Всего в экспедиции было шестнадцать человек — восемнадцать, если учитывать Флон и Маленького Цыпленка. Группа одолжила три кареты, чтобы всем было удобно разместиться.
Кареты ждали их возле ворот замка.
После того, как Соль Чжиху направил Агнес, Казуки и Хосино Урара к отдельным каретам, он сам направился к первой карете.
«Представитель».
Как раз когда Соль Джиху открыл дверцу и собирался подняться внутрь, Казуки окликнул его.
«Да?»
«Там….»
Казуки указал пальцем в определенном направлении. Соль Чжиху рефлекторно проследил за пальцем и вскинул голову.
Палец Казуки указывал на переулок, покрытый утренним туманом, но Соль Чжиху не мог увидеть ничего необычного.
«А что там?»
«Хмм….»
Казуки сделал секундную паузу, а затем покачал головой.
«Неважно. Ничего страшного».
«Может, проверим?»
«Я не думаю, что есть необходимость откладывать наш отъезд, чтобы проверить это. Должно быть, я ошибся».
«Это что-то новенькое. Господин Казуки совершает ошибки».
«Возможно, я немного нервничаю. Прости».
Соль Чжиху пожал плечами и сел в карету.
Казуки еще несколько секунд смотрел на аллею, затем тихо сел и закрыл за собой дверь.
Мгновение спустя кареты стали двигаться под звуки кнутов кучеров.
Три кареты проехали через ворота и быстро скрылись за белым туманом.
А затем.
«…»
Когда последняя карета скрылась из виду, из переулка появился человек. Это была невысокая девушка в капюшоне, накинутом на светлые волосы, рассыпавшиеся по плечам.
Девушка вышла из переулка.
Она молча встала на том месте, где Соль Чжиху и Казуки обменялись словами. Девушка несколько раз открывала и закрывала рот, словно в знак сожаления, но с ее губ не слетело ни слова.
Она повторяла эти бессмысленные действия, а потом отвернулась, не в силах ничего сказать. Местом, куда направилась девушка с поникшими плечами, был королевский дворец.
«Вы проводили их?»
Как только она вошла через скрытый вход в саду, о котором знала только она, старческий голос окликнул девушку.
Девушка вздрогнула, увидев старика, чопорно стоявшего рядом со входом.
«К-Кюне».
«Так вы поговорили с представителем Соль?»
Девушка, Шарлотта Ария, повесила голову.
Угадав ее ответ по нерешительности, Зорг Кюне прищелкнул языком.
«Было бы хорошо, если бы вы хотя бы попрощались».
Его тон был не таким приятным, как его слова. Он ничего не мог с этим поделать.
Конечно, королева не обязана провожать людей каждый раз, когда они покидают город.
Однако на этот раз это была не обычная экспедиция, а настоящая война, замаскированная под экспедицию. Они направлялись в царство духов, рискуя своими жизнями ради спасения всего Рая.
Поэтому, видя, как королева закрылась в своей комнате, ему было трудно воспринимать ее в хорошем свете. Ну, она все же украдкой взглянула…
«Но…»
После долгого молчания, колеблющаяся Шарлотта Ария, наконец, заговорила.
«Если бы я пожелала им вернуться целыми и невредимыми… чтобы непременно вернуться… и если снова случится что-то не так…”
«Да?»
«Если они никогда не вернутся, как брат Кэмпбелл и Эванджелин Роуз…»
Лицо Зорга Кюне стало ошарашенным. В то же время он понял, почему Шарлотта Ария все это время отказывалась предоставить им аудиенцию.
В тот день, когда Кэмпбелл Ария отправился на поле боя, Шарлотта Ария со слезами прощалась со своим братом.
Однако он не вернулся живым.
В тот день, когда Эванджелин Роуз сказала ей, что она должна присутствовать на банкете, Шарлотта Ария умоляла ее не идти.
Однако Эванджелин Роуз настаивала на том, что это необходимо для будущего Рая, и она тоже не смогла вернуться.
