильды есть ещё семь невест, в том числе известные им Элси и Лу.

Читайте ранобэ В Другом Мире со Смартфоном на Ranobelib.ru

Ладно, откровения штука забавная и интересная, но сейчас не до того, меня беспокоил вопрос железных машин-солдат, или, точнее, машин в разборе, оставшихся на землях замка. Работала бы магия, я бы мог всё разом отправить «Вратами»…

Мне стало крайне любопытно на предмет стержня-основания барьера, а именно его местонахождение. Обычно такую штуковину вполне логично установить куда-нибудь в угол или в центр… В тронном зале по углам ничего особенного не обнаружилось. Может центр барьера находится посреди Императорского Двора? Может, трон? Нет, его уже уничтожили… Ох.

Мой взгляд привлекли сверкающие статуи золотых драконов, располагающиеся на обоих концах крыши Императорского Двора. Уставленные на своих местах по направлению лицом к друг к другу, они сияли и переливались светом. Статуи навеяли мне воспоминания дельфино-подобных рыбках, украшающих конёк крыши японских замков. Как их там, сэйфун? (1)

Выхватив Брунгильду, я быстрыми выстрелами сломал обе статуи. Предположим, статуи представляют собой магические устройства, артефакты, поддерживающие барьер, а значит, использовать их может только Галзельд.

После уничтожения предполагаемого стержня я решил опробовать работу магии, поэтому задействовал «Полёт», как оказалось, полёту ничего более не мешало, и я мог летать, как обычно. Как я и думал. Статуи и были артефактами-основами, поддерживающими барьер. Вот если бы я заметил их раньше, но мечтать не вредно, хотя… чего уже теперь. Немедленно открыв «Врата», я отправил остатки железных машин-солдат в «Ангар».

Теперь, когда лже-Небесного Императора не стало, новая Столица имеет шансы стать оживлённым местом, пригодным для хорошей жизни, было бы здорово. Нет, возможно вскоре объявится новый Небесный Император? Какой-то замкнутый порочный круг.

Чисто технически, Джаофа истребил остальных кандидатов на титул Небесного Императора, да и давно понятно, что Юлонг уже давно не представляет собой нормальную страну с положенными функциями.

Мне пришла в голову идея создания союзов между обособленными городами с последующим выбором общего лидера — вполне хороший вариант. Но, хорошенько прикинув и обдумав идею, я понял, так как мы имеем дело с Юлонгом, новый лидер может оказаться под стать старым, и неизвестно, чего потом можно будет ожидать от Юлонга. Беда с ними, одна беда. Хотя, должны найтись и добропорядочные люди в Юлонге, но мне они ещё пока не повстречались… На этот раз я опять влез в дела Юлонга, просто потому, что проблема железных машин-солдат напрямую связана с нами, но будет лучше, если внутренними делами будет заниматься некто местный.

Ходят слухи, города Юлонга, находящие вблизи Хонокку, хотят просить Ханокку включить их в состав Королевства. Такими темпами все города, вблизи границ чужих стран, постепенно сами уйдут под руку другой страны, и постепенно от Юлонга вообще может ничего не остаться. Как ни как, распри за власть между родственниками Императорской Семьи вспыхнули после вторжения Фраза. Наверное, раньше подобное было попросту невозможно. А вот на данном этапе они все и повылазили.

В подвале замка обнаружился своеобразный производственный цех для железных машин-солдат. Тем не менее, более цех не выполнял своей прямой задачи, так как внутри ничего не осталось после эдакой эвакуации. Могут возникнуть новые проблемы, если цех снова начнёт работу, нужно бесповоротно здесь всё уничтожить и уходить из замка.

* * *

Следующим днём я заглянул в Родомеа для передачи Боумана. И, конечно, мне сказали, теперь его не отправят на рудники, он вбил последний гвоздь в свой гроб, и теперь его ждёт смертная казнь. Слишком много людей в Юлонге пострадало из-за сбежавшего преступника Родомеа. Ему сказали, он должен ответить за свершённое. Так рассудила Республиканский Губернатор, вынося суровое наказание. Проблемы возникли на выполнении дальнейшей части плана, по прибытии в Ферсэн для передачи других двоих. Сол выглядел ещё ничего, но Галзельд выглядел крайне отталкивающе. От него ужасно несло.

Хуже того, как выяснилось впоследствии, Сол знал не очень много, а Галзельд пребывал в оцепенении, даже когда мы пытались добиться от него хоть какого-то внятного ответа. Он пребывал в прострации, из-за его состояния мы никак не могли понять, слышит и понимает он нас или нет. В его взгляде не наблюдалось осмысленности, и с губ стекала слюна. Иногда он просто посмеивался на ровном месте:

«Эхеее, эхехее…» с глупой улыбкой на лице. Неужели я перестарался?

— Властвующий Король… что вообще он вообще пережил?

— … да ничего такого, просто насладился пышным букетом ароматов и звуков, наводящих на размышления о поведении.

Сейчас мы вместе с Королём Ферсэна находились в подземной тюрьме, последний, смотря с долей презрения и отвращения на оболочку мужчины, некогда могущественного главы «Золотой Организации», зажал свой нос от вони.

Как меня заверили, я могу быть полностью спокоен и ни о чём не волноваться, на территории тюрьмы действует барьер, предотвращающий возможность использовать магию, но вот от запаха никуда не деться.

В конечном итоге, мы более не смогли переносить вони и покинули подземную тюрьму. Выйдя во двор, я вдохнул полной грудью, как можно сильнее и больше наполняя лёгкие чистым, и от того таким вкусным, воздухом.

— Мда, и от меня немного воняет…  — принюхался я к своей одежде и уловил запах шламовой слизи, который малость осел и на мне.

Если мне не изменяет память, вроде я видел упоминания о ‘дезодорирующей’ магии, удаляющей запахи. Нужно будет заглянуть в «Библиотеку» и поинтересоваться.

___________________________

1. «正吻» с расшифровкой «せいふん»; Точного перевода не нашёл, если гуглить первыми иероглифами, что-то похоже в картинках выдаёт. Нашлось «鯱 = Сятихоко», и как раз описание «сказочная рыба, похожая на дельфина».