Глава 104. Подарок старосты деревни (часть 1)

В Раю наступило ясное утро. Небо было безмятежным и голубым, как прохладное морское побережье, которое дарило освежающее ощущение любому, кто его видел.

Тем не менее, офис Капри Дим был переполнен сенсационным объявлением Чан Мальдонга.

— Ты остаёшься?!

Когда Чохонг неосознанно вскочила, Чан Мальдонг нахмурился.

— Я не оглох, так что хватит орать!

Чохонг посмотрела налево и направо в полном недоумении.

Хьюго был занят аплодисментами и танцами по комнате, и не похоже было, что он был причастен к этому. Но трудно было поверить, что Сеол убедил его. В конечном счёте, Чан Мальдонг был упрямее мула.

В итоге она могла только заключить, что он сам передумал.

— Ты серьёзно?

Увидев сложный взгляд Чохонг, Чан Мальдонг постучал по полу своей деревянной тростью.

— Я не говорю, что выйду с пенсии. Просто…

— Просто?

— Я тот, кто создал Капри Дим и прошёл с ним через все трудности. Если я оставлю его, он либо распадётся, либо будет поглощён. Мне будет неприятно, что я позволил этому случиться.

— Господи, старик, ты слишком беспокоишься об этом. Разве я не говорила, что мы позаботимся об этом?

— Позаботитесь об этом?

Чан Мальдонг громко рассмеялся.

— Говори честно когда твои губы так улыбаются. Ты говоришь это, когда ранее сказала, что не можешь справиться с ролью лидера?

— Ура! — Хьюго поднял руки и радостно закричал.

— Заткнись! Чему ты так радуешься?!

Трость Чан Мальдонга безжалостно ударила его по голове. Но этого, по-видимому, было недостаточно, чтобы успокоить Хьюго, поскольку он продолжал смеяться, катаясь по полу.

— Что ж. Что ты собираешься делать? — Спросила Чохонг.

— На данный момент я останусь советником команды.

Цокнув, Чан Мальдонг перевёл взгляд с Чохонг на Хьюго и обратно.

— Всё было бы иначе, не знай я о нынешнем состоянии Карпи Дим, но теперь, когда я всё знаю, я просто не могу сидеть и смотреть, как он рушится. Я буду здесь, по крайней мере, пока вы не найдёте нового лучника.

— Ах, прекрати! Мы не позволим этому месту исчезнуть!

— Я и так это знаю!

По правде говоря, временное возвращение Чан Мальдонга должно быть чем-то, что стоит отпраздновать, учитывая нынешнюю ситуацию Капри Дим. Его многолетний опыт, безусловно, поможет сбалансировать команду.

Глаза Чохонг закатились, и она рухнула на диван. По тому, что он переоделся в тренировочный костюм, она могла сказать, что старик принял решение.

— Какая разница! Делай что хочешь!

— Хорошо, я так и сделаю.

— Хм, ты наверняка об этом пожалеешь. Для протокола, я говорила тебе вернуться!

— Заткнись. Теперь, когда мы об этом заговорили, давай кое-что проясним. Разве я не говорил тебе научиться читать положение дел? Какой смысл становиться высшим ранкером? Всё, что ты умеешь, — это сражаться.

— Ааа!

Чохонг яростно замахала руками. Чан Мальдонг замолчал, но было уже слишком поздно. Сеол и Хьюго посмотрели на неё широко раскрытыми глазами.

— Правда? Ты теперь высший ранкер?

— Ах, зачем ты им сказал? Я собиралась сделать сюрприз!

Услышав вопрос Сеола, Чохонг закатила истерику. Чан Мальдонг фыркнул, не моргнув глазом.

— В любом случае, чему тут удивляться.

Чохонг почесала затылок, а затем бросила хвастливую ухмылку Хьюго.

— Видишь, я же говорила, что доберусь туда первой.

Затем она повернулась к Сеолу и сделала пальцами знак мира.

— Я теперь высший ранкер.

Сеол взволнованно побежал вперёд, и дуэт ликовал, танцуя под мелодию либертанго. Оживлённый этой атмосферой, Хьюго тоже начал танцевать.

— И что? Кем ты стала?

— Тамплиером.

Сеол глубоко вздохнул.

Тамплиер! Даже звучало круто!

Его глаза сияли от восхищения, особенно когда он думал о собственном дурацком названии класса.

Увидев, что он так откровенно ревнует, Чохонг удовлетворённо потёрла нос.

Затем она вспомнила поговорку: ‘Счастье умножается, когда им делятся’, и вспомнила о подарках, которые она принесла.

— Подожди здесь.

Чохонг пошла и нашла пакеты с покупками, которые стояли в углу офиса с тех пор, как она вернулась. Затем она откашлялась.

— Кхм, я великодушно принесла тебе подарок.

