Глава 232. Похотливый дракон, похотливая гидра

Жуткая вонь добралась до путешественников раньше, чем сама гидра. Хань Шо не мог различить ее образ даже с помощью трех демонов Инь. Но благодаря движению ветра, он мог судить о ее местонахождении. Все чистые водные каналы, мимо которых проходила гидра, мгновенно превращались в зловонные болота, влажная земля становилось сухой.

Хань Шо приготовил демонический меч. Гилберт тоже был наготове. Они собирались нанести гидре удар, когда она приблизится.

Вонь становилась все нестерпимее. Хань Шо сидел с закрытыми глазами, но вдохнув смрадный воздух, почувствовал легкое головокружение. Однако благодаря силе своих волшебных юаней он быстро пришел в норму.

Гилберт был темным драконом, и обладал выносливым телом, и ядовитый газ никак не повлиял на него.

Внезапно гидра остановилась у дерева, ветви которого достигали неба.

Хань Шо не понимал, почему гидра остановилась именно там, как внезапно к тому месту, где находились он и Гилберт, полетели четыре струи темно-коричневой жидкости. Жуткая вонь наполнила воздух. Те животные, которые успели вдохнуть ее, останавливались на месте и замирали.

Магические звери высокого уровня, две гарпии и два ветряных волка в испуге кинулись прочь. Никто не хотел рисковать и оставаться в этом месте. Они явно знали об опасности, которая здесь появилась.

Бормоча под нос проклятия, Хань Шо медленно взмыл в воздух, а Гилберт отскочил и уселся на ветвях далекого дерева.

Взлетая, Хань Шо проговорил заклинание, чтобы вызвать маленького скелета и элитного зомби земли. Те мгновенно оказались рядом. Маленький скелет занял позицию возле Хань Шо, а элитный зомби земли ушел под землю.

Выпущенные ядовитые струи попали в дерево, где только что были Хань Шо и Гилберт. Тут же его зеленые листья пожухли и опали, а ствол искорежился, словно испытал длительную засуху.

— Наконец-то ты появилась! – холодно рассмеялся Хань Шо и вместе с маленьким скелетом принялись атаковать незваного гостя. Костяной нож и демонический меч одновременно полетели к тому месту, где скрывалась гидра.

Гилберт, который уже принял форму дракона, с диким воплем понесся на врага.

— Теперь ты за все заплатишь, мерзкая гидра!

Гидра не предполагала, что Хань Шо может ее обнаружить, и его демонический меч и костяной кинжал маленького скелета настигли ее прежде, чем она успела среагировать.

Читайте ранобэ Великий Король Демонов на Ranobelib.ru

Резкий крик разорвал ночное небо. Получив травму, гидра уже не могла оставаться невидимой. И Хань Шо и Гилберт увидели ее, обвившую дерево. Длинные шеи истекали кровью, а все девять голов дрожали. Не сумев выдержать жуткой боли, она, наконец, обмякла и упала на землю, продолжая корчиться в муках.

В это мгновение в земле появилась огромная расщелина, в которую стало затягивать гидру. Используя все свои возможности, она из последних сил пыталась выкарабкаться из ямы, но что-то вновь затаскивало ее обратно. К тому же, при любой ее попытке вырваться, вокруг нее появлялись земляные холмы, которые обрушивались на нее.

Гидра не понимала, что происходит. Согласно ее плану, она должна была незаметно приблизиться к путникам, усыпить их своим ядом, а затем расправиться с ними. Она и не предполагала, что Хань Шо никак не среагирует на ядовитые испарения. А появление маленького скелета и элитного зомби земли окончательно разрушило ее планы.

Все девять голов ходили ходуном, а земляные валы блокировали ее ядовитые брызги. И все-таки ей удалось вырваться. Уворачиваясь от земляных атак, она неслась прочь от элитного зомби земли. Но тут в одну из голов гидры понесся поток лавы. С диким криком она оступилась и упала.

— Ха-ха-ха, не так быстро, детка! – раздался голос Гилберта, который вместе с Хань Шо и маленьким скелетом начал преследование.

Однако им мешали падающие деревья, которые она оставляла за собой и вскоре она уже добралась до озера и нырнула в него.

Чистейшая вода моментально превратилась в болото, однако спустя несколько мгновений вода стала чище. Это означало, что из-за ран, гидра больше не могла контролировать свои способности. Но, не желая сдаваться, она образовала бешеный водоворот, волны которого перекрывали к ней доступ.

— Оставьте это дело мне! Я хорошо знаком с такими местами! – рассмеялся Гилберт.

Когда Хань Шо встретил Гилберта впервые, тот прятался в болоте и оборонялся от темных эльфов. Поэтому Хань Шо понимал, о чем говорит темный дракон. А учитывая его поразительную устойчивость к ядам, Хань Шо не переживал, что тот пострадает.

— Хорошо, оставляю это дело на тебя, — кивнул Хань Шо. – Если не сможешь справиться, зови!

С диким хохотом Гилберт нырнул в болото. Как огромный угорь он быстро уходил в мутную глубину. Внезапно послышался страшный шум. Видимо, Гилберт нашел гидру, и теперь они сошлись в схватке. Толчки, эпицентр которых находился в центре болота, доходили до земли. Все магические звери спешили скрыться от шума и начавшегося землетрясения.

Поверхность озера постоянно вздымалась, словно кто-то, не прекращая, бросал туда бомбы. Иногда среди бешеных всплесков появлялась то голова гидры, то хвост дракона. Сверху Хань Шо видел, что их тела переплелись и не отрываются друг от друга, катаясь в грязи.

Внезапно раздался протяжный стон Гилберта. И затем Хань Шо увидел то, что потрясло его сверх меры. Сплетенные тела гидры и дракона медленно выплыли из болота, но их движения уже мало напоминали бой, а скорее любовные утехи.

Толстый хвост и острые когти Гилберта гладили тело гидры, как человеческие руки. А ее девять голов, которые до этого отчаянно пытались бороться, обвивали тело дракона.

На какое-то время вокруг сплетенных тел появились лучи темного света, а затем два огромных тела стали медленно превращаться в фигуры людей, мужчину и женщину. Хотя скорее они были похожи на двух гуманоидов, которые крепко обнимали друг друга!