Глава 332. Тайна портала безвременья.

— Мне придется самому в этом убедиться, — Ли Ци Ё почесал подбородок. – Может, я и смогу что-то сделать.

— О, ну так это даже к лучшему, — улыбнулся Старый Даоист Пен. – Но ты не должен снова требовать столь высокой платы. В конце концов, мы ведь боремся за своих клиентов, знаешь ли. А если ты каждый раз станешь заламывать нам столь непомерно высокую цену, то мы в итоге вообще разоримся.

— Хорошо, на этот раз это не будет стоить вам ни гроша, идет? – сердито глянул на него в ответ Ли Ци Ё.

Старый Даоист Пен приободрился и довольно потер ладони, улыбаясь.

— Лучше и быть не может! В конце концов, в мире нет ничего более заманчивого, чем бесплатный сыр!

— Идем, посмотрим, что там у вас, — Ли Ци Ё было слишком лень утруждать себя гостеприимством, поэтому он просто встал и зашагал прочь, не заботясь о том, поспевает ли за ним Старый Даоист Пен.

Но, еще не дойдя до двери, его чуть не сшиб с ног ворвавшийся Малёк, который тут же принялся восторженно верещать: — Пора! Пора!

— В чем дело? – Сузил глаза Ли Ци Ё. – Портал?

— Да! Вот-вот и портал откроется, но вне пределов пяти великих залов! Быстрее! Нам нужно немедленно выдвигаться! Ха-ха-ха! Может, нам даже удастся первыми войти во Врата Пустоты!

— Наконец-то! – прищурился Ли Ци Ё, произнося серьезным голосом. Когда дело касалось Врат Пустоты, даже такой умудренный опытом человек, как Ли Ци Ё, не мог сохранять спокойствие.

Врата Пустоты, одно из девяти Величайших Божественных Сокровищ, еще с незапамятных времен оставались объектом желания многих практиков, включая и Бессмертных Императоров. Большая часть мира полагала, что их попросту не существует, но Ли Ци Ё был уверен в обратном, ибо он знал о них больше, чем кто-либо другой.

Не так много жителей этого мира своими собственными глазами видели Врата Пустоты или любое другое из девяти Величайших Сокровищ. Но случись кому-либо повстречать его в жизни, то оно определенно свело бы с ума любого!

— Но как же наше дело… — оцепенел Старый Даоист Пен, услыхав обмен фразами между Ли Ци Ё и Мальком. Врата Пустоты никогда не стояли для него на первом месте. Академию больше волновал Бог Дебрей и его нынешнее состояние.

— Да, мне действительно необходимо сначала разобраться с Богом Дебрей, — глубоким голосом заявил Ли Ци Ё, а затем приказал Мальку: — Отправляйся к Сикону Тоутиану и остальным, пусть будут готовы, потому что мы двинемся в путь, как только я вернусь. Я никого не буду ждать!

— Так точно, господин! – ответил Малёк и тут же умчался вприпрыжку. Врата Пустоты могут оказаться местом, где он родился! Поэтому он был очень взбудоражен тем, что ему представился шанс вернуться на родину и своими глазами поглядеть на врата!

Территория академии была очень обширной, а ее центральная часть была просто огромной. Древние залы и божественные павильоны уходили далеко вглубь. Некоторые из них парили высоко в небесах. Даже ученики академии не допускались в эти края, не говоря уже об учащихся пяти великих залов. Это право оставалось лишь за мастерами уровня старейшины или хранителя.

Существуя уже на протяжении не одной сотни лет, у академии накопилось немало секретов. Особенно плотная завеса тайны покрывала все, что касалось энергетической жилы под академией и самого сердца ее земель.

Оказавшись здесь, можно было сразу почувствовать, насколько плотная здесь энергия мироздания. Это мог почувствовать даже самый последний неумеха. Связь с землей и небесами, а также с самим Великим Дао просто непередаваемое ощущение.