Зорг Кюне вспоминал последние дни тех немногих людей, которым королева открыла свое сердце, и не мог удержаться от горькой улыбки.
Наконец-то он смог понять, что чувствовала королева.
Должно быть, она испытывала тревогу, думая: «А вдруг они не вернутся, если я попрощаюсь с ними, как с двумя предыдущими?».
И поэтому, по иронии судьбы, она не встретилась с ними, надеясь, что они вернутся любой ценой.
Другие могли бы посмеяться над ее нелепыми поступками, но, по крайней мере, Зорг Кюне понимал ее отчаянное сердце.
Шарлотта Ария была молода.
Она была еще неопытной королевой, не способной выйти из тени своего опекуна. Поэтому для нее не было таким уж надуманным поверить в беспочвенный сглаз в надежде на их благополучное возвращение.
«Утренний воздух холодный. Пожалуйста, поспешите внутрь».
Зорг Кюне поклонился и уже собирался повернуться, когда Шарлотта Ария вдруг окликнула его.
«Кюне».
Голос был тихим, как всегда, но на этот раз он звучал отчетливее.
«Соль Чжиху… вернется… верно?»
Государственный администратор сделал паузу, прежде чем посмотреть на встревоженную Шарлотту Арию.
«Я… я… беспокоюсь».
«…»
«Я не уверена, что могу просто ждать его возвращения… Может быть, это потому, что я ничего не делала все это время, может быть, потому, что я нисколько не помогала им и просто ждала их… что мой второй брат и Роуз не вернулись…»
В глазах Зорга Кюне промелькнул блеск.
«Могу я спросить, почему вам вдруг пришла в голову эта мысль?»
Шарлотта Ария закрыла рот. Казалось, она хотела что-то сказать, но сдерживалась.
Зорг Кюне медленно подошел к королеве и опустился на одно колено. Он поднялся на уровень ее глаз и мягко обхватил рукой ее постоянно дрожащую руку.
«Ваше Величество», — продолжал он голосом, который говорил, что он все знает и все понимает.
«Ваше Величество желает помочь представителю Соль, не так ли?»
Шарлотта Ария осторожно кивнула головой.
На морщинистом лице Зорга Кюне появилась улыбка.
«Этого достаточно».
«Достаточно?»
«Мы уже заранее обсудили с представителем Соль многие вещи, и подготовка уже идет полным ходом».
«О…»
«Одних ваших мыслей, намерений и слов достаточно. Остальное доверьте своему слуге».
«…»
Обычно Шарлотта Ария сказала бы: «П-правда?».
Поскольку у нее не было возможности помочь, она бы просто оставила это своему способному администратору, как будто ничего нельзя было поделать.
Но почему-то в этот раз Шарлотта Ария не отступила так просто.
[Слушай внимательно, что я тебе скажу, Шарлотта].
Совет Розель, который она услышала еще в Мире Снов, внезапно пронесся в ее сознании.
Шарлотта Ария крепко сжала кулаки и стиснула зубы.
«…Нет».
Она выглядела расстроенной и сердитой одновременно.
«Я… я тоже…!»
«Ваше Величество?»
Глаза Зорга Кюне расширились.
*
В карете было тихо на протяжении всей поездки. Говорить: «Давайте сделаем это» — совсем другое чувство, чем делать это на самом деле.
Когда они покинули Еву, все молчали, не встречаясь друг с другом взглядами. Казалось, у каждого из участников было много своих мыслей.
Соль Чжиху оглядел салон, извиняясь за то, что втянул всех в очередное сложное задание, и только потом остановил свой взгляд на одном человеке.
Это была Пэк Хэчжу, которая ехала с ним в одной карете.
Глаза ее были закрыты, словно она тихо размышляла сама с собой. Удивительно, как она сохраняла полную неподвижность, несмотря на грохот кареты, ехавшей по извилистым дорогам.
«…»
Было бы нормально, если бы она открыла глаза, почувствовав его взгляд, но Пэк Хэчжу не показала ни малейшего движения из-за своей прямой позы.
