Глава 322.2. Сенат и Рыцарь-Охранник

Переместившись в зону палаточного лагеря армии вторжения Империи Трихалан, ровно в ту же самую палатку, что и раньше, я застал нескольких Рыцарей, виденных мной тут же относительно недавно, в том числе и сэра Зерорика.

Судя по тому, что они все собрались за одним столом, сейчас проходит какое-то совещательное собрание. Они обсуждают похищение Второго Принца, хах?

— Что~?!

— Ме… мерзавец! Снова ты!

Проигнорировав застывших с широко раскрытыми от изумления глазами Рыцарей, я воспользовался выдавшейся заминкой и моментально обошел сэра Зерорика с тылу. Когда дуло Брунгильды уперлось сэру Зерорику в спину, он не стал упрямиться и выпустил из хвата рукоять выхваченной сабли и медленно поднял руки.

— Ситуация немного изменилась, поэтому я заберу с собой еще и этого человека. Не беспокойтесь, со Вторым Принцем все в порядке и позже он безопасно вернется обратно домой. А теперь я вынужден откланяться, — как ни в чем не бывало, сказал я, и вместе с сэром Зерориком вернулся обратно в выделенную комнату в Замке Королевства Примула.

На все про все ушло меньше минуты времени.

— Старик!

— О~о, Ваше Высочество!

После скорой встречи, отдававшей чувством воссоединения господина и слуги, Ристис начала объяснять ситуацию и вводить сэра Зерорика в курс дела. Крайне важно развеять всю череду возникшего недопонимания, иначе мне может грозить опасность, если он снова найдет где-нибудь другую саблю.

Пока Ристис просвещала сэра Зерорика, выражение его лица сменилось с озадаченного на крайне удивленное, и когда Ристис закончила рассказ полностью, сэр Зерорик нахмурился, закрыл глаза и, сложив руки на груди, глубоко задумался, погрузившись в свои мысли.

Вскоре открыв глаза, он бросил на меня острый и пронзительный взгляд:

— Тоя-доно, вроде бы так Вы соизволили представиться. Из сказанного я понял, что Вы – маг. После всего того, что Вы сделали и показали, трудно не поверить в это. Однако, каким образом Вы хотите разобраться с председателем Сената Божественной Империи? Убить его?

— Нет, ни в коем случае. Пусть он и законченный негодяй, я не намерен убивать его. Я считаю, не моя задача судить его и выносить решение о его судьбе.

— Тогда Вы же собираетесь что-то сделать?

— Не знаю, может оно само? Например, отправится чья-нибудь родня в круиз на каникулы или отпуск и случайно, совершенно случайно, окажется на необитаемом острове, куда не ходят корабли. Или, знаете, в опасное время живем, можно засунуть палец в нос и занести странную болезнь, которая полностью лишает возможности говорить, понимаете?

Ох, все присутствующие, кроме Профессора, слегка поежились. Даже старик, хотя он умудрен годами и опытом, кажется, он слишком привык заботиться об окружающих. Учитывая обстоятельства, вполне допустимо воспользоваться Древней магией комплексного воздействия Атрибута Тьмы: «Поглощение Жизни», «Насыл Хвори», «Внушение страха», «Помрачение ума». Думаю, частичного воздействия и парочки намеков очень даже хватит, чтобы вразумить цель, не отбирая жизни. К тому же, можно изменить воспоминания Магией Внушения Гипноз.

Наверное, было бы неплохо поинтересоваться, как лучше поступить у самого Императора Трихалана, да?

Как ни как, мы имеем дело с закоренелыми негодяями, и если устроить хороший обыск у них дома, обязательно найдутся доказательства преступной деятельности.

— Тем не менее Вы должны быть начеку. Он не просто старик, а Председатель Сената, и его постоянно отлично охраняют. Его постоянно сопровождает несколько охранников с големами. Более того, я слышал, на днях он нанял нового удивительного Рыцаря-Охранника, который очень искусен в боевых искусствах и использует странные способности, похожие на магию.

Охранник, использующий странные способности, похожие на магию? Тоже маг, как и я? Или он использует искусство ниндзя (1), как и Цубаки-сан с ее подчиненными?