— Вы, ребятки, владели энергетической жилой слишком уж долго, — произнес Ли Ци Ё, стоя здесь и чувствуя всю исходящую из земли магию. Подобные места крайне редко встречались в мире.

Вдохнув поглубже, юноша продолжил: — И поэтому вполне естественно, что другим тоже захотелось завладеть ею!

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

— Но ведь нас нельзя винить в этом, — криво усмехнулся Старый Даоист Пен. – Все из-за того, что нашим предкам вздумалось заложить основание академии именно в этом месте. И мы, как потомки, не можем вот так просто взять да и отдать эту землю кому-то другому, верно? Тем самым мы предадим своих предком и станем недостойны их!

— И то верно. Божественная Академия Дао и Храм Бога Войны – ваши предки когда-то творили великие дела, были мудры и проницательны. Очень немногие могут сравниться с ними даже столько веков спустя! – сказал Ли Ци Ё в ответ. Сила любого великого наследия зиждилась не только на усилиях потомков, но и на дальновидности праотцов.

За прошедшие миллионы лет бесчисленное множество наследий обратились в прах. В лету кануло даже несколько наследий Бессмертных Императоров. Но два создания продолжали упорно сопротивляться течению времени, что во многом зависело от того места, которое выбрали предки для основания своих орденов.

Оказавшись в этих землях, можно было услышать пение драконов и увидеть священных фениксов, кружащихся в небе в великолепном и чарующем танце, увидеть, как сразу под поверхностью спокойных речных вод резвятся дивной красоты рыбки. Здесь же можно было встретить редчайшие и ценнейшие травы, а также самых причудливых созданий.

Глядя на все это великолепие и разнообразие, сразу же понимаешь, насколько богата была тайная сокровищница академии. На протяжении веков здесь копились и копились несметные богатства.

— Возможно, все дело в том, что ваши предки оставили вам в наследство слишком много всего. Вы жили себе припеваючи, не заботясь ни о чем. На даже по прошествии стольких лет ни вы, ни ваши предки так и не смогли взрастить Бессмертного Императора чисто для себя! – высказался Ли Ци Ё, оглядывая эти земли сокровищ.

Его слова унесло ветром, и их трудно было разобрать, но Старый Даоист Пен все же одобрительно кивнул, вздохнув: — Да, возможно, ты прав.

Еще со времен Эпохи Разрушений, ни Божественная Академия Дао, ни Храм Бога Войны не уступали ни одному из даже самых великих наследий этого мира. Несмотря на то, что академия выучила и вырастила множество учеников и учащихся, больше половины из которых добились в жизни истинного величия, было весьма странно, что в академии не было ни одного Бессмертного Императора. Бессмертный Император Хао Хай и Бессмертный Император Та Кон и в самом деле когда-то вышли из ее стен, но они никогда не были истинными ее наследниками.

— Да, вы скорее предпочтете исчезнуть, чем захотите что-то менять, — вздохнул Ли Ци Ё. – У вас и у храма есть два огромных недостатка. Во-первых, что вы, что они – это кучка стариканов-консерваторов, которые ни при каком раскладе не желают начинать все с самого начала. В вас недостает желания убивать все и всех покуда не рухнут небеса, вы ни за что не вступите в бой с пустыми руками… Вы создали для себя уютный замкнутый мир и заперлись в нем ото всех. Несмотря на все ваше прочное положение до сих пор, вы утратили свою храбрость и властность, которые могли подчинить все. В вас недостает мужества смести, если понадобится, все живое с лица земли, уничтожив весь мир, как во времена Эпохи Разрушений!

— Во-вторых, даже если у вас где-то зарыто еще больше сокровищ, то что с того? Ведь недаром говорят, что те, кто живут в мирное время, уже никогда не станут свирепыми настолько, чтобы растерзать небеса за миску риса. Вас и ваших потомков кормили с серебряной ложечки, вы жили на всем готовеньком. Иными словами, станете ли вы вообще бороться за сокровища мира, если они будут лежать у самого вашего носа, даже если бы это означало стать врагом всего мира?