‘Девять глаз на нее тоже не действуют…’
Возможно, это было связано с тем, что она получила Божественный След, но он не мог увидеть ни ее окно статуса, ни ее цвет, как и у Исполнителей.
Ему было интересно не только один или два вопроса, но Соль Чжиху не настаивал на том, чтобы спросить ее об этом. Отчасти потому, что это было невежливо, но больше потому, что от нее исходила неприступная атмосфера.
Несмотря на это, она все же проявила свой интерес хотя бы раз, поскольку все еще была человеком.
«Спасибо, партнер».
Именно тогда Маленький Цып обратился к Соль Чжиху.
«За что?»
«Ты делаешь все возможное, чтобы помочь царству духов. Как Дух, я должен поблагодарить тебя».
«Ты говоришь так, будто раньше это не имело значения».
«Это было потому, что я определил приоритет своей миссии. Царство Духов — это место, где я родился и вырос. Как я могу не беспокоиться?»
«О».
«Верно. В любом случае, в этот раз я помогу тебе, чем смогу. Эти маленькие ублюдки. Как они смеют…»
Соль Чжиху захихикала, находя Маленького Цыпа очаровательным, когда он интриговал, трепеща своими крошечными крылышками.
«Что, по-твоему, можно сделать, когда ты только вступил в младенческий возраст?»
«Хех. Ты ничего не знаешь».
В обычной ситуации он бы вспыхнул от ярости, но сейчас Маленький Цыпленок гордо выпятил подбородок.
«Ты был бы прав, если бы это был Средний мир, но это совсем другая история, если мы находимся в царстве духов».
«Ооо, правда?»
«Конечно! Ну, это только при условии, что Короли Духов все в безопасности, но…»
Соль Чжиху, наблюдавшаийза бормочущим Маленьким Цыпленком в новом свете, вдруг поднялаголову.
Пэк Хэчжу, которая все это время молчала, смотрела на маленького Цыпленка, не отрывая глаз.
‘Она любит животных?’
По ее слегка расширенным глазам было видно, что ей интересно.
Соль Чжиху немного поразмышлял, затем осторожно взял на руки Маленького Цыпленка, который надулся и хвастался собой.
Читайте ранобэ Второе Пришествие Алчности на Ranobelib.ru
«Ч-что? Что ты задумала»
Соль Чжиху представил сопротивляющегося и щебечущего Маленького Цыпленка Пэк Хэджу.
«Этот парень может выглядеть как птенец, но на самом деле он мифический зверь».
«Я — Дух Аркуса!»
«Хочешь попробовать потрогать его? Все в порядке».
Пэк Хэчжу, казалось, приняла предложение Соль Чжиху. С блестящими глазами она осторожно протянула руку.
«Пьяк!»
Но она поспешно отдернула руку, так как придурок по кличке Маленький Цыпа клюнул приближающуюся руку.
«Пррррр….».
Он даже широко раскрыл клюв, чтобы зарычать на нее.
«Что с тобой?» — удивленно спросил Соль Чжиху, но Маленький Цыпленок в ответ рассердился.
«Кто сказал, что ты можешь решать, кто может меня трогать?»
«Как ты смеешь! Даже Короли Духов не смеют прикасаться к моему телу…!»
Соль Чжиху ошарашенно смотрел на униженного Маленького Цыпленка.
«И что, небольшое прикосновение не повредит»
«Кто сказал?»
«Ты не шевелился, когда Юхуи Нуна прикасалась к тебе».
«Этот человек другой!»
Маленький Цып посмотрел на моргающую Пэк Хэчжу, выплеснув свой гнев.
«Мне не нравится этот человек».
«Эй, это нехорошо! Она проделала весь этот путь, чтобы помочь нам!»
Соль Чжиху отругал его, велев извиниться перед ней, но Маленький Цыпленок только фыркнул.
«Хмпф! Я не знаю, какие у нее планы, но я отказываюсь разговаривать с членом секты».
Выражение лица Пэк Хэ Чжу стало жестким.
