Глава 137.1. Мой боевой зверь!

В данный момент казалось, будто к этому явлению было приковано внимание всего северного берега. Более того, в этом месте мгновенно собралось несколько пристальных взглядов с Горы Чжун Дао.

«Это… а?»

Когда раздался едва различимый лёгкий звук удивления, в водовороте на небе неожиданно появился красный цвет. Даже само небо превратилось в участок красного цвета. Это случилось в тот миг, когда из увядающего Цветка Разведения Зверя вдруг раздался пронзительный крик. Вслед за этим криком, его сильная аура резко перестала расти и начала угасать. Цветок чуть не упал на землю, из него вдруг распространилась Ци смерти.

Казалось, будто этот зверь умрёт преждевременно. Так и не родившись, он собирался умереть. Тело Бай Сяочаня дрожало, Предки четырёх гор тоже были в шоке.

«Это — Хаотичная Кровь, одной силы воли недостаточно, чтобы поддержать появление тела!»

«Чёрт побери, я знал, что всё так и будет!»

«Этот зверь неспособен родиться…» В тот момент, когда четыре Предка вскрикнули, тело Бай Сяочаня задрожало ещё сильнее, он уставился на Цветок Разведения Зверя, не отводя глаз. Он чувствовал, что в Цветке Разведения Зверя была жизнь, которая хотела спуститься, но была неспособна это сделать и собиралась умереть. За время нескольких вдохов, во всех направлениях распространилась плотная Ци смерти.

В этот момент, в воздухе над Цветком Разведения Зверя беззвучно, словно из ниоткуда, появилась размытая фигура. Никто из присутствующих не был в состоянии разглядеть внешность этого человека, все они видели лишь силуэт, который, казалось, принадлежал старику, одетому в белое чанпао. На всём его теле, казалось бы, не было ни малейшего следа ауры, он просто спокойно появился.

Его культивация… была глубокой и неизмеримой!

Его появление заставило окружающих людей почувствовать шок в своих сердцах. Ученики северного берега никогда не видели этого старика, Предки четырёх гор тоже были на мгновение ошеломлены. После этого, их лица изменились, они, неожиданно, начали кланяться.

«Патриарх Третьего Поколения…»

В тот момент, когда окружающие ученики услышали, как Предки обратились к старику, их разумы загудели, они тут же начали кланяться, продолжая дрожать.

В данный момент, Бай Сяочань был сбит с толку и не обратил внимания на появление этой фигуры. В его глазах был один лишь увядающий Цветок Разведения Зверя, а также жизнь, что теплилась внутри него. Его сердце дрожало, а на глазах выступили слёзы.

Старик, одетый в белое, молча посмотрел на Цветок Разведения Зверя и сделал несколько жестов пальцем правой руки. Вслед за этим, в Цветок Разведения Зверя ворвалась какая-то жизненная сила. Но к сожалению, эта жизненная сила рассеялась, а Ци смерти стала ещё плотнее.

Затем старик пробормотал что-то бессвязное и, подняв голову, посмотрел в сторону Бездны Древнего Зверя.

В Бездне Древнего Зверя, Чернильный Дракон Небесного Края внезапно открыл свой рот. Из него тут же вылетела капля золотой крови, а тело дракона явно слегка состарилось. Когда он смотрел вдаль, на Цветок Разведения Зверя, в его взгляде читались беспокойство и надежда.

Эта капля золотой крови выстрелила в бескрайнее небо и, образовав золотую радугу, полетела прямиком ко Двору Сотни Зверей, где упала в Цветок Разведения Зверя. В то же время, старик, одетый в белое, слегка вздохнул, а его глаза оживились. Когда он поднял свои руки, чтобы сделать жесты пальцами, в небе вдруг заклубились облака, как если бы сгущалась какая-то высшая сила. Согласно движениям рук старика, эта сила превратилась в талисман, который проник в Цветок Разведения Зверя и, слившись с каплей золотой крови, углубился ещё сильнее.

«Хаотичная Кровь, девять смертей и до сих пор жив. Этот старик может лишь позволить принять решение девяти небесам. Сможет ли он выжить и выбраться из Цветка Разведения Зверя или нет, всё это зависит от силы воли самого зверя. Какая жалость… для потенциального духовного зверя пятого ранга». Слегка вздохнул старик. Даже у него не было никакого способа пойти против воли небес, чтобы изменить свою судьбу. Будет этот зверь жить или нет, зависит от его собственной удачи.

[Примечание анлейтера: 九死一生, девять смертей и до сих пор жив – китайская идиома, которая значит ‘едва спастись’.]

С чувством сожаления, он повернул голову и посмотрел на Бай Сяочаня, у которого было безучастное и нечитаемое лицо. В его глазах возникло сочувствие, затем он взмахнул рукавом. Его тело стало размытым и превратилось в точки сияющих огней, которые тут же рассеялись.

Читайте ранобэ Вечная Воля на Ranobelib.ru

Только после того, как старик ушёл, Предки четырёх гор медленно поднялись. Они с почтением посмотрели в ту сторону, куда ушёл старик и опустили головы, чтобы взглянуть на Бай Сяочаня, стоявшего рядом с Цветком Разведения Зверя, безучастно на него уставившись.