— Правда?

Глаза Сеола расширились. Хьюго поднял голову и спросил:

— А как же я? — Но Чохонг и Сеол были слишком поглощены собственным миром, чтобы обращать на него внимание.

— Ага. Зная, как сильно ты любишь тренировки, я—

— Какое совпадение. У меня тоже есть для тебя подарок.

— Хм?

— Подожди здесь.

С милой улыбкой Сеол побежал в свою спальню. Когда Чохонг увидела, с чем он вернулся, она только могла ошеломлённо застыть.

— Вот, это подарок к твоему становлению высшим ранкером. Поздравляю!

Чохонг смотрела на железную булаву с чёрным отливом, словно зачарованная. Большой железный шар, висящий на острие, и острые шипы придавали оружию устрашающую ауру.

— Он называется Стальной шип. Судя по всему, он изготовлен из метеорита.

— Хо? Метеорита?

Даже Чан Мальдонг был впечатлён.

— На нём даже есть два заклинания, которые удваивают его силу!

Это звучало так, будто он продавал страховку или что-то в этом роде, но Чохонг была слишком занята, таращась на ужасающую красоту булавы.

— Как тебе? Нравится?

Ей нравилось. Просто не могло не понравиться.

Подняться на пятый уровень было трудно, но просто попасть туда было недостаточно. Нужно было получить снаряжение, достойное этого уровня, чтобы действительно называть себя высшим ранкером.

Проблема заключалась в том, что начиная с пятого уровня стоимость снаряжения резко взлетала. Большинство людей даже не могли мечтать о том, чтобы поменять всё своё снаряжение, так как они могли позволить себе только один или два предмета из тех денег, которые они накопили.

Денег, сэкономленных Чохонг, едва хватило, чтобы сменить оружие, но этот Стальной Шип был настоящим оружием, достойным высшего ранкера. Благодаря этому она могла вложить свои деньги в свои доспехи.

— Хо… как?

Потрясение, которое она испытала, должно быть, было велико, так как даже её голос дрожал.

— Когда я вернулся, меня пригласили в королевский дворец. Мне сказали, что я могу взять всё, что захочу, и я взял его.

Хьюго воззвал к своему существованию, говоря:

— Я! А как же я?! — Но полностью игнорируя его, Чохонг смотрела на подарок, превосходящий её воображение, и стояла в растерянности, не зная, что делать.

— Т-ты должен был взять что-нибудь для себя… Как ты мог использовать эту драгоценную возможность для меня?

Даже при том, что такие слова слетали с её губ, её тело было честным.

Уголки её рта постоянно подёргивались.

— Я… Мне он не нужен… Скажи им, что ты хочешь поменять его на что-то другое…

Она даже сказала что-то, чего не имела в виду.

— Эй, я выбрал его, потому что хотел. Я бы никогда этого не сделал, не желай этого.

— Но…

— Не будь такой. Сейчас. Будь хорошей Чохонг, хорошо?

— Ааа, эй, о-остановись. Стоп~

Когда Сеол попытался сунуть её в руки булаву, она сделала небольшой шаг назад и повернулась всем телом в сторону.

Затем, когда она сделала вид, что сдалась, и наконец взяла оружие, её тело содрогнулось, как будто его только что наэлектризовали.

— Как он может так идеально поместиться в моих руках?

Искушение Стального шипа было слишком велико. Как только она взяла его, ей уже не хотел отпускать. В своём экстазе она даже начала обманывать себя, думая, что оружие было создано специально для неё.

— Ах~

Чохонг застонала в оцепенении, но быстро вернулась к реальности.

Юноша с румянцем на лице смотрел на неё с предвкушением. Её лицо слегка побледнело.

— Так что же ты мне подаришь?

— А? Ээ…

Глядя на его улыбающееся лицо, она не могла заставить себя дать ему подарок. Но когда она сравнила свой подарок с булавой…

И не только это. Чохонг заметила мешки с песком, обвязанные вокруг его запястий, и её зрачки задрожали, как струя воды.

— Что… Не дразни меня не показывая.

— П-подожди.

Читайте ранобэ Второе Пришествие Алчности на Ranobelib.ru

Чохонг подсознательно спрятала сумку за спиной. Затем она начала отступать, шаг за шагом.

Наклонив голову, Сеол активировал серьгу Фестины и быстро устремился за ней. В то же время он выхватил сумку из её рук и заглянул внутрь.

— Ах!

Чохонг запоздало нахмурилась и беспокойно прикусила нижнюю губу. Чан Мальдонг никогда не видел её такой дрожащей, поэтому даже он не мог не задаться вопросом, что она принесла.

— Это…

Подарком Чохонг были мешки с песком. Она тут же опустила голову.

— Я думала, они помогут тебе с тренировками.