«Что ты сказал, сопляк? Секта?»
«Это секта, так как основные догмы другие. Вернешься, когда снимешь маску. Тогда я позволю тебе прикоснуться ко мне».
Маленький Цыпленок отмахнулся головой, как будто закончил говорить, и снова залез в карман Соль Чжиху.
‘Культ секты? Что это значит?
В любом случае, Соль Чжиху потянулся к карману, так как Маленький Цыпленок усугубил ситуацию, но он не поддавался.
«Мне ужасно жаль. У этого сопляка плохое отношение…»
Когда он посмотрел на Пэк Хэчжу, чтобы извиниться, то обнаружил, что она не смотрит на него. В какой-то момент она снова закрыла глаза, делая вид, что ничего не произошло.
*
Ровно через семь дней после того, как они покинули Еву, кареты прибыли к месту назначения.
Это был регион, расположенный ближе к Харамарку, чем к Федерации, — пограничный край, если его можно было так назвать.
Когда они шли полдня с Хосино Урарой во главе, они пришли в место, где рельеф местности проводил среднюю линию между равниной и горами.
После пересечения холмистой равнины с небольшими склонами и извилистыми долинами они увидели вдали низкую котловину, спускающуюся с вершины.
Какой бы хаотичной ни была Хосино Урара, она все же была землянкой, которая честно выполняла свои обещания.
«Аааа~ Какой свежий воздух~».
Поднявшись на вершину, она крикнула, указывая вниз.
«Это там!»
Соль Чжиху, поспешивший вслед за ней, не мог перестать удивляться открывшемуся перед ним виду.
Котловина была густо заросла бамбуком толщиной в палец, над которым висел тяжелый туман.
Но главное было не в пейзаже. Хотя на первый взгляд все выглядело нормально, Хосино Урара, которая расхаживала взад-вперед и внимательно наблюдала за пейзажем, вдруг прокомментировала с на редкость серьезным выражением лица.
«Посмотри туда. Я же говорила, что была права».
Соль Чжиху издал негромкий возглас.
Но это было еще не все.
Все члены экспедиционной группы скептически смотрели на сцену перед ними. Неважно, под каким углом они смотрели, с середины, слева или справа, картина оставалась неизменной.
Все было неподвижно.
Казалось, что все было поставлено на паузу, но впадина, казалось, следовала за их глазами и показывала им только фронтальный вид пейзажа, как будто он был живым.
«Это определенно странно».
[Mхм.]
Флон, которая смотрела наружу, высунув только голову, заметила странным голосом.
[Если это озеро или источник, то хорошо. Но чтобы на такой высоте был такой огромный океан… Я впервые вижу такое].
Соль Чжиху нахмурился.
«Подожди».
[А?]
«Флон, что ты только что сказала? Океан?»
[Ага. Перед нами океан. Он выглядит очень зловеще, черная вода так мерзко бурлит].
Она выглядела слишком серьезно, чтобы шутить. Но сколько бы Соль Чжиху ни тер глаза, он не мог увидеть ни океана, ни тем более озера.
«Что ты имеешь в виду под океаном? Я вижу только лес из бамбука и туман».
[О чем ты говоришь? Туман… Да, я вижу туман, но где же бамбуковый лес?]
Флон огляделась вокруг.
«Не паникуй», — заговорил Казуки.
«Вы оба правы. Только вы оба смотрите на разные сцены. Подумайте о своих различиях».
Другими словами, сцена перед ними предстала по-разному для живых и мертвых.
«Тогда… я должен думать об этом месте как о слиянии океана и леса?»
«…Ну…»
Казуки опустил голову.
«Я не уверен в этом, но однажды я слышал кое-что от мастера Яна».
«Что он сказал?»
«Даже если два объекта из разных миров сливаются вместе, обычные люди смогут увидеть только поверхность, и только очень маленькую часть внешнего вида. Вероятно, это относится и к нам сейчас».
Казуки продолжил свое объяснение.