Интересно, он пытается донести до меня, что я не могу действовать прямолинейно? Впрочем, у меня в арсенале имеется замечательное заклинание Тюрьма, запирающее цель, и тогда, как ни дергай руками или ногами, никакие фокусы уже не помогут.

— Не беспокойтесь, с охранниками я разберусь, а Вас, сэр Зерорик, я хотел бы попросить объясниться с Его Величеством Императором.

— … Вы хотите толкнуть меня на предательство своей страны?

— Я ни на что Вас не толкаю и, тем более, не принуждаю что-либо делать вообще. В принципе, я могу справиться с задачей и своими силами, вот только справляться я буду, исходя из собственных рассуждений, как решу – так и поступлю, но не наврежу ли я своими действиями вашей стране? Не возникнет ли позже у Вас возражений?

Как говорится, после драки кулаками не машут, и не говорите потом, что я не предупреждал, хорошо? В худшем случае, я могу навредить непричастному парню, который просто встанет у меня на пути во время выполнения плана, и нельзя исключать возможности, что этим непричастным парнем окажется кто-нибудь вроде сына сера Зерорика.

— Старик, пожалуйста, помоги ему. Так или иначе, мы больше не можем позволять творить Сенату все, что вздумается, или ты хочешь и дальше закрывать глаза? Он же маг…

— … как скажете, Ваше Высочество. Ради остановки войны с Примулой, я тряхну своими старыми костями и не пощажу жизни для лучшего результата, — сэр Зерорик преклонил колено перед Ристис и склонил голову.

Не-не-не, никакого самопожертвования в сою смену, жизни он не пощадит, хах…

Для начала я попросил сэра Зерорика показать мне воспоминания о Председателе Сената, которые я «считал» при помощи Отзыва, и потом провел поиск в приложении карты.

Вот он. Похоже, на данный момент он находится в зале заседаний Сената в Столице Божественной Империи Трихалан.

Посмотри, разделяющее нас расстояние вполне посильно преодолеть Телепортом. Здесь примерно как от Брунгильды до Столицы Королевства Белфаст, да и помех никаких нет.

— В первую очередь нужно захватить Председателя Морлока, таким образом, сначала я навяжу бой защитникам, големам и Рыцарям, а потом, когда разберусь с ними, мы займемся главной целью. И затем все вместе отправимся к Императору и попросим его вынести вердикт… есть возражения, жалобы, пожелания или вопросы?

— Нет, вопросов нет. Точно так мы и сделаем.

Мда, и почему мне кажется, что вы все равно не очень верите в успех? Ладно, ничего не поделаешь, хах… Я до сих пор не показывал свои боевые возможности, чего стою в бою.

Снова взглянув на приложение карты, я увидел, что метка «Председатель Морлок» пришла в движение. Хм, пожалуй, я должен подождать, пока он выйдет в широкое помещение, где гораздо проще сражаться, нежели в обычной комнате.

Подожду, пока он выйдет в зал ожидания в центре здания заседаний Сената, тогда перемещусь и нападу… я думаю, как типичный разбойник, и это малость печально. Фух…

Посмотрим, охраняет его пять големов и три Рыцаря. Его и правда хорошо постоянно защищают.

— Сэр Зерорик, сразу же после перемещения немедленно отступайте в укрытие. Если Вы попытаетесь помочь, это может привести к ненужному риску.

— … хоть я того не желаю, но я соглашусь.

Проверив место нахождения Председателя Морлока, я заметил, что он почти зашел в нужный зал. Пора. Я кивнул сэру Зерорику и задействовал Телепорт.

Краткий миг перемещения, и мы оказались прямо перед Председателем Морлоком, согласно указаниям, сэр Зерорик немедленно отступил и спрятался в тени одного из столбов в зале.

Один из Рыцарей, заметивший нас, громко прокричал:

— А? Нарушители! Защитите Председателя!

Пятерка големов немедленно среагировала, два голема прыжками встали прямо перед Председателем, а остальные двинулись на меня.