Во взглядах всех Предков читалась жалость. Если бы любой другой человек приложил бы так много тяжёлой работы и в конечном итоге получил бы боевого зверя, неспособного родиться, им также было бы грустно. Особенно потому, что это было Семя Разведения Зверя. Даже если принять во внимание весь мир культивации, их осталось не так много.

Четыре Предка слегка вздохнули. Гнев, который они ранее испытывали к Бай Сяочаню, уже исчез, поэтому они, один за другим, ушли. Увидев, как обернулась ситуация, окружающие ученики северного берега также были неспособны побеспокоить Бай Сяочаня в этот момент. Несмотря на то, что многие из них в глубине сердец всё ещё были обижены, они разошлись в тишине.

Наступил вечер. В павильоне Двора Сотни Зверей был один лишь человек, Бай Сяочань, который стоял там, безучастно уставившись на Цветок Разведения Зверя. К настоящему времени завяло уже более половины цветка, так что любой мог бы увидеть внутри него маленькое и тонкое тело зверя. В настоящее время он изо всех сил боролся, будто бы сражаясь со своей судьбой.

Из глаз Бай Сяочаня беззвучно капали слёзы. Он медленно шагнул вперёд и молча погладил Цветок Разведения Зверя.

Бай Сяочань был поражён горем, а выражение его лица было печальным, он не желал принимать этот факт. В этот момент, его мысли были не о том, чтобы иметь сильнейшего боевого зверя, вместо этого, там была чистая надежда на то, что эта маленькая жизнь сможет жить дальше, даже если он вообще не будет одарён природой.

Этот зверь был жизнью, которую он взрастил. Поэтому глядя на то, как Цветок Разведения Зверя медленно увядает, он чувствовал в сердце боль, как будто его резали лезвиями. Тем не менее, у него не было никакого способа помочь своему зверю. Даже несмотря на то, что в настоящее время он находится на десятом уровне Конденсации Ци, он всё равно был бессилен. Это бессилие заставило Бай Сяочаня почувствовать своего рода удушье, которое трудно было описать.

Вслед за наступлением ночи, это чувство глубокой беспомощности, а также удушье, которое он чувствовал, безучастно глядя на угасающую жизнь, заставило Бай Сяочаня задрожать и почувствовать себя испуганным. Он подумал о том, что после того, как его отец и мать умерли от болезни, жители его родной деревни взяли его за руки и сказали ему… жить дальше.

Бай Сяочань навсегда запомнил эти слова.

«Живи дальше… ты должен жить дальше…»

«Тие Дань, не умирай…» Со слезами, капающими из глаз, тихо прошептал Бай Сяочань, поглаживая тело маленького зверя, выпирающее из Цветка Разведения Зверя, назвав его по имени, которое он ему дал. Маленький зверь, казалось, почувствовал ауру Бай Сяочаня и слегка шевельнулся.

«Ты должен продолжать бороться. Ты ещё не видел этого мира, ты ещё не видел меня. Я хочу взять тебя с собой, в путешествие по всему миру культивации…»

«Продолжай бороться!» Мягко, но решительно прошептал Бай Сяочань. Он говорил всю ночь, не перестывая гладить тело маленького зверя, выпирающее из Цветка Разведения Зверя. Используя свою искренность, используя все те чувства, которые он мог дать, он изо всех старался подбодрить зверя.

И так до самого рассвета, дня, вечера, ночи…

Прошёл первый день. Борьба маленького зверя в Цветке Разведения Зверя, казалось, стала несколько слабее, но он не сдался, а всё так же изо всех сил старался получить контроль над своим телом, которое разрушалось и распадалось на части из-за Хаотичной Крови.

На весь этот день, Бай Сяочань забыл обо всём вокруг него. Его глаза были прикованы к маленькому зверю внутри Цветка Разведения Зверя. Он мягко бормотал, используя свой нежнейший голос, чтобы успокоить его, и своё сердце, чтобы приободрить его. Он постоянно говорил, так много, что даже попытался использовать свою духовную энергию, чтобы слиться с Цветком Разведения Зверя. Даже если бы он знал, что это бесполезно, он всё равно бы попытался.

Постепенно прошли второй, третий и четвёртый дни.

Бай Сяочань ни в малейшей степени не отдыхал, так что его глаза уже налились кровью. Из-за постоянного высвобождения из тела своей духовной энергии он был полностью истощён. Но каждый раз, когда его духовная энергия восстанавливалась, он вливал её в Цветок Разведения Зверя.

Эта духовная энергия несла в себе его благословление, его печаль, и даже более того, она несла в себе его ободряющее успокоение. На протяжении всех этих четырёх дней, он постоянно говорил и пытался приободрить. Всякий раз, когда этот маленький зверь яростно боролся, когда казалось, будто он чувствует боль и испускает лёгкие всхлипывания, которые походили на плач, ободрение Бай Сяочаня, казалось, позволяло ему почувствовать тепло, и он постепенно успокаивался. Тем не менее, Бай Сяочань с отчаянием обнаружил, что аура зверя становится всё более и более слабой, а ощущение смерти – всё сильнее и сильнее.