У свирепого торговца, похожего на мясника, было страдальческое выражение лица, как будто он был маленькой девочкой, над которой недавно издевались.
Ли Ци не обратил на него внимания и выглянул наружу: «Особенно хорош пейзаж.”»
Это утверждение было, конечно, неуместно из-за суровой окружающей среды. Солнце здесь могло свести людей с ума.
«Правильно, мирно и хорошо для души, не о чем беспокоиться.” Как ни странно, торговец согласился и несколько раз кивнул.»
Кто знает, действительно ли они оба считали это опасное место прекрасным? Третья сторона наверняка подумает, что они сошли с ума.
«Пейзаж внутри еще лучше.” — сказал Ли Ци, совершенно не обращая внимания на ситуацию.»
«Верно, буддийская сыворотка хлещет повсюду, как царство небесное.” Купец потрогал свои редкие волосы и сказал с оттенком тоски:: «Жаль, что я родился не в ту эпоху и не смог увидеть процветающее королевство. Амитабха, как завидно.”»»
«Правда, ты мог бы стать мудрым монахом, просто надев касайю, учитывая твою лысину. Затем вы можете подняться на алтарь и начать петь мантры, чтобы спасти всех живых существ.” — сказал Ли Ци.»
«Клиент, я считаю это оскорблением.” Купец сложил ладони вместе и сказал: «Даже если у меня будет джиба на лбу, я все равно останусь ужасным монахом, который ест мясо и пьет, а вовсе не мудрым.”»»
«Ну и что с того, что вы пьете и едите мясо?” Ли Ци посмотрел на горизонт и сказал:: «Даже гнусный злодей может стать Ваджрой.”»»
«Амитабха. Опусти клинок и стань Буддой.” Монах пел, опустив голову.»
«К сожалению, я вообще в это не верю”, — ответил Ли Цзе.: «Те, кто заслуживает смерти, должны умереть, покаяния и стремления к добру недостаточно.”»»
«Клиент, как ты думаешь, кто тогда заслуживает смерти?” Купец действительно напустил на себя достойное выражение — явный контраст с его грубоватым приором.»
«Кого бы я ни считал таковым», — ответил Ли Це.»
«Разве это не тирания?” Купец немного подумал.: «Возможно, только высокое небо может судить, это не наша ответственность.”»»
«Высокие небеса-это высокие небеса, не имеющие ко мне никакого отношения. Я убью того, кто, по моему мнению, заслуживает смерти, включая высшее небо.” — сказал Ли Ци.»
Купец вздрогнул. Те, кто понял скрытый смысл этой фразы, почувствовали бы то же самое и сочли бы это кощунством.
Торговец не стал опровергать это утверждение и тщательно обдумал.
«Не могу сказать, что понимаю. Я всего лишь вульгарный торговец.” В конце концов он покачал головой и беспомощно сказал:»
«Вульгарно или нет, но я знаю, что ты осторожный и подготовленный человек, не так ли?” Ли Ци ухмыльнулся, явно намекая на что-то.»
«А…” сказал торговец.: «Ни в коем случае, нет смысла быть осторожным в этом крошечном магазинчике, здесь ничто не стоит ни единой монеты.”»»
Ли Ци не потрудился ответить, но торговец держался от него на расстоянии. Он, казалось, хотел пить и выпил еще воды.
«Как ты думаешь, на юге есть призраки?” Ли Ци внезапно сменил тему.»
Торговец немного помолчал, прежде чем проглотить воду. Он насытился, потом вытер рот рукавом после громкой отрыжки. «Я никогда раньше не видел призраков, но юг действительно немного странный. Оттуда выползли какие-то неизвестные существа.”»
«Значит, вы провели какое-то исследование?” Ли Ци смотрела прямо на него.»
«Ничего такого грандиозного. — Купец махнул рукой и смиренно сказал:: «Я просто пытаюсь остаться в живых, этого для меня более чем достаточно.”»»
Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru
«Но мудрецы Святой Земли Будды могли не разделять ту же мысль.” Ли Ци внезапно заговорил об этом.»
Лицо торговца застыло. В конце концов он покачал головой и вздохнул.: «Будущие потомки не могут понять целей мудрецов. Спекуляции просто напрасны.”»
Ли Ци хмыкнул и оставил эту тему.
«Клиент, вы направляетесь на юг?” — спросил купец.»
«Действительно.” Ли Ци посмотрел в том направлении. Казалось, он уже смотрит на нее.»
«Добраться туда не так-то просто. Могу я спросить, по какой причине?” — Сказал торговец.»
«Чтобы покончить с некоторыми вещами.” Ли Ци небрежно ответил.»
Эти двое оставались неопределенными, как будто не было необходимости в словах. Их манеры и выражение лиц говорили сами за себя.
«Что насчет тебя?” Ли Ци взглянул на торговца.»
«Просто пытаюсь заработать немного денег на еду. В наши дни это не так просто. Начинайте рано и возвращайтесь домой поздно вечером, боясь встретить по дороге недоброжелателей. Я потеряю все, если не буду осторожен.” — сказал купец.»
«Есть много сделок.” Ли Ци улыбнулся и сказал:: «Для высоких небес девять небес и десять земель-не более чем товар на прилавке.”»»
«Кто-то настолько грубый, как я, не может понять, что ты пытаешься сказать.” Торговец криво усмехнулся.»
«Хорошо, раз уж вы приготовили подставку, достаньте несколько предметов. Я посмотрю, нужны ли они мне”, — сказал Ли Ци.»
«Ой, чуть не забыла.” Купец хлопнул себя по голове и сказал:: «Послушай, я сейчас так рассеянна, что уже давно ни с кем не разговаривала.”»»
У него было не так уж много вещей, только достаточно, чтобы заполнить матерчатую сумку. Он небрежно положил их на подставку, практически просто бросив туда.
«Как насчет этого бронзового тигля?” — Он поднял вверх терибель. Он был изящно сделан, с какой-то яркостью по краям, и выглядел немного старым.»
«Я нашел его в буддийской стране. В тот момент, когда я выкопал его, золотой источник и Священный Лотос материализовались. Запах благовоний проникал вместе с буддийскими мантрами. Я уверен, что это бесценное сокровище. Ходят слухи о том, что на заброшенной Земле есть вещи из прошлой эпохи, я уверен, что это один из них, — выругался купец.»
«Это действительно из той предыдущей эпохи, но это не сокровище, а просто обычный тюбель, — сказал Ли Ци Е, бросив на него один взгляд.»
«Тогда взгляните на эти, высшие буддийские четки из западного рая.” Торговец тут же выбрал что-то другое.»
Бусины были вырезаны из дерева. У каждого было изображение Будды с разными выражениями. Они пахли сандаловым деревом, словно хранились в святилище много лет.
«Я нашел его в столице, фамильную реликвию великого клана. Он возник из храма небесного дракона. Он был благословлен высшими монахами в течение миллионов лет, способными уничтожить зло…” Торговец хвастался буддийскими четками.»
«Это подделка, просто имитация.” — Пренебрежительно сказал Ли Ци.»
«Имитация… действительно?” Монах вздрогнул.: «Черт бы побрал этого ублюдка, который действительно обманывает меня подделкой?! Ты связался не с тем человеком. Я с тебя шкуру спущу… Я с тебя шкуру спущу…”»»
— Закричал торговец, выглядя больным и похожим на мясника, готового убить кого-то в безумной ярости.
Тем не менее, он немного выругался, прежде чем выбрать другой предмет. Он снова изобразил улыбку, подобающую купцу.
Он взял камень и представил его Ли Ци Е.: «Клиент, пожалуйста, посмотрите на этот камень. Это должен быть метеор с большим происхождением. Еще в старую эпоху, во время великой катастрофы, небо внезапно потемнело…»