Она бы отдала их раньше, если знала. Обмен подарками просто произошёл в неподходящее время. Хотя она часами размышляла о том, что ему подарить, ей было слишком стыдно что-то сказать.

Ей казалось, что она идёт по яичной скорлупе.

— О, здорово. Я как раз думал, что принёс слишком мало.

Однако Сеол выглядел искренне счастливым. На его лице не было и намёка на разочарование.

Чохонг угрюмо пробормотала.

— Не ври. Я знаю, что ты принёс четыре таких мешка.

— Не просто четыре, а всего четыре. Кроме того, они были очень дешёвыми, так что я почти ничего не чувствовал после того, как надел их. Теперь я могу надеть по два на каждую конечность.

Сеол держал бумажный пакет в своих объятиях. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз получал подарок, сам факт того, что он получил подарок, делал его счастливым.

И, увидев, как искренне он счастлив, Чохонг оживилась.

— Правда?

— Да, спасибо. Теперь я буду носить их, когда буду тренироваться.

Его смущённое, но искреннее выражение лица смотрело прямо на неё, отчего щёки Чохонг покраснели.

— Д-делай, что хочешь.

Чан Мальдонг фыркнул и повернул голову. Он посмотрел на Чохонг, которая изучала свою булаву и улыбалась от уха до уха с выражением удивления.

Он всегда считал её сорванцом, поэтому никак не мог привыкнуть к её неожиданно чопорной стороне. С другой стороны, он слабо улыбнулся, наблюдая за ухмыляющимся юношей.

Как человек, который помогал ему тренироваться, он очень хорошо знал, что Сеол принёс с собой восемь мешков с песком, а не четыре.

«Маленький паршивец.»

Одобрительно кивая, он вдруг увидел большого чёрного человека, молча стоявшего в углу. По тому, как он стоял спиной ко всем, Чан Мальдонг легко мог сказать, что он дулся. Видя, как мелочен этот здоровяк, Чан Мальдонг усмехнулся.

***

Весть о возвращении Чан Мальдонга распространилась быстро.

Значение имени Чан Мальдонг было отчасти связано с тем, что он был ветераном, который действовал в Раю гораздо дольше, чем кто-либо другой. Однако истинная причина крылась за достижениями землян, которых он вырастил.

Хотя не все известные земляне учились у него, каждый землянин, который был его учеником, становился большой шишкой, известной всем. Это было одновременно доказательством проницательного взгляда Чан Мальдонга и его неоспоримого мастерства тренера.

Но если бы кто-то спросил, были ли эти две вещи причиной его славы, то они были не совсем правы.

Во всяком случае, как только было подтверждено возвращение Чан Мальдонга, первым человеком, посетившим его, был Аясе Кадзуки, лидер Уми Тсубаме, одной из лучших команд в Харамарке.

Их отношения были не такими плохими, так как когда-то они были учителем и учеником, но по какой-то причине Кадзуки не выглядел счастливым. Скорее он выглядел так, будто пришёл, потому что был вынужден.

Прочитав выражение его лица, Чан Мальдонг не смотрел на Кадзуки в хорошем свете. Он знал, что за спиной Уми Тсубаме стоит огромная японская федерация.

Хотя Кадзуки пришёл, он не мог заставить себя легко открыть рот. Человеку, который мог убить свою любимую младшую сестру, было так неудобно? В то время как любопытство заполнило лицо Сеола, Чохонг и Хьюго, казалось, уже знали ответ, поскольку хранили молчание.

После долгих сомнений Кадзуки всё же заговорил:

— Это пожелания главы федерации. Он поздравляет вас с возвращением и желает выразить желание японской федерации поддержать Капри Дим настолько, насколько это возможно.

— Скажи мне, почему ты здесь.

Услышав резкий тон Чан Мальдонга, Кадзуки сразу перешёл к делу.

— Глава федерации пришлёт опытного лучника. Он хочет, чтобы мастер Чан Мальдонг и Капри Дим в полной мере использовали его. В обмен он хочет, чтобы вы оказали ему честь испробовать вашу мистическую акупунктуру.

— Я отказываюсь.

Чан Мальдонг наотрез отказался, прежде чем Кадзуки успел закончить.

— Как и следовало ожидать, я больше не собираюсь брать в руки иглу.

Кадзуки закрыл глаза. Он выглядел так, словно ему нечего было сказать.

— Это всё?

— На случай если вы откажетесь, он предложил ещё два варианта. И если вы позволите, он хочет сам навестить вас—

— Передай это Цудзи Юки. — Чан Мальдонг поднял руку, как будто даже не хотел слушать остальное.

— В тот момент когда ты произнесёшь слово ‘акупунктура’ передо мной… — Он сильно сжал трость и уставился на Кадзуки пронзительным взглядом.