Меж тем, я успел получше рассмотреть големов: симметричная и пропорциональная фигура с хорошим балансом, и нечто вроде опущенного визора на голова. Руки снаряжены какими-то предметами, вроде огнестрельного оружия. Это и есть тот самый «Отряд Военных Машин-Солдат»?

Только один из големов, стоящий немного поодаль оцепления, отличался от остальных четверых. Должно быть, это Глава Отряда Военных Машин – Сержант, который управляет всем остальным взводом Отряда Военных Машин-Солдат.

— Огонь! – приказал один из Рыцарей, и големы открыли беглый огонь из орудий в руках.

Снаряды летели с приличной скоростью, но скорострельность орудий сильно недотягивала до автоматов или пулеметов. Тем не менее опасности снарядов это не умоляло, попадет и мало не покажется.

— Щит, — задействовал я магию, развернув перед собой защитную стену, отразившую все снаряды.

— Яви себя, молния, громовое копье белого лотоса, Молниеносное Копье, — выбрав траекторию между оцепенением из пяти големов, я прицелился точно в главу Отряда Военных Машин –Сержанта и ударил Магией Молнии.

Схлопотав прямое попадание копья из молний, Сержанта мгновенно отрубило с одного удара, и он рухнул на пол, прямо на место, где стоял, а вслед за ним перестали двигаться и остальные четыре голема. Действительно, как и сказала Инженер Эрка. Сильная сторона Отряда Военных Машин-Солдат и есть их главный недостаток, хах.

— Кх! Эй, Вайс! Прикончи его!

— ….хорошо.

Раздался позади голос Председателя, и один из Рыцарей встал у меня на пути, загораживая дорогу. На его голове красовался шлем, закрывающий глаза и скрывающий выражение лица, но двигался Рыцарь скупо, не совершая лишних движений. Парень явно непрост. Наверное, это должен быть тот самый, сильный, недавно нанятый Рыцарь-Охранник?

Неожиданно, не успел я и глазом моргнуть, Рыцарь исчез из поля моего зрения. Что~о?

Ощутив признаки присутствия за спиной, я резко подался вперед и присел. Сидя на корточках и слегка повернув голову, краем глаза я заметил, что меч Рыцаря-Охранника почти впритирку прошелся у меня над головой. Когда он успел оказаться у меня за спиной?

Быстро встав на ноги, я переключил Брунгильду в форму меча и тут же принял на свой клинок следующую атаку меча Рыцаря. Ои-ои, да он почти до Яе дотягивает по навыкам.

Подобного уровня я не ожидал… честно говоря, я удивлен. Однако снисхождения и пощады не будет.

— Скольжение.

— !

Ноги Рыцаря потеряли точку опоры под воздействием Магии Опрокидывания, и я немедля нанес атаку Брунгильдой в режиме оглушения. Извиняй, придется тебе малость поваляться обездвиженным.

Однако, только упав на пол, Рыцарь резко перекрутился и в последний момент уклонился от моего меча. Острие Брунгильды едва задело его шлем, тем самым сбив с головы.

В ответ, вскинув ноги, Рыцарь вращательным движением-прыжком на момент оказался в воздух и, воспользовавшись импульсом движения, тут же перетек в атаку на меня. Не ожидав подобного выверта, я едва успел отступить назад. Какая физическая сила. Все-таки придется использовать Тюрьму, другого выбора у меня не осталось, эммм…

— Ои-ои… Ты еще откуда взялся здесь, в подобном месте…

Поднявшись на ноги, парень наставил на меня меч и, посмотрев, нахмурился. Теперь, когда с него слетел шлем, я впервые смог отчетливо увидеть его лицо, и как оказалось, это лицо принадлежало одному хорошо знакомому мне парню

И хотя от присущего этому парню беззаботного и ничего не говорящего выражения лица не осталось и следа, а атмосфера вокруг него претерпела кардинального изменения, я все равно ни с кем не спутаю его.

— Энд…

Парень абсолютно никак не отреагировал на мое обращение. Да что здесь вообще происходит…

_________________________________

Примечание переводчика:

(1): Ниндзюцудзукаи; уст.человек, умеющий прибегать к искусству маскировки.