Глава 1311. Морская Аберрация

Страх охватил толпу, когда они увидели трупы, плавающие в океане. Несколько сотен морских демонов ледяного духа и треантс пылающей сыворотки были осушены досуха. Вся энергия их крови была поглощена Ли Ци Ё.

Дрожащий культиватор бормотал — «Это слишком ужасающе, какое злое искусство.»

Другой мастер секты заметил — «Эти две расы погибли. Все их элиты, даже высшие старейшины, умерли здесь. Они не смогут подняться снова. Это результат жадности, участие в недостижимой щедрости только для того, чтобы заплатить своей жизнью.»

Многие спокойно размышляли над ситуацией. Эти две расы были смертельными врагами, всегда в состоянии раздора. Но теперь они действительно работали вместе только для того, чтобы быть полностью убитыми. Какая трагическая история.

«Это было действительно наполнение.» — Ли Ци Ё отозвал свой котел жизни и слабо улыбнулся. Затем он поднял глаза к небу и ровным голосом спросил — «Что еще у тебя есть? Давай его

Громоподобный голос раздался с неба, как будто что-то взорвалось — «Покажи указ!»

В одно мгновение снизошел божественный указ с величественной волей. Его священный текст повелевал девятью небесами и мириадами царств.

Кто-то в изумлении закричал — «Указ морского бога!»

Этот тип указа был записан живым морским богом. В тот момент, когда он выйдет, пользователь будет иметь контроль над своей Божественностью. Некоторые указы преследуют конкретные цели, в то время как другие носят более общий характер.

Первый состоял в основном из соглашений между морским богом и определенной расой или личностью. После того, как морской бог ушел, потомки другой стороны также могли использовать этот указ, чтобы командовать другими.

Указ общего назначения был формой силы воли, используемой для подавления врагов. Он был довольно силен, так как представлял морского бога. Обычные культиваторы не могли ему противостоять.

Этот конкретный указ не подавлял Ли Ци Ё. Его священный текст и руны упали в море и вскоре исчезли.

Вода все еще была спокойной, так что пока никто не знал о ее воздействии.

«Бум!» Пока зрители думали о том, что будет делать указ, цунами затопило небо и перевернуло землю.

«Рааамбл!» Все море вздрогнуло от непрерывного грохота. Даже запечатанное пространство с Ли Ци Ё внутри дрожало безостановочно, казалось, что печать может сломаться в любой момент.

«Отступаем!» — Лю Руянь вздрогнула и немедленно отдала приказ.

После того, как лодка из школы злого пожирателя отступила, зрители последовали ее примеру. Даже если они не знали, что это за предмет, если школа злых пожирателей решила отступить, это должно быть что-то серьезное.

Со дна океана показались гигантские щупальца. Каждая из них была длиной в тысячу миль.

«Бум!» Они заполонили запечатанное пространство и тут же разрушили его. Колонны, плывущие по морю, тоже распались.

«Рааамбл!» — Они танцевали в небе и сеяли хаос. Каждая была длиной с горный хребет, создавая штормовые цунами, которые возвышались на бесчисленные мили.

Зрители были потрясены, увидев эту сцену издалека.

«Что это за чудовище?» — Многим людям трудно было поверить в эти гигантские отростки.

«Как такое возможно?» Эффект этого указа был за пределами их воображения. Они не думали, что этот монстр может разрушить запечатанное пространство, просто очнувшись.

Конечно, некоторые тайно праздновали очнувшись от шока, потому что чем сильнее было это морское чудовище, тем больше шансов, что оно убьет Ли Ци Ё.

«Бам!» — Развернулась еще более ужасающая сцена. Щупы на этих гигантских щупальцах начали всасывать воду. Морская вода в этом месте вдруг стала быстро иссякать. Поверхность моря поднялась выше, и перед ними появилось чудовище.

Это был гигантский кракен, способный легко сокрушать огромные горы. Его тело было чудовищных размеров, а длинные щупальца имели огромные щупы, способные пожирать все, как крошечные черные дыры.

Кракен открыл глаза, похожие на две яркие Луны, осветившие все море.

«Что это за морское чудовище?» — Люди ахнули при виде этого чудовища.

Каждый мог представить себе, как эти щупальца с легкостью хватают образцов, убивая насмерть.

«Император Кракен, морское чудовище, которое на короткое время опустошило море демона дракона.» — Старый образец узнал это чудовище. — «Легенда гласит, что Бог Монарх однажды бросил вызов этому чудовищу, но был разорван на куски живьем. Позже это существо встретило морского бога и исчезло. Кто бы мог подумать, что он спит здесь.»

Морские монстры были уникальны для великих океанов в небесном духе. Их было много и они были особенно грозными.

Они отличались от морских демонов. Морские чудовища не культивировали и сохраняли свою первоначальную форму. Более того, они были одинокими существами без групп.

Поскольку они не обладали никаким интеллектом и сохраняли свою первоначальную форму, они могли жить долгое время и стать чрезвычайно мощными, приобретая уникальные характеристики. Они либо вырастали до невероятных размеров, либо были очень токсичны. Некоторые обладали магическими способностями.

Какой-то культиватор с любопытством спросил — «Какой это был морской бог?»

Старый образец не хотел отвечать. Конечно, он знал, какой морской бог победил этого Кракена, просто не хотел навлекать на себя неприятности.

Воля морского бога, спустившегося с неба, разбудила дремлющее морское чудовище.

«Бам!» Его огромные щупальца немедленно атаковали Ли Ци Ё. Можно было легко представить себе их разрушительную силу. Пространство было разорвано ветрами, свистевшими в небе.

Однако, прежде чем эти щупальца коснулись Ли Ци Ё, он мгновенно исчез и появился на другом конце, чтобы с улыбкой посмотреть на Кракена.

Чудовище быстро отреагировало. Еще одно щупальце молниеносно нацелилось на новое место Ли Ци Ё. Увы, даже если бы он был быстрее, он не мог сравниться с Ли Ци Ё. Он снова исчез в другом месте.

«Бум! Бум! Бум!» — Через мгновение длинные щупальца Кракена обрушились на этот мир, создавая огромные приливные волны. Бедствие обрушилось на эту морскую область; приближался конец времен.

Фигура Ли Ци Ё то и дело мелькала в небе. Поскольку его телепортация была слишком быстрой, его тени остались в небе. В конце концов, эти остаточные образы были повсюду.

В то же время щупальца атаковали с такой скоростью, что казались бесчисленными танцующими змеями. Небо тоже было полно этих щупалец.

Зрители были ошеломлены этим танцем между двумя противниками. Они были действительно слишком быстрыми, никто не мог видеть их ясно.

«Бам!» В этот момент Кракен, который использовал морскую воду, чтобы плыть выше, упал вниз. Чудовищные волны возникали от его удара.

В этот момент люди увидели странную сцену. Извивающиеся щупальца Кракена неожиданно сплелись вместе. Он превратился в гигантскую фрикадельку, которая пыталась развязать узлы. Увы, чем больше он старался, тем сильнее сжимались щупальца, словно пытаясь задушить его.

«Ты смеешь плясать передо мной со своим низким интеллектом?» — Ли Ци Ё посмотрел на отчаянно сопротивляющегося Кракена.

Ли Ци Ё намеренно спланировал маршрут, чтобы атакующие щупальца связали друг друга в неизбежный узел.

Все выглядели ошеломленными, увидев эту гигантскую фрикадельку. Тело Кракена не выдержало и погрузилось в море.