Глава 1888

Порядок в мире был восстановлен после того, как Грид освободил четырех Богов.

Люди осознали их мифы и исполнили свой долг.

Фан Гуаньинь был одним из них. Он был жестоким провинциальным военачальником, причинявшим боль своему народу. Злодеяния его семьи из поколения в поколение были неисчислимы.

Но, вспомнив их мифы, они изменились.

Изначально они были ортодоксальной военной семьей, поклонявшейся Синему Дракону…

Вспомнив истину, Фан Гуаньинь отправился просить прощения у своих предков. Он постился целый месяц. Он поклялся служить тем, кого обидел.

Люди, нашедшие путь к настоящему Богу, были великодушны. Они простили такого нечестивца, как Гуаньинь.

Поэтому он начал выполнять свои обязанности.

Вскоре его репутация дошла до королевского двора Гайи. Однажды король Гая вызвал его к себе во дворец.

― Я покажу тебе, где обитает Бог Синий Дракон. Ты будешь признан Богом Синим Драконом и будешь служить ему, как это делали твои предки.

Следующие 2 месяца. Фан Гуаньинь охранял вход в Снежный Лес. Тропа вела к Богу Синему Дракону.

Бог Дракон дал свое согласие на то, чтобы тот сопровождал его.

Фан снова поклялся.

― Полагаю, это феи.

― Они действительно так красивы?

― Сколько раз я должен тебе повторять? Если подумать, ты ведь говорил, что уже видел госпожу Суа? Ты сказал, что она так же красива, как и те, кто когда-то пользовался репутацией красавиц в Королевстве Чо.

― Теперь, когда ты об этом заговорил, я понимаю. Ты беспокоишься? С такой красивой женщиной, путешествующей в одиночку, будет много проблем.

― Верно. Каким бы хорошим ни стал мир, всегда найдется идиот.

― Стоп.

― …..!?

Мужчина средних лет, приближаясь к снежному лесу, остановился.

Гигантский снеговик, охраняющий путь, открыл рот.

― Чудовище в таком священном месте?

― Мир изменился к лучшему.

Мужчина средних лет выхватил меч.

― Меня зовут Муса Фан Гуаньинь, и я служу Богу Синему Дракону. Этот путь ведет в святилище, посторонние сюда не допускаются.

Снеговик объяснил.

Снег, покрывавший его, посыпался вниз.

― Господин Фан… Вы, должно быть, великий человек слухов.

― Судя по его поведению, он не самозванец.

Мужчины средних лет опустили мечи.

Они встали и объяснили Гуаньинь свое положение.

― Мы — слуги герцога, гончара, служащего четырем Богам, как и вы. Мы проделали долгий путь, чтобы добыть корни самшита.

― Гончар… Корень самшита… Это правда, что жена герцога смертельно больна?

― А, вы знали?

Лица мужчин средних лет просветлели.

Однако…

― Мне жаль герцога, но я не могу нарушить правила.

― Что…?

― Как я уже говорил, я не пускаю посторонних за эту дверь.

― Что за…! На карту поставлены жизни людей! Ты воин, поклоняющийся Богу Белому Тигру, как и Дюк. Даже если у вас нет прямых отношений, мы все равно товарищи по оружию, так как же ты можешь быть таким суровым?

― Я провожу черту, потому что позиция герцога совпадает с моей, — пояснил Фан Гуаньинь.

― Те, кто служит Богам, должны быть готовы отдать за них жизнь. Но вторгаться на территорию Бога, чтобы спасти жизнь своей госпожи? Нет. Возвращайся назад.

― Несколько лет назад он был не более чем бандитом, а теперь пришел читать нам нотации.

― Ничтожный Клык. Мир изменился, и тебе, умывшему руки, не стоит отягощать жизнь юной леди.

― Хм…

Фан Гуаньинь хмыкнул.

Он понимал реакцию мужчины средних лет. Он поступил неправильно. Этому не было оправдания.

Ведь даже в искаженном мире существовал Апостол Четырех Богов.

― Я понимаю твою преданность.

Даже когда Бог был потерян, даже когда Бог был вновь обретен.

Он был великим человеком, в отличие от Клыка.

― Но результат тот же. Мое прошлое настолько грязно, как ты знаешь, что я поклялся своим предкам, что буду честным в будущем.

― Заткнись и открой дорогу!

Мужчины средних лет, занимавшие левую и правую половины комнаты, заколотили ножами. Мир, обретший разум, поднял уровень людей.

Но даже тогда это был ужасный навык.

― Они, должно быть, всю жизнь оттачивали свои природные таланты.

Они усердно трудились, пока он издевался над простолюдинами.

Взмах.

Фан Гуаньинь дернулся.

Их уровень был слишком высок, чтобы подавить их, не перерезав им вены.

Их мечи рассыпались.

Кинжал вылетел, как молния, и поочередно ударил по мечам мужчины средних лет и Фан Гуаньина, выбив их.

― Трансцендентный…!

У людей более высокого уровня обычно лучше зрение. Со стороны, откуда прилетел кинжал, стояла светловолосая женщина.