«Но он также сказал, что если бы вы могли видеть оба объекта одновременно, то смогли бы увидеть, как эти два мира переплетены друг с другом».
Соль Джиху безучастно смотрел на Казуки, поскольку он снова поднял сложную тему.
«Подумай об этом проще. Как ты думаешь, как бы выглядели наши внутренности, если бы мы с тобой слились воедино?».
«…Я не хочу это представлять».
«Не так ли? Это определенно не будет приятным зрелищем».
После этих слов на лице Казуки появилось беспокойство.
«Если чувство несоответствия, которое мы испытываем, настолько велико, интересно, что чувствует тот священник…»
Внезапно с другой стороны послышался шум. Выражение лица Соль Чжиху о исказилось, когда он рефлекторно оглянулся.
Как говорится, будь осторожен в своих желаниях.
Оана Халеп лежала на полу.
«Оана! Оана! Возьми себя в руки!»
«Хиук! Хиук!»
Влад Халеп потряс ее, и кричал ей, но ее глаза закатились. Она была похожа на человека с эпилепсией, так как ее глаза расширились, а дыхание стало учащенным.
Проверив состояние Оаны, Со Юхуи поспешно крикнула.
«Госпожа Мария! Наложите перфузию!»
«А? Это заклинание высокого ранга… Я все еще 4-го уровня…»
«…Тогда как насчет Вентиляции? Ты ведь знаешь его, верно?»
«Знаю, но…»
Мария наклонила голову, но все же послушно произнесла заклинание.
Когда ветерок, смешанный с белым светом, ворвался в ее ноздри, припадки Оаны постепенно утихли.
«Все хорошо, госпожа Оана. Все хорошо, сосредоточьтесь на этом».
Со Юхуи посветила маленьким огоньком на конце пальца и провела им над центром бровей Оаны. Девушка, чьи глаза дико вращались, наконец, пришла в себя.
«Ты слышишь мой голос?»
«Хук-хук-хук».
«Вдохни, выдохни. Вдохни, выдохни. Медленно».
«Хеу, хеуа, эху, хуу…»
Оана сглотнула.
Мгновение спустя.
Девушка пустым взглядом смотрела на людей, уставившихся на нее, прежде чем…
«Эууууааааанг».
…Она разрыдалась.
«Это было страшно… Это было так страшно…»
«Все хорошо, все хорошо.»
«Прости, прости… Я никогда не видела ничего подобного… Это было так причудливо и гротескно… и слишком мучительно смотреть на это…»
Соль Чжиху стиснул зубы, глядя на Оану, бесконечно рыдающую в объятиях Со Юхуи.
Оана Халеп всю жизнь видела то, чего не могут видеть обычные люди. Несмотря на это, она не могла вынести происходящего перед ней, и у нее начались судороги.
Хотя он не мог быть уверен, он решил, что она увидела нечто, выходящее за рамки человеческого воображения — то, что находится за пределами человеческого разума.
Со Юхуи терпеливо ждала, пока Оана успокоится, а затем прошептала ей.
«Может быть, ты расскажешь нам, что ты видела? Можешь нарисовать, если трудно объяснить словами. Только не смотри туда».
Оане удалось кивнуть головой.
Когда Марсель Гионеа принес ей ручку и бумагу, она с трудом села и начала рисовать.
Через десять или около того минут ручка выпала из рук Оаны.
Когда Соль Чжиху наклонился, чтобы поднять бумагу, остальные члены группы сгрудились вокруг него, чтобы посмотреть на рисунок.
Поскольку у нее был талант к рисованию, рисунок Оаны оказался более детальным, чем они ожидали.
Однако было бы лучше, если бы она не рисовала так хорошо. Именно поэтому все без исключения нахмурились спустя мгновение.
Соль Чжиху уставился на рисунок суженными глазами, глядя на него так, словно это была самая абсурдная вещь в мире.
«…Что это?»
Чохон, которая тоже смотрела на картину, положив подбородок на плечо Соль Чжиху, стала заикаться.
«Ч-что это? Что это за х**ня нарисована?»