— Я оборву всякую связь с тобой.

«Акупунктура?»

Что это за мистическая акупунктура? Сеол склонил голову набок, всё это время глотая слюну от тяжёлой ауры, исходящей от Чан Мальдонга.

Чан Мальдонг и Кадзуки просто сидели на диване, но тяжёлая атмосфера, отличная от той, к которой привык Сеол, наполняла воздух.

— Подними голову.

Поникшая голова Кадзуки, должно быть, сжалила его сердце, поэтому голос Чан Мальдонга смягчился.

— Я немного погорячился, вспомнив прошлое. Я не злюсь на тебя.

— Спасибо! — Кадзуки медленно поднял голову.

— И всё же я не могу этого понять. Цудзи Юки должен знать мою личность.

Когда Чан Мальдонг потёр подбородок и спросил, на лице Кадзуки появилось выражение горечи.

— Он специально послал меня сюда.

— Хм?

— Потому что он знал, что мне это не понравится.

Кадзуки коротко вздохнул, прежде чем сменил тему.

— Если вы не возражаете, я хотел бы поговорить с вами как лидер Уми Тсубаме.

Когда Чан Мальдонг кивнул, Кадзуки продолжил:

— Речь идёт о Банкете, который скоро начнётся, Уми Тсубаме хотел бы попросить сотрудничества у Капри Дим.

— О? Уже скоро банкет? — Внезапно вмешалась Чохонг. Чан Мальдонг нахмурился, но открыл рот, услышав слово ‘Банкет’.

— Мм, теперь, когда мы заговорили об этом. он должен скоро открыться.

— Да, через шесть недель будет два года с момента окончания четвёртого Банкета.

— Похоже, люди всё ещё в бешенстве, учитывая то, что произошло на последнем.

— Да, вы правы. Но желающих участвовать много. — твёрдо ответил Кадзуки.

— Тц, тц, жадность людей действительно не знает границ. Они хотят повторить ту же ошибку снова?

— Этот катастрофический инцидент произошёл только один раз… И кроме того, это особый Банкет.

— А как насчёт королевской семьи Харамарка? Я слышал, что после того случая они планировали запретить землянам участвовать в Банкете.

— Они отменили своё решение. Недавнее большое количество смертей среди высших ранкеров, похоже, повлияло на их решение.

Сеол почесал щеку, прислушиваясь к их разговору. Чохонг и Хьюго тоже внимательно слушали, так что, похоже, они знали, о чём говорили Кадзуки и Чан Мальдонг. Но для Сеола все эти разговоры о Банкете или о чём-то ещё были чем-то непонятным.

«Ха, я ещё много не знаю.»

Однако у него было смутное представление. Этот Банкет, вероятно, и был причиной накалённой атмосферы Харамарка, которую он заметил с того самого дня, как вернулся.

— Но почему? Уми Тсубаме, нет, японская федерация уже должна была приобрести несколько проходов.

— Причина в том, что нынешнее состояние Уми Тсубаме не самое лучшее.

— ?

— Глава федерации перевёл половину команды, чтобы сформировать отдельную элитную группу.

Лицо Чан Мальдонга, казалось, спрашивало, какую чушь он сейчас услышал.

— Власть японской федерации настолько ослабла? Подожди, они формируют команду элиты, но оставили тебя в стороне?

Кадзуки замолчал. Мгновение спустя он издал сухой смешок.

— Ты попал на плохой счёт главы федерации, ха.

— Да. — Честно признался Кадзуки.

— Он приказал мне не участвовать в спасательной операции… Но я не послушался.

— Ах да, я слышал, что ты тоже участвовал.

Чан Мальдонг кивнул, как будто наконец-то всё понял.

— Ну, командование и дисциплина — это кредо этого парня, так что я понимаю, почему он расстроился. Кроме того, ты и сам знаешь личность главы федерации.

— Моя младшая сестра была среди пленников. У меня не было выбора.

Сеол услышал, как Чан Мальдонг цокнул. После недолгого молчания Чан Мальдонг заговорил.

— Всё равно кое-чего я не понимаю. Федерация имеет два входа. Тот факт, что они взяли твоих товарищей по команде, означает, что они не позволят тебе участвовать.

— Да, я тоже так считаю. Но они не говорили, что мне запрещено использовать другой вход.

— Так что же ты будешь делать?

Глаза Кадзуки засияли от этого вопроса.

— Есть ещё несколько доступных входов. Если быть более точным, со мной связался кто-то в похожей ситуации. Однако у него есть вход.

Другими словами, Кадзуки предлагал Капри Дим присоединиться к трёхстороннему сотрудничеству. Когда Чан Мальдонг спросил, кто это, Кадзуки сразу же раскрыл личность третьей стороны.

— Это руководитель среднего звена Триад, человек по имени Хао Вин.