― Похоже, у тебя чистое сердце, так что давай поговорим об этом спокойно.

Светловолосая женщина была Гридом.

Он очень старался воплотить в себе поведение Басары.

― Это… отвратительно. Писк.

Грид проигнорировал его.

― Могу я попросить уважения к усопшему? — осторожно спросил Гуаньинь.

Женщина выглядела так, словно была родом с запада.

Мужчины средних лет болтали.

― Она…?

― Она одна из тех, кого я упоминал ранее.

Высокая красавица с черными волосами и светловолосая красавица с привлекательной улыбкой.

Теперь о ней говорят в городе. Одна появилась в стране Богов из ниоткуда. Она была Трансцендентом.

Плохое предчувствие.

Читайте ранобэ Во всеоружии на Ranobelib.ru

У них было плохое предчувствие.

Мужчины средних лет решили, что лучше будет работать с Гуаньинь.

― Меня зовут Басара.

Жена Грида, императрица Титана.

Грид собирался представиться.

― Приветствую тебя, жена Бога Добродетели!

Его прервали Гуаньинь и мужчины средних лет, стоявшие на коленях.

Восточные люди редко знали западных, если только они не были особенными.

Одной из них был Басара.

Вторая жена Бога Добродетели.

О ней ходили разные слухи.

Солдаты, приезжавшие на Западный континент за поддержкой во время и после войны Инма, утверждали, что ее характер так же прекрасен, как и внешность.

Не зря Грид взял ее в жены.

― Как получилось, что Ваше Величество, одна из самых благородных персон в мире, лично проделала столь долгий путь?

― У Императора Грида есть особое распоряжение держать меня, одну из четырех его жен, подле себя.

Грид ответил, стараясь подражать тону Басары.

― Четырёх, правильно?

Один из людей среднего возраста заикался.

Бог Добродетели.

Грид был символом милосердия.

Неудивительно, что у него было так много жен, подумали они, оглядываясь назад.

― Вы пришли к Богу Синему Дракону?

― Да.

Фан Гуаньинь вежливо пояснил:

― Простите, но посторонним не разрешается выходить отсюда, поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения. Я не знаю, сколько дней это займет, но я попрошу разрешения у Бога Синего Дракона…

Она не была Гридом.

Мужчины средних лет зацокали языками. Они поняли, что Фан слишком прямолинеен.

Они пожалели, что замахнулись на него мечами.

Треск!!!

В воздухе раздался раскат грома, а затем багровая молния ударила в тело Фана Гуаньина.

― Ха!

Это был конец?

Люди среднего возраста закричали и отлетели на несколько метров.

Тень Бога.

Тень Бога Синего Дракона покрывала снежную землю.

Возможно, он был разгневан суматохой.

Люди среднего возраста не смели поднять глаза.

― Простите меня… Этот испорченный человек не имеет ко мне никакого отношения, так что, пожалуйста, не поймите меня неправильно…

Бог Дракон извинился. Перед тем, кто был простым смертным.

― Неужели? Я был рад видеть, что рядом с Богом Синим Драконом есть хороший человек, но мне жаль, что я ошибся.

― Я буду держать его рядом с собой и впредь.

― Это хорошая идея, почему бы нам сначала не подлечить тебя?

― Человек для меня важнее, чем я сам, и я никогда не причиню ему вреда.

― Он просто оттолкнул его, не принимайте это близко к сердцу.

― Это хорошо.

― …..

 

[Ваша жена «Басара» обрела божественность.]

 

Существование, которое заставляет Бога Синего Дракона вздрагивать. Она не могла быть обычным человеком.

Она, естественно, была обожествлена.

Люди среднего возраста были очень известными фигурами на Восточном континенте.

Их рассказы, об увиденном, распространялись по всей стране.

Грид улыбнулся и снял маску Берита.

Он последовал примеру Синего Дракона и углубился в лес.

Через некоторое время.

― …..

Перед людьми среднего возраста, которые все еще не могли поднять голову, упал корень дерева.

Корень самшита.

― А… Спасибо. Спасибо…

Люди, которые хотели, чтобы их признали Апостолами Синего Дракона, и те, кто пытался облегчить заботы своих хозяев.

В этот момент их желания исполнились.

Благодаря влиянию Грида, которое с каждым днем становилось все сильнее.

..

.

В то же самое время, в болоте.

― Ты не такой, как другие.

Хван Гильдон сделал большой шаг назад.

Его охватила паника.

Трансцендент, который мог сбежать откуда угодно. У него был опыт, которого не было ни у кого другого. Однако ситуация его пугала.

Импульс, исходящий от старика, стоящего на их пути, был за пределами их восприятия.

― Ты что, лучший среди янбанов?

Вокруг него парили сотни талисманов.

Старик предупредил Хван Гильдона и Крюгеля.

― Вы не должны прикасаться к Имуги.

Не успел он произнести ни слова, как пейзаж изменился несколько раз.

Крюгель серьезно задумался.

― Наверное, Грид должен был руководить этим.