Штаб-квартира Морского Дозора.
Маринфорд.
Хотя учитывая нынешний рельеф, это место было бы уместнее называть ‘горой Хулу’, а не штаб-квартирой Морского Дозора.
Корабль Еруаши плыл на огромной волне высотой более сотни метров, вызванной падением метеоритов.
Робин потерянно смотрела на уничтоженный Маринфорд.
Только когда они отплывали все дальше и дальше, она начала постепенно приходить в себя и осознавать что именно только что произошло.
Размышляя обо всем произошедшем, Робин не могла не посмотреть на Еруаши.
Еруаши не только вторгся вместе с ней в штаб-квартиру Морского Дозора и одного за другим сокрушил сильнейших дозорных, но даже полностью уничтожил Маринфорд и ушел вместе с ней абсолютно невредимым!
Хотя Робин с самого начала чувствовала, что их путешествие в Маринфорд не закончится чем-то плохим, но она ожидала, что Еруаши просто нанесет удар по дозору изо всех сил, а потом быстро сбежит вместе с ней…
Все развивалось по совершенно иному сценарию!
Робин глубоко вздохнула, глядя на безмятежного Еруаши.
«Мистер, вы…бог?»
Хотя внешне Еруаши совсем не отличается от обычного человека, но по мнению Робин, его сила уже вышла далеко за рамки того, на что может быть способен человек.
Даже если Еруаши и человек, его можно смело считать ближайшим к богу из всех людей!
Еруаши, стоявший на носу корабля с развевающимися на ветру серебристо-белыми волосами и белым плащом, с улыбкой повернулся к Робин: «Нет.»
«Я обычный человек, совершенно обычный…простой путешественник.»
Он с нескрываемым унынием и скукой посмотрел в небо: «Быть так называемым ‘богом’, это самое скучное и бессмысленное занятие…»
Робин потерянно смотрела на спину Еруаши, просто не понимая как реагировать на эти слова.
…
Ред Лайн.
Святая Земля Мариджоа.
В кабинете на верхнем этаже Замка Пангея проходило собрание Горосэи.
«Кайдо снова столкнулся с Пиратами Белоуса…»
«Возможно стоит сделать шаг?»
«Не стоит спешить, сейчас у нас есть проблемы, которые невозможно решить за короткое время, иначе это действительно могло бы стать хорошей возможностью.»
«Зефир лишь формально остается на должности и больше не выполняет обязанности Адмирала, а Гарп вообще не слушается приказов, вдобавок Сп-0 перегружено в последнее время. Если отправить Сэнгоку в Новый Мир, здесь могут возникнуть проблемы, в случае неожиданного происшествия.»
Горосэи сидели за круглым столом, поочередно высказывая свои мысли.
Воды второй половины Гранд Лайн, теперь известные как Новый Мир, стали полем битвы множества сильных пиратов.
Там есть не только могучие пиратские команды во главе с Белоусом, Кайдо, Биг Мам и другими монстрами, но и сильные одиночки, вроде ‘Соколиного Глаза’ Михоука.
Соколиный Глаз пока что не стал Величайшим Мечником в Мире, но он уже способен в одиночку выживать в бурных водах Нового Мира и обрел широкую славу.
«К слову…»
«У меня есть предложение.»
Один из Горосэи прищурился и медленно сказал: «Пираты сдерживают пиратов…что вы об этом думаете?»
Другой нахмурился: «Ты предлагаешь призвать пиратов на службу? Какой в этом смысл? Слабые пираты не могут сдерживать сильных, а сильные никогда не будут подчиняться нам как Морской Дозор.»
«Нет.»
«Я предлагаю предоставить пиратам, обладающим неплохой славой, законный статус и право на грабеж. Разместив их в разных регионах Гранд Лайн, мы сможем эффективно сдерживать развитие пиратов, вдобавок это облегчит формирование баланса.»
Читайте ранобэ В мире Наруто со способностью контролировать время на Ranobelib.ru
Это предложение заставило остальных Горосэи погрузится в задумчивость.
Как руководители Мирового Правительства, Горосэи конечно же в полной мере осознавали важность достижения баланса.
Подобный способ решения обостряющейся проблемы пиратов, казался им вполне приемлемым и жизнеспособным.
Но если это предложение будет одобрено, оно потребует детального планирования и не может быть реализовано в одночасье, придется дождаться Совета Королей, чтобы по крайней мере уведомить об этом королей стран, входящих в состав Мирового Правительства.
После некоторых размышлений.
Один из Горосэи сказал: «Это вполне приемлемо, но для начала я предложил бы понаблюдать за ситуацией в Новом Мире. Путешественник скорее всего уже находится в Новом Мире, его столкновение с другими пиратами может оказать сильное влияние на ситуацию в море.»
«Хорошо.»
«С силой Путешественника, можно как усложнить, так и упростить ситуацию в Новом Мире, но в любом случае, лучше пока что понаблюдать за ним и не спешить влиять на ситуацию в море.»
Горосэи кивнули.
Но.
Дверь вдруг резко распахнулась и в помещение ворвался чиновник Мирового Правительства.
По лбу чиновника стекал холодный пот, а в глазах читалось неверие: «Гор..Горосэи…у нас проблемы!!»
Горосэи нахмурились.
Один из них спокойно сказал: «Зачем так паниковать?!»
Другой ударил тростью о пол и раздраженно сказал: «Небеса ведь не рухнули, так что успокойся и медленно объясни ситуацию.»
Чиновник сделал несколько глубоких вдохов, принудительно успокаивая свои эмоции, и сказал дрожащим голосом: «Путеш…Путешественник вторгся в Маринфорд!»
Капли холодного пота соскользнули со лба и потекли по щекам чиновника.
Горосэи слегка нахмурились, услышав нервные слова чиновника.
«Вторгся в Маринфорд? У этого ублюдка кишка не тонка!»
«Неужели он устроил такой же беспорядок, как и Золотой Лев в прошлом? Это не может быть оставлено без внимания! Передайте Маринфорду, что они должны арестовать Путешественника любой ценой! Побег абсолютно недопустим!!»
Один из Горосэи ударил тростью по земле и холодно сказал.
Они никак не могли ожидать, что вместо того, чтобы отправиться в Новый Мир, Путешественник решит напасть на Маринфорд.
Эта новость конечно же на мгновение ошеломила их, а потом заставила почувствовать ярость.
Сейчас море хаотично как никогда и они готовы терпеть многое, но вторжение в Маринфорд абсолютно непростительно!
Стратегия наблюдения за влиянием Путешественника на ситуацию в Новом Мире, обсуждаемая ранее, теперь должна быть немедленно отменена!
Но.
Вместо того, чтобы сразу же принять приказ Горосэи, чиновник беспомощно сказал: «Уже…уже поздно, господа Горосэи…»
«Путешественник каким-то образом спровоцировал падение двух огромных метеоритов, каждый из которых превышал по размеру всю штаб-квартиру…»
«Сейчас весь Маринфорд в руинах, а Адмирал Флота Конг тяжело ранен, Вице-Адмирал Гарп и Адмирал Сэнгоку тоже получили ранения, Морской Дозор не способен организовать погоню…»
Тишина.
В помещении были слышны лишь тяжелые хрипы чиновника.
Горосэи резко прервали все движения, а их глаза опустели.
Бум!
Стук. Стук. Стук.
Трость одного из Горосэи упала на гладкий чистый пол и перевернулась несколько раз.
После этого в помещении воцарилась абсолютная тишина.