— То же самое относится и к порталу. Вы предпочли отступить и открыть портал, чтобы сохранить прежний порядок вещей. То, как вы ведете дела, может показаться здравомыслием, но вы даже не хотите действовать на пределе своих возможностей, толкнув себя на путь отчаяния. Честно, у вас кишка тонка! С самого детства у вас было вдоволь всего. А став предками, вы предпочитаете чаще идти на компромисс, нежели попытаться зубами и когтями драться за то, что принадлежит вам, потому что ни разу в жизни вы ни в чем не нуждались!

— Кто не рискует, тот не пьет шампанского! Не омыв мир кровью, не воспротивившись всем странностям этого мира, как можете вы даже мечтать о том, чтобы среди вас появился хоть один Бессмертный Император? Еще с незапамятных времен Бессмертные Императоры шаг за шагом продвигались вперед, участвуя в кровопролитных сражениях, выкладывая себе путь костями поверженных ими врагов?

— В мире много кто с кем соревнуется, еще больше в мире пролитой крови. Кто-то способен разглядеть за всем этим руку, скажем, Древнего Королевства Таинственной Небесной Синевы или Древнего Королевства Сияния. Пусть они замешаны во всем не напрямую, но они определенно запустили свои руки во все мало-мальски значимые события! А вот случаи, где была бы замешана ваша академия или, скажем, Храм Бога Войны, крайне редки, — не торопясь, рассуждал Ли Ци Ё. он говорил это не столько для Старого Даоиста Пена, но и для того, чтобы выплеснуть скопившиеся внутри эмоции.

— Но, не думал ли ты, что это оттого, что наша академия и Храм Бога Войны просто от природы миролюбивы? На протяжении веков мы всегда защищали и оберегали человечество, — не удержавшись вставил свои пять копеек Старый Даоист Пен.

— В твоих словах есть доля правда, и нынешним, как ты выразился, миром человечество во многом обязано вашей академии и храму. Вам везло, но когда-нибудь, удача все же от вас отвернется, — согласно закивал Ли Ци Ё.

И они вдвоем направились в самое сердце академии – обширную территорию с весьма живописными пейзажами, самое загадочное место во всей академии, которое тянулось на несколько тысяч миль.

Несмотря на то, что академия распадалась на части, горы ее и реки оказались уничтожены, а строения рушились, все это было лишь на поверхности. В местах наибольших разрушений императорское основание было самым слабым. А там, куда они направлялись, императорское основание было самым сильным, словно хорошо укрепленная крепость. В том месте под землей покоилось императорское основание, настолько сильное, что признаки царившего в академии хаоса были здесь едва уловимы.

У любого, оказавшегося в этих местах, захватывало дух от красоты здешней природы. Академия была воздвигнута прямо на древней энергетической жиле, которая подпитывала всю природу своими живительными соками и которой завидовали и жаждали заполучить чуть ли не все наследия в мире.

Продвигаясь все дальше в земли предков, Ли Ци Ё вдруг замер на месте и уставился в одном направлении.

Там, куда был обращен его взор, находилась изящная горная вершина, окутанная соблазнительной и такой манящей энергией мироздания, вздымавшейся клубившимися столбами и убегавшая далеко за облака. С небес над пиком низвергался водопад, чей поток вихрился и закручивался в причудливый узор, словно вертящаяся вселенная. Несколько старых сосен возвышались рядом с водопадом, такие древние, что они больше походили на дракона, рвущегося в небесную высь. Кора этих исполинских деревьев выглядела в точности как драконья чешуя. Годы пребывания в этих ценных землях не прошли даром.

Перед самым водопадом и высящимися соснами парил павильон. Он выглядел очень старинным, даря любому, кто на него смотрел, ощущение величественности и вечности, словно он мог существовать покуда существуют небеса и земля. Казалось, что в мире ничто не сможет его сокрушить.